diff options
author | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2018-09-25 15:59:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2018-09-25 15:59:32 +0200 |
commit | 54d51b4f9ebe873354fccf2466444893a0f04cbc (patch) | |
tree | 91ff97349f6e67fc20c2bc243751c58659659889 /localization/localization_pt_PT.ts | |
parent | d5f9939c8d5cd62099786e525869db0e13f82d36 (diff) | |
parent | 5d5b2661b9b769bbe4f7d2867a7eaeee9134f3f9 (diff) |
It compiles, ship it . .
Diffstat (limited to 'localization/localization_pt_PT.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_pt_PT.ts | 262 |
1 files changed, 198 insertions, 64 deletions
diff --git a/localization/localization_pt_PT.ts b/localization/localization_pt_PT.ts index e8cb20d6..383f2d08 100644 --- a/localization/localization_pt_PT.ts +++ b/localization/localization_pt_PT.ts @@ -316,7 +316,17 @@ email</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+71"/> + <location filename="../src/configdialog.cpp" line="+47"/> + <source>System tray is not available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Pass OTP extension needs to be installed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location line="+23"/> <source>No Clipboard</source> <translation>Não usar clipboard</translation> </message> @@ -331,7 +341,7 @@ email</source> <translation>Copiar para o clipboard quando solicitado</translation> </message> <message> - <location line="+342"/> + <location line="+394"/> <source>No profile selected</source> <translation>Nenhum perfil selecionado</translation> </message> @@ -341,7 +351,7 @@ email</source> <translation>Nenhum perfil selecionado para ser apagado</translation> </message> <message> - <location line="+38"/> + <location line="+52"/> <source>GnuPG not found</source> <translation>GnuPG não encontrado</translation> </message> @@ -351,7 +361,7 @@ email</source> <translation>Por favor, instale GnuPG no seu sistema. <br>Instale <strong>gpg</strong> utilizando o seu gestore de pacotes favorito<br> ou fazendo o download de <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">GnuPG.org</a></translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+25"/> <source>Create password-store?</source> <translation>Criar password-store</translation> </message> @@ -361,7 +371,7 @@ email</source> <translation>Deseja criar uma password-store em %1?</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+19"/> <source>Password store not initialised</source> <translation>Password-store não foi inicializada</translation> </message> @@ -374,19 +384,19 @@ email</source> <context> <name>ImitatePass</name> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+73"/> - <location line="+200"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="+80"/> + <location line="+202"/> <source>Can not edit</source> <translation>Não pode ser editado</translation> </message> <message> - <location line="-199"/> - <location line="+200"/> + <location line="-201"/> + <location line="+202"/> <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source> <translation>Não foi possível ler a chave de encriptação a ser utilizada, o ficheiro gpg-id não existe ou é inválido.</translation> </message> <message> - <location line="-121"/> + <location line="-123"/> <source>Cannot update</source> <translation>Não foi possível atualizar</translation> </message> @@ -414,7 +424,7 @@ Não conseguirá desencriptar nenhuma das passwords, recentemente adicionadas!</ </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+81"/> + <location line="+85"/> <source>Updating password-store</source> <translation>A atualizar a password-store</translation> </message> @@ -481,7 +491,7 @@ Expire-Date: 0 <translation>Para opçőes avançadas, consulte o <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">manual do GnuPG</a></translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="+126"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="+129"/> <source>Invalid name</source> <translation>Nome inválido</translation> </message> @@ -514,8 +524,12 @@ Expire-Date: 0 <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <source>Add</source> + <translation type="vanished">Adicionar</translation> + </message> + <message> <location/> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+1231"/> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="+902"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> @@ -614,118 +628,139 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Bem-vindo ao QtPass</translation> </message> <message> - <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-1094"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;">QtPass</span><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> is a GUI for </span><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">pass</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;">, the standard unix password manager.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"><br />Please report any </span><a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">issues</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> you might have with this software.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://qtpass.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">Documentation</span></a></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://github.com/IJHack/qtpass"><span style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">SourceCode</span></a></p></body></html></source> + <translation type="vanished"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Cantarell'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; font-weight:600; color:#333333;">QtPass</span><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> é um GUI para </span><a href="https://www.passwordstore.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">pass</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;">, o gestor standard, de passwords em unix.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"><br />Por favor, reporte qualquer</span><a href="https://github.com/IJHack/qtpass/issues"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;"> problema</span></a><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; color:#333333;"> que encontre ao usar este software.</span></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://qtpass.org/"><span style=" font-family:'Helvetica Neue,Helvetica,Segoe UI,Arial,freesans,sans-serif'; font-size:13pt; text-decoration: underline; color:#4183c4; background-color:transparent;">Documentation</span></a></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="https://github.com/IJHack/qtpass"><span style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#4183c4;">SourceCode</span></a></p></body></html></translation> + </message> + <message> + <source>qtpass</source> + <translation type="vanished">qtpass</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="-708"/> <source>Welcome to QtPass %1</source> <translation>Bem-vindo ao QtPass %1</translation> </message> <message> - <location line="+106"/> + <source>Add Password</source> + <translation type="vanished">Adicionar Password</translation> + </message> + <message> + <source>Add Folder</source> + <translation type="vanished">Adicionar pasta</translation> + </message> + <message> <source>Failed to connect WebDAV: </source> - <translation>A ligação a WebDAV falhou:</translation> + <translation type="vanished">A ligação a WebDAV falhou:</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> <source>QtPass WebDAV password</source> - <translation>Password do QtPass WebDAV</translation> + <translation type="vanished">Password do QtPass WebDAV</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Enter password to connect to WebDAV:</source> - <translation>Introduza a password para a ligação a WebDAV:</translation> + <translation type="vanished">Introduza a password para a ligação a WebDAV:</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> <source>fusedav exited unexpectedly </source> - <translation>fusedav fechou inesperadamente</translation> + <translation type="vanished">fusedav fechou inesperadamente</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> <source>Failed to start fusedav to connect WebDAV: </source> - <translation>A inicialização do fusedav, para ligar a WebDAV falhou:</translation> + <translation type="vanished">A inicialização do fusedav, para ligar a WebDAV falhou:</translation> </message> <message> - <location line="+170"/> + <location line="+95"/> <location line="+12"/> <source>Updating password-store</source> <translation>A atualizar a password-store</translation> </message> <message> - <location line="+120"/> + <source>Password hidden</source> + <translation type="vanished">Password ocultada</translation> + </message> + <message> + <location line="+94"/> <source>Content hidden</source> <translation>Conteúdo oculto</translation> </message> <message> <location line="+4"/> - <location line="+804"/> + <location line="+641"/> <source>Password</source> <translation>Password</translation> </message> <message> - <location line="-779"/> + <location line="-617"/> <source>OTP Code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+82"/> <source>Clipboard cleared</source> - <translation>Clipboard limpo</translation> + <translation type="vanished">Clipboard limpo</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> <source>Clipboard not cleared</source> - <translation>Clipboard não limpo</translation> + <translation type="vanished">Clipboard não limpo</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+19"/> <source>Password and Content hidden</source> <translation>Password e conteúdo ocultos</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> <source>QProcess::FailedToStart</source> - <translation>QProcess::FailedToStart</translation> + <translation type="vanished">QProcess::FailedToStart</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>QProcess::Crashed</source> - <translation>QProcess::Crashed</translation> + <translation type="vanished">QProcess::Crashed</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>QProcess::Timedout</source> - <translation>QProcess::Timedout</translation> + <translation type="vanished">QProcess::Timedout</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>QProcess::ReadError</source> - <translation>QProcess::ReadError</translation> + <translation type="vanished">QProcess::ReadError</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>QProcess::WriteError</source> - <translation>QProcess::WriteError</translation> + <translation type="vanished">QProcess::WriteError</translation> </message> <message> - <location line="+3"/> <source>QProcess::UnknownError</source> - <translation>QProcess::UnknownError</translation> + <translation type="vanished">QProcess::UnknownError</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+69"/> <source>Looking for: %1</source> <translation>À procura de: %1</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> - <location line="+403"/> + <location line="+97"/> + <location line="+349"/> <source>New file</source> <translation>Novo ficheiro</translation> </message> <message> - <location line="-402"/> + <location line="-348"/> <source>New password file: (Will be placed in %1 )</source> <translation>Novo ficheiro de password: @@ -757,32 +792,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Remover password?</translation> </message> <message> - <location line="+47"/> + <source>Are you sure you want to delete %1%2?</source> + <translation type="vanished">De certeza que deseja remover %1%2?</translation> + </message> + <message> + <source> and whole content</source> + <translation type="vanished">e todo o seu conteúdo</translation> + </message> + <message> <source>Can not get key list</source> - <translation>Não é possível obter a lista de chaves</translation> + <translation type="vanished">Não é possível obter a lista de chaves</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> <source>Unable to get list of available gpg keys</source> - <translation>Não é possível obter a lista de chaves gpg disponíveis</translation> + <translation type="vanished">Não é possível obter a lista de chaves gpg disponíveis</translation> </message> <message> - <location line="+33"/> <source>Key not found in keyring</source> - <translation>Chave não disponível no keyring</translation> + <translation type="vanished">Chave não disponível no keyring</translation> </message> <message> - <location line="+56"/> <source>Generating GPG key pair</source> - <translation>Gerar par de chaves GPG</translation> + <translation type="vanished">Gerar par de chaves GPG</translation> </message> <message> - <location line="+40"/> + <location line="+116"/> <source>Profile changed to %1</source> <translation>Perfil mudou para %1</translation> </message> <message> - <location line="+120"/> + <location line="+127"/> <source>Open folder with file manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -805,15 +844,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Nova pasta: (Será colocada em %1 )</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> <source>Copied to clipboard</source> - <translation>Copiado para o Clipboard</translation> + <translation type="vanished">Copiado para o Clipboard</translation> </message> </context> <context> <name>Pass</name> <message> - <location filename="../src/pass.cpp" line="+94"/> + <location filename="../src/pass.cpp" line="+101"/> <source>No characters chosen</source> <translation>Nenhum caracter escolhido</translation> </message> @@ -880,6 +918,87 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> + <name>QtPass</name> + <message> + <location filename="../src/qtpass.cpp" line="+136"/> + <source>Generating GPG key pair</source> + <translation type="unfinished">Gerar par de chaves GPG</translation> + </message> + <message> + <location line="+55"/> + <source>Failed to connect WebDAV: +</source> + <translation type="unfinished">A ligação a WebDAV falhou:</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>QtPass WebDAV password</source> + <translation type="unfinished">Password do QtPass WebDAV</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Enter password to connect to WebDAV:</source> + <translation type="unfinished">Introduza a password para a ligação a WebDAV:</translation> + </message> + <message> + <location line="+16"/> + <source>fusedav exited unexpectedly +</source> + <translation type="unfinished">fusedav fechou inesperadamente</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Failed to start fusedav to connect WebDAV: +</source> + <translation type="unfinished">A inicialização do fusedav, para ligar a WebDAV falhou:</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source>QProcess::FailedToStart</source> + <translation type="unfinished">QProcess::FailedToStart</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>QProcess::Crashed</source> + <translation type="unfinished">QProcess::Crashed</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>QProcess::Timedout</source> + <translation type="unfinished">QProcess::Timedout</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>QProcess::ReadError</source> + <translation type="unfinished">QProcess::ReadError</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>QProcess::WriteError</source> + <translation type="unfinished">QProcess::WriteError</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>QProcess::UnknownError</source> + <translation type="unfinished">QProcess::UnknownError</translation> + </message> + <message> + <location line="+127"/> + <source>Clipboard cleared</source> + <translation type="unfinished">Clipboard limpo</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Clipboard not cleared</source> + <translation type="unfinished">Clipboard não limpo</translation> + </message> + <message> + <location line="+19"/> + <source>Copied to clipboard</source> + <translation type="unfinished">Copiado para o Clipboard</translation> + </message> +</context> +<context> <name>StoreModel</name> <message> <location filename="../src/storemodel.cpp" line="+246"/> @@ -895,7 +1014,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <context> <name>TrayIcon</name> <message> - <location filename="../src/trayicon.cpp" line="+66"/> + <location filename="../src/trayicon.cpp" line="+63"/> <source>&Show</source> <translation>Mostrar</translation> </message> @@ -954,7 +1073,22 @@ Os elementos a vermelho não são válidos. Não será possível desencriptar ut <translation>Mostrar chaves não utilizáveis</translation> </message> <message> - <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="+78"/> + <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="+24"/> + <source>Can not get key list</source> + <translation type="unfinished">Não é possível obter a lista de chaves</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Unable to get list of available gpg keys</source> + <translation type="unfinished">Não é possível obter a lista de chaves gpg disponíveis</translation> + </message> + <message> + <location line="+33"/> + <source>Key not found in keyring</source> + <translation type="unfinished">Chave não disponível no keyring</translation> + </message> + <message> + <location line="+94"/> <source>created</source> <translation>criado</translation> </message> |