summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_nl_BE.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2018-01-22 13:55:16 +0100
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2018-01-22 13:55:16 +0100
commit2c7fccaf99a6c1e70944f058060ac5bd29e2680e (patch)
tree15c37b1e50c88e3ce623798fac86fd2d2f836dae /localization/localization_nl_BE.ts
parent44d1d0ffdf6f57d1e32d5de0ec9d9111dd354efa (diff)
Change dependencies (main depends on src, tests depend on main) fixes #350 als some minor automated housekeeping.
Diffstat (limited to 'localization/localization_nl_BE.ts')
-rw-r--r--localization/localization_nl_BE.ts60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/localization/localization_nl_BE.ts b/localization/localization_nl_BE.ts
index 60bd7f28..6c7a3f64 100644
--- a/localization/localization_nl_BE.ts
+++ b/localization/localization_nl_BE.ts
@@ -537,14 +537,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="72"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="75"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1329"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1331"/>
<source>Edit</source>
<translation>Bewerken</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="90"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="93"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1341"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1343"/>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijderen</translation>
</message>
@@ -575,7 +575,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="179"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1323"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1325"/>
<source>Users</source>
<translation>Gebruikers</translation>
</message>
@@ -688,75 +688,75 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="701"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1452"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1454"/>
<source>Password</source>
<translation>Wachtwoord</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="785"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="787"/>
<source>Clipboard cleared</source>
<translation>Klembord gewist</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="789"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
<translation>Klembord niet leeg gemaakt aangezien er geen wachtwoord in stond</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="801"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="803"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>Wachtwoord en inhoud verborgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="854"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
<translation>Proces kon niet worden gestart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="855"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="857"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
<translation>Proces is gecrashed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="858"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="860"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
<translation>Proces duurde te lang</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="861"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="863"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
<translation>Lees fout met proces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="864"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="866"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
<translation>Kan niet schrijven naar proces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="867"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="869"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
<translation>Er ging iets raars mis met proces</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="888"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="890"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Op zoek naar: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="979"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1368"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="981"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1370"/>
<source>New file</source>
<translation>Nieuw bestand</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="980"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="982"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Nieuw wachtwoord bestand:
(Wordt geplaatst in %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Verwijder wachtwoord?</translation>
</message>
@@ -765,64 +765,64 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Weet je zeker dat je %1 wil verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1009"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1011"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Verwijder map?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1010"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2?</source>
<translation>Weet je zeker dat je %1%2 wil verwijderen?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1012"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1014"/>
<source> and whole content</source>
<translation> en inhoud</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1047"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation>Kan sleutel lijst niet verkrijgen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1046"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1048"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
<translation>Kan lijst van beschikbare gpg sleutels niet opvragen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1079"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1081"/>
<source>Key not found in keyring</source>
<translation>Sleutel niet gevonden in keyring</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1153"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1155"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
<translation>Nieuw GPG sleutelpaar genereren</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1195"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1197"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>Profiel veranderd naar %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1321"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1323"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Voeg map toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1322"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1324"/>
<source>Add password</source>
<translation>Voeg wachtwoord toe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1369"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1371"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Nieuwe map:
(Wordt geplaatst in %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1418"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>gekopieerd naar het klembord</translation>
</message>