summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_it_IT.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-01-24 14:23:38 +0100
committerAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-01-24 14:23:38 +0100
commitb33aead5c33db5d5fde15b31a245db4fa201f4ad (patch)
treef4eb794221e6ba26bada6421a47e82aebd8359d4 /localization/localization_it_IT.ts
parent652fd05dc59f8665d57ac49c36ad7d12c8ac3110 (diff)
qrencode and QR popup refactored
Diffstat (limited to 'localization/localization_it_IT.ts')
-rw-r--r--localization/localization_it_IT.ts163
1 files changed, 23 insertions, 140 deletions
diff --git a/localization/localization_it_IT.ts b/localization/localization_it_IT.ts
index c1d41e51..9f0d6e8e 100644
--- a/localization/localization_it_IT.ts
+++ b/localization/localization_it_IT.ts
@@ -5,39 +5,32 @@
<name>ConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="829"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configurazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="870"/>
<source>Settings</source>
<translation>Impostazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="830"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
<translation>Comportamento appunti:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="831"/>
<source>Use primary selection</source>
<translation>Nessun profilo selezionato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="832"/>
<source>Autoclear after:</source>
<translation>Pulisci dopo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="833"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="838"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Secondi</translation>
</message>
@@ -47,98 +40,82 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="834"/>
<source>Content panel behaviour:</source>
<translatorcomment>Comportamento pannello principale:</translatorcomment>
<translation>Comportamento pannello principale:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="835"/>
<source>Hide content</source>
<translation>Nascondi contenuto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="836"/>
<source>Hide password</source>
<translation>Nascondi password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="837"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
<translation>Pulisci dopo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="839"/>
<source>Password Generation:</source>
<translation>Creazione Password:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="840"/>
<source>Password Length:</source>
<translation>Lunghezza Password:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="841"/>
<source>Characters</source>
<translation>Caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="842"/>
<source>Use characters:</source>
<translation>Caratteri utilizzati:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="849"/>
<source>Select character set for password generation</source>
<translation>Seleziona il set di caratteri per la generazione delle password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="843"/>
<source>All Characters</source>
<translation>Tutti i caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="844"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>Alfabeto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="845"/>
<source>Alphanumerical</source>
<translation>Alfanumerico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="846"/>
<source>Custom</source>
<translation>Personalizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="851"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
<translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="854"/>
<source>Include special symbols</source>
<translation>Includi simboli speciali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="893"/>
<source>Current path</source>
<translation>Percorso attuale</translation>
</message>
@@ -148,7 +125,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="853"/>
<source>Exclude capital letters</source>
<translation>Escludi lettere maiuscole</translation>
</message>
@@ -158,19 +134,16 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="855"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
<translation>Genera password semplici da memorizzare ma meno sicure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="856"/>
<source>Exclude numbers</source>
<translation>Escludi numeri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="857"/>
<source>Git:</source>
<translation>Git:</translation>
</message>
@@ -180,25 +153,21 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="859"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
<translation>Aggiungi automaticamente i file .gpg-id</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="860"/>
<source>Automatically push</source>
<translation>Push automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="861"/>
<source>Automatically pull</source>
<translation>Pull automatico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="862"/>
<source>Extensions:</source>
<translation>Estensioni:</translation>
</message>
@@ -208,43 +177,36 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="865"/>
<source>System:</source>
<translation>Sistema:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="866"/>
<source>Use TrayIcon</source>
<translation>Usa la TrayIcon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="867"/>
<source>Start minimized</source>
<translation>Avvia minimizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="868"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Nascondi alla chiusura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="869"/>
<source>Always on top</source>
<translation>Sempre visibile</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="886"/>
<source>Programs</source>
<translation>Programmi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="871"/>
<source>Select password storage program:</source>
<translation>Seleziona un programma per conservare le password:</translation>
</message>
@@ -254,13 +216,11 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="653"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="873"/>
<source>&amp;Use pass</source>
<translation>&amp;Usa pass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="677"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="874"/>
<source>Native</source>
<translation>Nativo</translation>
</message>
@@ -282,13 +242,11 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="737"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="881"/>
<source>Pass</source>
<translation>Pass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="748"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="882"/>
<source>pass</source>
<translation>pass</translation>
</message>
@@ -298,31 +256,26 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="895"/>
<source>Profiles</source>
<translation>Profili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="888"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="890"/>
<source>Path</source>
<translation>Percorso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="891"/>
<source>Add</source>
<translation>Aggiungi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="892"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
@@ -332,7 +285,6 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="905"/>
<source>Template</source>
<translation>Modello</translation>
</message>
@@ -342,19 +294,16 @@
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="897"/>
<source>Use template</source>
<translation>Usa modello</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="899"/>
<source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source>
<translation>Mostra tutte le linee che iniziano con una parola seguita da i due punti come campo nel campo password, non solo quelli listati</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="901"/>
<source>Show all fields templated</source>
<translation>Mostra tutti i campi del modello</translation>
</message>
@@ -368,7 +317,6 @@ email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="906"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; versione </translation>
</message>
@@ -408,44 +356,42 @@ email</translation>
<translation>Nessun profilo selezionato per la rimozione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/>
<source>GnuPG not found</source>
<translation>GnuPG non trovato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; using your favorite package manager&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Installa GnuPG nel tuo sistema.&lt;br&gt;Installa &lt;strong&gt;gpg&lt;/strong&gt; utilizzando il gestore pacchetti&lt;br&gt;o &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;scaricalo&lt;/a&gt; da GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="623"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/>
<source>Create password-store?</source>
<translation>Creare un archivio password?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
<translation>Vuoi creare un archivio password in %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/>
<source>Password store not initialised</source>
<translation>Archivio password non inizializzato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="644"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="646"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
<translation>La cartella %1 non sembra essere un archivio password, oppure non è inizializzata corretamente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="884"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="885"/>
<source>Autodetect</source>
<translation>Rileva automaticamente</translation>
</message>
@@ -455,48 +401,42 @@ email</translation>
<translation>qrencode deve essere installato</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
<translation>Si prega di installare GnuPG sul vostro sistema. &lt;br&gt;Installa &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; da Microsoft Store per ottenerlo. &lt;br&gt;Se l&apos;hai già fatto, assicurati di averlo avviato una volta e&lt;br&gt; fai clic su &quot;Rileva automaticamente&quot; nella finestra di dialogo successiva.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/configdialog.cpp" line="590"/>
+ <location filename="../src/configdialog.cpp" line="592"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
<translation>Installare GnuPG sul proprio sistema.&lt;br&gt;Installare &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; da Microsoft Store&lt;br&gt;o &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;scaricare&lt;/a&gt; da GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="852"/>
<source>Use PWGen</source>
<translation>Usa PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="858"/>
<source>Use Git</source>
<translation>Usa Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="863"/>
<source>Use QRencode</source>
<translation>Usa QRencode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="864"/>
<source>Use pass-otp extension</source>
<translation>Usa estensione pass-otp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="872"/>
<source>Nati&amp;ve Git/GPG</source>
<translation>Git/GPG nati&amp;va</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="875"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
@@ -506,35 +446,26 @@ email</translation>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="727"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="876"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="877"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="880"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="883"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="894"/>
<source>…</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="878"/>
<source>GPG</source>
<translation>GPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="879"/>
<source>PWGen</source>
<translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="896"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
<translation>I modelli aggiungono campi aggiuntivi nella finestra di dialogo per la generazione della password e nella vista della password.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/>
- <location filename="../src/ui_configdialog.h" line="902"/>
<source>login
URL
e-mail</source>
@@ -595,49 +526,41 @@ Non sarai in grado di decifrare nessuna delle nuove password create!</translatio
<name>KeygenDialog</name>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="214"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
<translation>Genera una coppia di chiavi GnuPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="215"/>
<source>Generate a new key pair</source>
<translation>Genera una nuova coppia di chiavi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="218"/>
<source>Passphrase</source>
<translation>Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="216"/>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="217"/>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="219"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;There is no limit on the length of a passphrase, and it should be carefully chosen. From the perspective of security, the passphrase to unlock the private key is one of the weakest points in GnuPG (and other public-key encryption systems as well) since it is the only protection you have if another individual gets your private key. &lt;br/&gt;Ideally, the passphrase should not use words from a dictionary and should mix the case of alphabetic characters as well as use non-alphabetic characters.&lt;br/&gt;A good passphrase is crucial to the secure use of GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Non esiste un limite nella lunghezza della password, e deve essere cautamente scelta. Dal punto di vista della sicurezza, la password per sbloccare le chiavi private è uno dei punti più deboli di GnuPG (come in altri sistemi a cifratura con chiave pubblica), dato che è la sola protezione che hai nel caso ti venga rubata la chiave privata. &lt;br/&gt;Idealmente, la password non dovrebbe utilizzare parole reperibili in un dizionari e dovrebbe includere lettere maiuscole e minuscole insieme a caratteri non alfabetici.&lt;br/&gt;Avere una buona password è cruciale nella sicurezza di GnuPG.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="220"/>
<source>Expert</source>
<translation>Avanzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="221"/>
<source># QtPass GPG key generator
#
# first test version please comment
@@ -671,7 +594,6 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
- <location filename="../src/ui_keygendialog.h" line="236"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
<translation>Per le opzioni avanzate, visita il &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;manuale di GnuPG&lt;/a&gt;</translation>
</message>
@@ -705,7 +627,6 @@ Expire-Date: 0
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="267"/>
<source>QtPass</source>
<translation>QtPass</translation>
</message>
@@ -717,8 +638,6 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="325"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="908"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="279"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="281"/>
<source>Edit</source>
<translation>Modifica</translation>
</message>
@@ -726,56 +645,46 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="929"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="283"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="285"/>
<source>Delete</source>
<translation>Elimina</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="287"/>
<source>OTP</source>
<translation>OTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="289"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
<translation>Genera OTP e copia negli appunti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="292"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="296"/>
<source>git push</source>
<translation>git push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="294"/>
<source>Push</source>
<translation>Push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="273"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="300"/>
<source>git pull</source>
<translation>git pull</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="298"/>
<source>Update</source>
<translation>Aggiorna</translation>
</message>
@@ -799,38 +708,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="304"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
<translation>Gestisci chi può leggere le password nella cartella</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="902"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="302"/>
<source>Users</source>
<translation>Utenti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="308"/>
<source>Configuration</source>
<translation>Configurazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="306"/>
<source>Config</source>
<translation>Configura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="310"/>
<source>Select profile</source>
<translation>Seleziona il profilo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="313"/>
<source>Welcome to QtPass</source>
<translation>Benvenuto in QtPass</translation>
</message>
@@ -872,7 +775,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="312"/>
<source>Search Password</source>
<translation>Cerca Password</translation>
</message>
@@ -1067,8 +969,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="900"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="275"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="277"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Aggiungi cartella</translation>
</message>
@@ -1076,8 +976,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="901"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="268"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="270"/>
<source>Add password</source>
<translation>Aggiungi password</translation>
</message>
@@ -1120,7 +1018,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
- <location filename="../src/ui_mainwindow.h" line="314"/>
<source>&lt;p&gt;QtPass is a GUI for &lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;, the standard unix password manager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
@@ -1149,56 +1046,46 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="14"/>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="61"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="169"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="171"/>
<source>Password</source>
<translation>Password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="71"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="172"/>
<source>Generate</source>
<translation>Genera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="82"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="173"/>
<source>Show password</source>
<translation>Mostra password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="102"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="174"/>
<source>Character Set:</source>
<translation>Set di caratteri:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="110"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="175"/>
<source>All Characters</source>
<translation>Tutti di caratteri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="115"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="176"/>
<source>Alphabetical</source>
<translation>Alfabetico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/passworddialog.ui" line="120"/>
- <location filename="../src/ui_passworddialog.h" line="177"/>
<source>Alphanumerical</source>