diff options
author | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2020-12-08 19:16:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2020-12-08 19:16:29 +0100 |
commit | f47db79eb566bfe8ed6fca5b31e29bcce0ccdd74 (patch) | |
tree | f320f5807795c63a960ed2434ff0a449ba2d1d1d /localization/localization_es_ES.ts | |
parent | ea1906e042c1e45042208942ea70986c5ba82e9c (diff) |
Qt6 compatibility
Diffstat (limited to 'localization/localization_es_ES.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_es_ES.ts | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/localization/localization_es_ES.ts b/localization/localization_es_ES.ts index 2416e16b..50a7f9ad 100644 --- a/localization/localization_es_ES.ts +++ b/localization/localization_es_ES.ts @@ -448,47 +448,47 @@ dirección de correo</translation> <context> <name>ImitatePass</name> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="305"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/> <source>Can not edit</source> <translation>No se puede editar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="97"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="307"/> <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source> <translation>No se pudo leer la clave de cifrado por utilizar; falta el archivo .gpg-id o no es válido.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="178"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/> <source>Cannot update</source> <translation>No se puede actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="180"/> <source>Failed to open .gpg-id for writing.</source> <translation>No se pudo abrir .gpg-id para escribir.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="192"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/> <source>Check selected users!</source> <translation>Compruebe los usuarios seleccionados.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/> <source>None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> <translation>Ninguna de las claves seleccionadas tiene una clave secreta disponible. No será capaz de descifrar ninguna contraseña que acabe de añadir.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="248"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="339"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="249"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="340"/> <source>Updating password-store</source> <translation>Actualizando password-store</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="244"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/> <source>Re-encrypting from folder %1</source> <translation>Volviendo a cifrar a partir de la carpeta %1</translation> </message> @@ -569,27 +569,27 @@ Expire-Date: 0 %echo hecho</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/> <source>Invalid name</source> <translation>Nombre no válido</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="139"/> <source>Name must be at least 5 characters long.</source> <translation>El nombre debe tener por lo menos 5 caracteres de longitud.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="147"/> <source>Invalid email</source> <translation>Dirección de correo no válida</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="149"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/> <source>The email address you typed is not a valid email address.</source> <translation>La dirección de correo electrónico que ha escrito no es válida.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="164"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="163"/> <source>This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source> <translation>Esta operación puede demorar algunos minutos.<br />Es necesario generar muchos bytes aleatorios. Es buena idea efectuar alguna otra acción (escribir en el teclado, mover el ratón, utilizar los discos…) durante la generación de primas; esto brinda al generador de números aleatorios una mayor oportunidad de ganar la entropía suficiente.</translation> </message> @@ -1099,12 +1099,12 @@ Expire-Date: 0 <context> <name>StoreModel</name> <message> - <location filename="../src/storemodel.cpp" line="279"/> + <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/> <source>force overwrite?</source> <translation>¿Quiere forzar la sobrescritura?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/> + <location filename="../src/storemodel.cpp" line="281"/> <source>overwrite %1 with %2?</source> <translation>¿Quiere sobrescribir %1 con %2?</translation> </message> @@ -1204,12 +1204,12 @@ Entradas rojas no son válidos, usted no será capaz de cifrar a estos.</transla <translation>La clave no se encuentra en el llavero</translation> </message> <message> - <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="154"/> + <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="152"/> <source>created</source> <translation>creado</translation> </message> <message> - <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="158"/> + <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="156"/> <source>expires</source> <translation>caduca</translation> </message> |