diff options
author | Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com> | 2020-04-15 03:01:02 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-16 22:11:22 +0200 |
commit | 7d632f5a268e389721c8096bd7b801e5b26404da (patch) | |
tree | 01e4ef28601b59ae4dd2a4b74b91cf148c25892f /localization/localization_es_ES.ts | |
parent | 820a9411984f25a61f93b5acc33b0bc6a9c9f534 (diff) |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (189 of 189 strings)
Translation: QtPass/QtPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtpass/qtpass/es/
Diffstat (limited to 'localization/localization_es_ES.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_es_ES.ts | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/localization/localization_es_ES.ts b/localization/localization_es_ES.ts index c993caa9..62e2692b 100644 --- a/localization/localization_es_ES.ts +++ b/localization/localization_es_ES.ts @@ -329,7 +329,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> - <translation>Mostrar todas las líneas que comienzan con una palabra seguida de dos puntos como campos en los campos de contraseña, no sólo los listados</translation> + <translation>Mostrar todos los renglones que comienzan por una palabra seguida de dos puntos como campos en campos de contraseña, no solo los enumerados</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/> @@ -359,12 +359,12 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="101"/> <source>No Clipboard</source> - <translation>Sin Portapapeles</translation> + <translation>Sin portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="102"/> <source>Always copy to clipboard</source> - <translation>Copiar siempre al portapapeles</translation> + <translation>Copiar siempre en portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="103"/> @@ -552,21 +552,21 @@ Expire-Date: 0 # Do a commit here, so that we can later print "done" :-) %commit %echo done</source> - <translation># QtPass GPG generador de claves -# -# primera versión de prueba por favor comente -# -% echo Generando una clave por defecto -Tipo-Clave: default -Tipo-Subclave: default -Nombre-Real: -Nombre-Comentario: QtPass -Nombre-Correo: -Fecha-Caducidad: 0 -%sin-protección -# Haga una confirmación aquí, para que luego podamos imprimir "listo" :-) -%confirmar -%echo listo</translation> + <translation># Generador de claves GPG de QtPass +# +# primera versión en pruebas; envíe comentarios +# +%echo Generando una clave predeterminada +Key-Type: default +Subkey-Type: default +Name-Real: +Name-Comment: QtPass +Name-Email: +Expire-Date: 0 +%no-protection +# Realizar una consigna aquí, de modo tal que podamos mostrar después «hecho» :-) +%commit +%echo hecho</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="129"/> @@ -622,7 +622,7 @@ Fecha-Caducidad: 0 <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/> <source>Git push</source> - <translation>Git push</translation> + <translation>Envío hacia Git</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/> @@ -632,7 +632,7 @@ Fecha-Caducidad: 0 <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/> <source>Git pull</source> - <translation>Git pull</translation> + <translation>Incorporación desde Git</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/> @@ -855,7 +855,7 @@ Fecha-Caducidad: 0 <message> <location filename="../src/mainwindow.ui" line="352"/> <source>Push</source> - <translation>Push</translation> + <translation>Envío</translation> </message> <message> <source>git push</source> @@ -1083,17 +1083,17 @@ Fecha-Caducidad: 0 <message> <location filename="../src/qtpass.cpp" line="381"/> <source>Clipboard cleared</source> - <translation>Portapapeles vacío</translation> + <translation>Se vació el portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../src/qtpass.cpp" line="383"/> <source>Clipboard not cleared</source> - <translation>Portapapeles no vaciado</translation> + <translation>No se vació el portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="../src/qtpass.cpp" line="402"/> <source>Copied to clipboard</source> - <translation>copiado en el portapapeles</translation> + <translation>Copiado en el portapapeles</translation> </message> </context> <context> @@ -1101,12 +1101,12 @@ Fecha-Caducidad: 0 <message> <location filename="../src/storemodel.cpp" line="279"/> <source>force overwrite?</source> - <translation>forzar sobrescribir?</translation> + <translation>¿Quiere forzar la sobrescritura?</translation> </message> <message> <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/> <source>overwrite %1 with %2?</source> - <translation>sobrescribir %1 con %2?</translation> + <translation>¿Quiere sobrescribir %1 con %2?</translation> </message> </context> <context> |