diff options
author | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2020-12-08 19:16:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Anne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com> | 2020-12-08 19:16:29 +0100 |
commit | f47db79eb566bfe8ed6fca5b31e29bcce0ccdd74 (patch) | |
tree | f320f5807795c63a960ed2434ff0a449ba2d1d1d /localization/localization_de_LU.ts | |
parent | ea1906e042c1e45042208942ea70986c5ba82e9c (diff) |
Qt6 compatibility
Diffstat (limited to 'localization/localization_de_LU.ts')
-rw-r--r-- | localization/localization_de_LU.ts | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/localization/localization_de_LU.ts b/localization/localization_de_LU.ts index a1df9960..b51f82b0 100644 --- a/localization/localization_de_LU.ts +++ b/localization/localization_de_LU.ts @@ -477,47 +477,47 @@ e-mail</translation> <context> <name>ImitatePass</name> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="305"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/> <source>Can not edit</source> <translation>Ändern nicht möglich</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="306"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="97"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="307"/> <source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source> <translation>Schlüssel nicht lesbar, .gpg-id Datei fehlt oder ist ungültig.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="178"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/> <source>Cannot update</source> <translation>Update nicht möglich</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="179"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="180"/> <source>Failed to open .gpg-id for writing.</source> <translation>Schreibzugrif auf .gpg-id fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="192"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/> <source>Check selected users!</source> <translation>Ausgewählte Benutzer prüfen!</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="193"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="194"/> <source>None of the selected keys have a secret key available. You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> <translation>Der Partnerschlüssel der selektierten Schlüssel fehlt. Hiermit können keine neu hinzugefügefügten Passwörter entschlüsselt werden!</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="244"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/> <source>Re-encrypting from folder %1</source> <translation>Neu-Verschlüsselung aus Ordner %1</translation> </message> <message> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="248"/> - <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="339"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="249"/> + <location filename="../src/imitatepass.cpp" line="340"/> <source>Updating password-store</source> <translation>Passwort Speicher aktualisieren</translation> </message> @@ -565,27 +565,27 @@ Hiermit können keine neu hinzugefügefügten Passwörter entschlüsselt werden! <translation>Einstellungen für Fortgeschrittene zu finden unter <a href="https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html">GnuPG manual</a></translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="137"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/> <source>Invalid name</source> <translation>Ungültiger Name</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="139"/> <source>Name must be at least 5 characters long.</source> <translation>Der Name muss mindestens 5 Zeichen lang sein.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="147"/> <source>Invalid email</source> <translation>Ungültige Email</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="149"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/> <source>The email address you typed is not a valid email address.</source> <translation>Die eingegebene Email Addresse ist ungültig.</translation> </message> <message> - <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="164"/> + <location filename="../src/keygendialog.cpp" line="163"/> <source>This operation can take some minutes.<br />We need to generate a lot of random bytes. It is a good idea to perform some other action (type on the keyboard, move the mouse, utilize the disks) during the prime generation; this gives the random number generator a better chance to gain enough entropy.</source> <translation>Der Vorgang kann einige Minuten dauern. <br /> Das System muss Entropie für die Zufallsbytes sammeln. Führen sie in der Zwischenzeit andere Aufgaben mit dem PC durch um die Entropiegeneration zu beschleunigen.</translation> </message> @@ -1122,12 +1122,12 @@ Expire-Date: 0 <context> <name>StoreModel</name> <message> - <location filename="../src/storemodel.cpp" line="279"/> + <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/> <source>force overwrite?</source> <translation>Überschreiben erzwingen?</translation> </message> <message> - <location filename="../src/storemodel.cpp" line="280"/> + <location filename="../src/storemodel.cpp" line="281"/> <source>overwrite %1 with %2?</source> <translation>%1 mit %2 überschreiben?</translation> </message> @@ -1231,12 +1231,12 @@ Die roten Einträge sind ungültig / abgelaufen und für Entschlüsselung nicht <translation>Schlüssel nicht in Keyring gefunden</translation> </message> <message> - <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="154"/> + <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="152"/> <source>created</source> <translation>erstellt</translation> </message> <message> - <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="158"/> + <location filename="../src/usersdialog.cpp" line="156"/> <source>expires</source> <translation>gültig bis</translation> </message> |