summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/localization/localization_ca.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorClaudio Maradonna <penguyman@stronzi.org>2018-04-05 10:33:09 +0200
committerClaudio Maradonna <penguyman@stronzi.org>2018-04-05 10:33:09 +0200
commit64ddef2128136ae1879f759164b9729e7b2184a5 (patch)
treeef6d4323fa578c64f33beb4aef3efa0b0402f53d /localization/localization_ca.ts
parent386ca5742882c58320beadf6e57cd129673ef07a (diff)
Translated new code for: 'Open folder'.
Diffstat (limited to 'localization/localization_ca.ts')
-rw-r--r--localization/localization_ca.ts91
1 files changed, 48 insertions, 43 deletions
diff --git a/localization/localization_ca.ts b/localization/localization_ca.ts
index c814aed1..cebec79a 100644
--- a/localization/localization_ca.ts
+++ b/localization/localization_ca.ts
@@ -537,14 +537,14 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="72"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="75"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1280"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1283"/>
<source>Edit</source>
<translation>Edita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="90"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="93"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1292"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1295"/>
<source>Delete</source>
<translation>Suprimeix</translation>
</message>
@@ -575,7 +575,7 @@ Expire-Date: 0
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="179"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1274"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1276"/>
<source>Users</source>
<translation>Usuaris</translation>
</message>
@@ -624,54 +624,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>qtpass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="62"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
<translation>Benvingut a QtPass %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
<source>Add Password</source>
<translation>Afegeix una contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="566"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="567"/>
<source>Add Folder</source>
<translation>Afegeix una carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="184"/>
<source>Failed to connect WebDAV:
</source>
<translation>Ha fallat la connexió a WebDAV:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="196"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
<source>QtPass WebDAV password</source>
<translation>Contrasenya de WebDAV de QtPass</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="197"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="198"/>
<source>Enter password to connect to WebDAV:</source>
<translation>Introduïu la contrasenya per connectar a WebDAV:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="214"/>
<source>fusedav exited unexpectedly
</source>
<translation>fusedav ha sortit inesperadament
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="217"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="218"/>
<source>Failed to start fusedav to connect WebDAV:
</source>
<translation>Ha fallat l&apos;inici de fusedav per connectar a WebDAV:
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="452"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="453"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="465"/>
<source>Updating password-store</source>
<translation>Actualització del magatzem de contrasenyes</translation>
</message>
@@ -688,96 +688,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">S&apos;ha ocultat la contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="596"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="597"/>
<source>Content hidden</source>
<translation>S&apos;ha ocultat la contingut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="600"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1420"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="601"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1434"/>
<source>Password</source>
<translation>Contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="698"/>
<source>Clipboard cleared</source>
<translation>S&apos;ha netejat el porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="700"/>
<source>Clipboard not cleared</source>
<translation>No s&apos;ha netejat el porta-retalls</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="714"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="715"/>
<source>Password and Content hidden</source>
<translation>S&apos;ha ocultat el porta-retalls i la contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="788"/>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
<translation>QProcess::FailedToStart</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="790"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="791"/>
<source>QProcess::Crashed</source>
<translation>QProcess::Crashed</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="793"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="794"/>
<source>QProcess::Timedout</source>
<translation>QProcess::Timedout</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="797"/>
<source>QProcess::ReadError</source>
<translation>QProcess::ReadError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="800"/>
<source>QProcess::WriteError</source>
<translation>QProcess::WriteError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="802"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="803"/>
<source>QProcess::UnknownError</source>
<translation>QProcess::UnknownError</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="823"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="824"/>
<source>Looking for: %1</source>
<translation>Cerca de: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="914"/>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1319"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="915"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1333"/>
<source>New file</source>
<translation>Fitxer nou</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="915"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="916"/>
<source>New password file:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Fitxer de contrasenyes nou:
(s&apos;ubicarà a %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="944"/>
<source> and the whole content?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="953"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="954"/>
<source> and the whole content? &lt;br&gt;&lt;strong&gt;Attention: there are unexpected files in the given folder, check them before continue.&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="962"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2</source>
<translation type="unfinished">Esteu segur que voleu suprimir %1%2? {1%2?}</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
<source>Delete password?</source>
<translation>Suprimir la contrasenya?</translation>
</message>
@@ -786,7 +786,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished">Esteu segur que voleu suprimir %1?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="960"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="961"/>
<source>Delete folder?</source>
<translation>Suprimir la carpeta?</translation>
</message>
@@ -799,49 +799,54 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="vanished"> i tot el contingut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="996"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="997"/>
<source>Can not get key list</source>
<translation>No es pot obtenir la llista de claus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="997"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="998"/>
<source>Unable to get list of available gpg keys</source>
<translation>No es pot obtenir la llista de claus gpg disponibles</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1030"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1031"/>
<source>Key not found in keyring</source>
<translation>No s&apos;ha trobat la clau a l&apos;anell de claus</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1104"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1105"/>
<source>Generating GPG key pair</source>
<translation>Generació del parell de claus GPG</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1146"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1147"/>
<source>Profile changed to %1</source>
<translation>S&apos;ha canviat el perfil a %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1272"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1273"/>
+ <source>Open folder with file manager</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1274"/>
<source>Add folder</source>
<translation>Afegeix una carpeta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1273"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1275"/>
<source>Add password</source>
<translation>Afegeix una contrasenya</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1320"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1334"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
<translation>Carpeta nova:
(s&apos;ubicarà a %1 )</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1369"/>
+ <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1383"/>
<source>Copied to clipboard</source>
<translation>S&apos;ha copiat al porta-retalls</translation>
</message>