summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authormarklin0913da248e4cdada422a <marklin0913@protonmail.com>2020-10-12 13:43:09 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-10-13 16:26:48 +0200
commit938c3a3ebac1067da13a0bfe08630c3d3f011342 (patch)
treee921dbc4fb329dd65d46c9cea2bf8830a45e0c02
parentd4c180268a6bbfb04b655d4a008860206818c14b (diff)
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 67.1% (127 of 189 strings) Translation: QtPass/QtPass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtpass/qtpass/zh_Hant/
-rw-r--r--localization/localization_zh_Hant.ts273
1 files changed, 140 insertions, 133 deletions
diff --git a/localization/localization_zh_Hant.ts b/localization/localization_zh_Hant.ts
index e2873dc9..e38394e9 100644
--- a/localization/localization_zh_Hant.ts
+++ b/localization/localization_zh_Hant.ts
@@ -6,12 +6,12 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="20"/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="42"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
@@ -32,7 +32,7 @@
<location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="194"/>
<source>Seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>秒</translation>
</message>
<message>
<source>Password Behaviour:</source>
@@ -46,12 +46,12 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
<source>Hide content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隱藏內容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
<source>Hide password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隱藏密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
@@ -61,62 +61,62 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/>
<source>Password Generation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>密碼產生:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/>
<source>Password Length:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>密碼長度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/>
<source>Characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>字元</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/>
<source>Use characters:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用字元:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Select character set for password generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>選擇字元配置來產生密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/>
<source>All Characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>所有字元</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/>
<source>Alphabetical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>字母</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/>
<source>Alphanumerical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>字母數字混合</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自訂</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/>
<source>Include special symbols</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>包含特殊符號</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/>
<source>Current path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>目前路徑</translation>
</message>
<message>
<source>Use pwgen</source>
@@ -125,7 +125,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/>
<source>Exclude capital letters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>排除大寫字母</translation>
</message>
<message>
<source>Include special symbols </source>
@@ -134,17 +134,17 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>產生易記但較不安全的密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/>
<source>Exclude numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>排除數字</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/>
<source>Git:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git:</translation>
</message>
<message>
<source>Use git</source>
@@ -153,22 +153,22 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自動新增.gpg-id 檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/>
<source>Automatically push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/>
<source>Automatically pull</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">自動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/>
<source>Extensions:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>擴充功能:</translation>
</message>
<message>
<source>Use pass otp extension</source>
@@ -177,7 +177,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/>
<source>System:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>系統:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/>
@@ -187,27 +187,27 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/>
<source>Start minimized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開啟時最小化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>關閉時隱藏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/>
<source>Always on top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>總是在最上層</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/>
<source>Programs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>程式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/>
<source>Select password storage program:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>選擇密碼保存程式:</translation>
</message>
<message>
<source>Nati&amp;ve git/gpg</source>
@@ -256,27 +256,27 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/>
<source>Profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>簡介</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>名稱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>路徑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新增</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<source>Current password-store</source>
@@ -285,7 +285,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/>
<source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>範本</translation>
</message>
<message>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
@@ -294,7 +294,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
<source>Use template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用範本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/>
@@ -304,7 +304,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="975"/>
<source>Show all fields templated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">顯示所有範本</translation>
</message>
<message>
<source>login
@@ -317,17 +317,17 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; 版本 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="101"/>
<source>No Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>不使用剪貼板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="102"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>總是拷貝到剪貼板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="103"/>
@@ -347,7 +347,7 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/>
<source>GnuPG not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無法找到GnuPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
@@ -357,12 +357,12 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/>
<source>Create password-store?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新增密碼儲存庫?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>請問您想新增密碼儲存擋在 %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/>
@@ -377,12 +377,12 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/>
<source>Autodetect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>自動偵測</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="47"/>
@@ -397,32 +397,32 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="77"/>
<source>qrencode needs to be installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>qrencode 需要被安裝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store to get it.&lt;br&gt;If you already did so, make sure you started it once and&lt;br&gt;click &quot;Autodetect&quot; in the next dialog.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>請安裝GnuPG到您的系統&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt;從 Microsoft Store 取得。&lt;br&gt;如已安裝,請確認 您已開啟它,之後&lt;br&gt;在下一個對話框點擊&quot;自動偵測&quot;。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="592"/>
<source>Please install GnuPG on your system.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; from the Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;download&lt;/a&gt; it from GnuPG.org</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>請安裝GnuPG 到您的系統.&lt;br&gt;Install &lt;strong&gt;Ubuntu&lt;/strong&gt; 從 Microsoft Store&lt;br&gt;or &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2&quot;&gt;下載&lt;/a&gt; 從 GnuPG.org</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Use PWGen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
<source>Use Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用 Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/>
<source>Use QRencode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用QRencode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/>
@@ -437,7 +437,7 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/>
<source>Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="693"/>
@@ -446,12 +446,12 @@ email</translation>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/>
<source>…</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/>
<source>GPG</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/>
@@ -468,7 +468,9 @@ email</translation>
<source>login
URL
e-mail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>登入
+網址
+信箱</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -477,18 +479,18 @@ e-mail</source>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="302"/>
<source>Can not edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無法編輯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="303"/>
<source>Could not read encryption key to use, .gpg-id file missing or invalid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無法讀取加密鑰匙,gpg-id 檔案消失或無效。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="175"/>
<source>Cannot update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無法更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="176"/>
@@ -515,7 +517,7 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="336"/>
<source>Updating password-store</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更新密碼儲存庫</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -538,12 +540,12 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>電子信箱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>名稱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
@@ -553,7 +555,7 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
<source>Expert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>進階</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
@@ -577,27 +579,27 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>進階模式請看 &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG 指南&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="137"/>
<source>Invalid name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無效的名稱</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/>
<source>Name must be at least 5 characters long.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>名稱必須只少5個字元長</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/>
<source>Invalid email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>無效的電子郵件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="149"/>
<source>The email address you typed is not a valid email address.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>您輸入的信箱不是有效的地址。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="164"/>
@@ -610,7 +612,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>QtPass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QtPass</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
@@ -621,14 +623,14 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="912"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>編輯</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>刪除</translation>
</message>
<message>
<source>git push</source>
@@ -660,22 +662,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
<source>OTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>產生 OTP 並拷貝到剪貼版</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
@@ -694,7 +696,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更新</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -710,13 +712,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>管理誰能夠閱讀資料夾中的密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="906"/>
<source>Users</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用者</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -732,27 +734,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
<source>Select profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>選擇簡介</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
<source>Welcome to QtPass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>歡迎來到 QtPass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
<source>Search Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>搜尋密碼</translation>
</message>
<message>
<source>qtpass</source>
@@ -761,7 +763,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="191"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>歡迎來到 QtPass %1</translation>
</message>
<message>
<source>Add Password</source>
@@ -801,7 +803,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Updating password-store</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>更新密碼儲存庫</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit</source>
@@ -818,13 +820,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>Content hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隱藏內容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1098"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="419"/>
@@ -842,7 +844,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Password and Content hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>隱藏密碼和內容</translation>
</message>
<message>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
@@ -871,13 +873,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>Looking for: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>尋找: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>
<source>New file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="607"/>
@@ -898,12 +900,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="655"/>
<source>Are you sure you want to delete %1%2?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>您確定要刪除 %1%2?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="654"/>
<source>Delete password?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>刪除密碼?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete %1?</source>
@@ -912,7 +914,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="654"/>
<source>Delete folder?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>刪除資料夾?</translation>
</message>
<message>
<source> and whole content</source>
@@ -942,27 +944,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="903"/>
<source>Open folder with file manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>使用檔案總管開啟資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="317"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="320"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="904"/>
<source>Add folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新增資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="306"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="309"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="905"/>
<source>Add password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新增密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="971"/>
<source>New Folder:
(Will be placed in %1 )</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>新資料夾r:
+(會被放置在 %1 )</translation>
</message>
<message>
<source>Copied to clipboard</source>
@@ -971,28 +974,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="925"/>
<source>Rename folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重新命名資料夾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="929"/>
<source>Rename password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重新命名密碼</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="992"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
<source>Rename file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重新命名檔案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="992"/>
<source>Rename Folder To: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重新命名資料夾: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1021"/>
<source>Rename File To: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>重新命名檔案: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="249"/>
@@ -1000,7 +1003,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;p&gt;Please report any &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;issues&lt;/a&gt; you might have with this software.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;Documentation&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;SourceCode&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;p&gt;QtPass 是個圖像介面&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;pass&lt;/a&gt;,標準的unix系統密碼管理程式。&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;請回報任何 &lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass/issues&quot;&gt;問題&lt;/a&gt; 當你在使用這個軟體時。&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://qtpass.org/&quot;&gt;說明書&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/IJHack/qtpass&quot;&gt;S程式碼&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1008,7 +1014,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/pass.cpp" line="102"/>
<source>No characters chosen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <trans