summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorAnne Jan Brouwer <brouwer@annejan.com>2020-10-13 16:40:55 +0200
committerGitHub <noreply@github.com>2020-10-13 16:40:55 +0200
commit38257577937d321e6510d5d9a6e0c4f76e3a3d63 (patch)
treee921dbc4fb329dd65d46c9cea2bf8830a45e0c02
parentd7d7443ad8e607ac0f483984bf8814f6f4aa83d0 (diff)
parent938c3a3ebac1067da13a0bfe08630c3d3f011342 (diff)
Merge pull request #541 from weblate/weblate-qtpass-qtpass
Translations update from Weblate
-rw-r--r--localization/localization_bg_BG.ts322
-rw-r--r--localization/localization_fi_FI.ts46
-rw-r--r--localization/localization_pt_PT.ts24
-rw-r--r--localization/localization_ru_RU.ts4
-rw-r--r--localization/localization_zh_Hant.ts1283
5 files changed, 1483 insertions, 196 deletions
diff --git a/localization/localization_bg_BG.ts b/localization/localization_bg_BG.ts
index 623c67ad..9e067991 100644
--- a/localization/localization_bg_BG.ts
+++ b/localization/localization_bg_BG.ts
@@ -16,17 +16,17 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="68"/>
<source>Clipboard behaviour:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поведение на буфера:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="87"/>
<source>Use primary selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвай основа селектиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="94"/>
<source>Autoclear after:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично изчистване след:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="111"/>
@@ -41,82 +41,82 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="143"/>
<source>Content panel behaviour:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Поведение на панела за съдържание:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="155"/>
<source>Hide content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скриване на съдържанието</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="162"/>
<source>Hide password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скриване на паролата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="171"/>
<source>Autoclear panel after:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично изчисти панела след:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="228"/>
<source>Password Generation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Генериране на парола:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="240"/>
<source>Password Length:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дължина на паролата:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="274"/>
<source>Characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Символи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="302"/>
<source>Use characters:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвай символи:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Select character set for password generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери набор от символи за генериране на парола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="324"/>
<source>All Characters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всички символи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="329"/>
<source>Alphabetical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Азбучно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="334"/>
<source>Alphanumerical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Букви и цифри</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="339"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Персонализиран</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="377"/>
<source>ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>АБВГДЕЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩЪЮЯабвгдежзийклмнопрстуфхцчшщъьюя0123456789</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="411"/>
<source>Include special symbols</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добавяне на специални символи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="915"/>
<source>Current path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текущ път</translation>
</message>
<message>
<source>Use pwgen</source>
@@ -125,7 +125,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="401"/>
<source>Exclude capital letters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Без главни букви</translation>
</message>
<message>
<source>Include special symbols </source>
@@ -134,17 +134,17 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="418"/>
<source>Generate easy to memorize but less secure passwords</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Създаване на лесни за помнене, но по-малко надеждни пароли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="425"/>
<source>Exclude numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Без цифри</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="444"/>
<source>Git:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git:</translation>
</message>
<message>
<source>Use git</source>
@@ -153,22 +153,22 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="470"/>
<source>Automatically add .gpg-id files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично добавяне на .gpg-id файлове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="477"/>
<source>Automatically push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично синхронизиране към хранилище с git push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="484"/>
<source>Automatically pull</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично синхронизиране от хранилище с git pull</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="516"/>
<source>Extensions:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Разширения:</translation>
</message>
<message>
<source>Use pass otp extension</source>
@@ -177,37 +177,37 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="561"/>
<source>System:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Система:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="573"/>
<source>Use TrayIcon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвай TrayIcon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="580"/>
<source>Start minimized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стартирай минимизирано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="587"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скрий при затваряне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="594"/>
<source>Always on top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Винаги отгоре</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="619"/>
<source>Programs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Програми</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="637"/>
<source>Select password storage program:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Избери програма за съхранение на пароли:</translation>
</message>
<message>
<source>Nati&amp;ve git/gpg</source>
@@ -256,27 +256,27 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="821"/>
<source>Profiles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Профили</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="870"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="875"/>
<source>Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Път</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="885"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Add</translation>
+ <translation>Добавяне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="900"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
<source>Current password-store</source>
@@ -285,7 +285,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="935"/>
<source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue and in the password view.</source>
@@ -294,7 +294,7 @@
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="965"/>
<source>Use template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвай шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="972"/>
@@ -317,37 +317,37 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="1002"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; version </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;https://QtPass.org/&quot;&gt;QtPass&lt;/a&gt; версия </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="101"/>
<source>No Clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Без буфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="102"/>
<source>Always copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Задължително копиране в буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="103"/>
<source>On-demand copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предложение за копиране в буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="522"/>
<source>No profile selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е избран профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="523"/>
<source>No profile selected to delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е избран профил за триене</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="584"/>
<source>GnuPG not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е намерена програма GnuPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="598"/>
@@ -357,32 +357,32 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="625"/>
<source>Create password-store?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Създаване на хранилище за пароли?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="626"/>
<source>Would you like to create a password-store at %1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Искате ли да създадете хранилище за пароли на %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="645"/>
<source>Password store not initialised</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не е инициализирано хранилище за пароли</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="646"/>
<source>The folder %1 doesn&apos;t seem to be a password store or is not yet initialised.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изглежда, че папката% 1 не е хранилище за пароли или все още не е инициализирана.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="767"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://www.passwordstore.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline;&quot;&gt;www.passwordstore.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="798"/>
<source>Autodetect</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Автоматично откриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="47"/>
@@ -397,7 +397,7 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="77"/>
<source>qrencode needs to be installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>qrencode трябва да бъде инсталиран</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.cpp" line="587"/>
@@ -412,22 +412,22 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Use PWGen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="456"/>
<source>Use Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="525"/>
<source>Use QRencode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте QRencode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="539"/>
<source>Use pass-otp extension</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Използвайте разширението pass-otp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="646"/>
@@ -437,7 +437,7 @@ email</translation>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="683"/>
<source>Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="693"/>
@@ -446,22 +446,22 @@ email</translation>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="758"/>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="922"/>
<source>…</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="707"/>
<source>GPG</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GPG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="720"/>
<source>PWGen</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PWGen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="956"/>
<source>Templates add extra fields in the password generation dialogue, and in the password view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шаблоните добавят допълнителни полета в диалога за генериране на пароли и в изгледа на паролата.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/configdialog.ui" line="987"/>
@@ -477,7 +477,7 @@ e-mail</source>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="95"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="302"/>
<source>Can not edit</source>
- <translation type="unfinished">Can not edit</translation>
+ <translation>Не може да се редактира</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="96"/>
@@ -488,17 +488,17 @@ e-mail</source>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="175"/>
<source>Cannot update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не може да се актуализира</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="176"/>
<source>Failed to open .gpg-id for writing.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неуспешно отваряне на .gpg-id за запис.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="189"/>
<source>Check selected users!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проверете избраните потребители!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="190"/>
@@ -509,13 +509,13 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="241"/>
<source>Re-encrypting from folder %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Повторно криптиране от папка% 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="245"/>
<location filename="../src/imitatepass.cpp" line="336"/>
<source>Updating password-store</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Актуализиране на хранилището на пароли</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -523,12 +523,12 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="14"/>
<source>Generate GnuPG keypair</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Генериране на GnuPG ключове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="38"/>
<source>Generate a new key pair</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Генерирайте нова двойка ключове</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="157"/>
@@ -538,12 +538,12 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="99"/>
<source>Email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имейл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="128"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="199"/>
@@ -553,7 +553,7 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/>
<source>Expert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Експерт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/>
@@ -577,27 +577,27 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/keygendialog.ui" line="265"/>
<source>For expert options check out the &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt;GnuPG manual&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За експертни опции разгледайте &lt;a href=&quot;https://www.gnupg.org/documentation/manuals/gnupg/Unattended-GPG-key-generation.html&quot;&gt; ръководството за GnuPG &lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="137"/>
<source>Invalid name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невалидно име</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="138"/>
<source>Name must be at least 5 characters long.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Името трябва да е с дължина поне 5 знака.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="148"/>
<source>Invalid email</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невалиден имейл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="149"/>
<source>The email address you typed is not a valid email address.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Въведеният имейл адрес не е валиден имейл адрес.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/keygendialog.cpp" line="164"/>
@@ -610,7 +610,7 @@ Expire-Date: 0
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="14"/>
<source>QtPass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QtPass</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
@@ -621,14 +621,14 @@ Expire-Date: 0
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="328"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="912"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактиране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="333"/>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="336"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="933"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
<source>git push</source>
@@ -660,32 +660,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="312"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="341"/>
<source>OTP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="344"/>
<source>Generate OTP and copy to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Генерирайте OTP и копирайте във буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="347"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="355"/>
<source>Git push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git push</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="363"/>
<source>Git pull</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git pull</translation>
</message>
<message>
<source>git pull</source>
@@ -694,7 +694,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="360"/>
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Актуализиране</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -710,13 +710,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="371"/>
<source>Manage who can read password in folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Управление на това кой може да чете паролата в папката</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="368"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="906"/>
<source>Users</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Потребители</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
@@ -732,27 +732,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="379"/>
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished">Конфигурации</translation>
+ <translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="376"/>
<source>Config</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конфигуриране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="64"/>
<source>Select profile</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Изберете профил</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="193"/>
<source>Welcome to QtPass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добре дошли в QtPass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.ui" line="111"/>
<source>Search Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Търсене на парола</translation>
</message>
<message>
<source>qtpass</source>
@@ -761,7 +761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="191"/>
<source>Welcome to QtPass %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Добре дошли в QtPass% 1</translation>
</message>
<message>
<source>Add Password</source>
@@ -801,7 +801,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="290"/>
<source>Updating password-store</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Актуализиране на хранилището за пароли</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit</source>
@@ -818,18 +818,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="389"/>
<source>Content hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Съдържанието е скрито</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="393"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="1098"/>
<source>Password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Парола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="419"/>
<source>OTP Code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OTP код</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared</source>
@@ -842,7 +842,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="438"/>
<source>Password and Content hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Паролата и съдържанието са скрити</translation>
</message>
<message>
<source>QProcess::FailedToStart</source>
@@ -871,13 +871,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="507"/>
<source>Looking for: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Търси се:% 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="../src/mainwindow.cpp" line="970"/>