diff options
author | Тарас <svtlichnijj@online.ua> | 2023-03-04 07:50:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-03-05 09:41:34 +0100 |
commit | 7f057e39677025c353e8871d7e32413bf66db463 (patch) | |
tree | ad919bb0f7f83843222bc74f1e66fa715db1e04a | |
parent | fef1b1bce50dce79e86f3f1958717cb51334c994 (diff) |
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 57.8% (111 of 192 strings)
Translation: QtPass/QtPass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/qtpass/qtpass/uk/
-rw-r--r-- | localization/localization_uk_UA.ts | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
diff --git a/localization/localization_uk_UA.ts b/localization/localization_uk_UA.ts index 61ac6698..1bab10a9 100644 --- a/localization/localization_uk_UA.ts +++ b/localization/localization_uk_UA.ts @@ -61,17 +61,17 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="220"/> <source>Use a monospace font</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Використовувати моноширинний шрифт</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="227"/> <source>Display the files content as-is</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Відображати вміст файлів як є</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="234"/> <source>No line wrapping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Без переносу рядків</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="266"/> @@ -192,7 +192,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="599"/> <source>System:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Система:</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="611"/> @@ -314,7 +314,7 @@ <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="1010"/> <source>Show all lines beginning with a word followed by a colon as fields in password fields, not only the listed ones</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показувати всі рядки, що починаються зі слова, після якого йде двокрапка, як поля в полях пароля, а не лише перелічені</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.ui" line="1013"/> @@ -367,7 +367,7 @@ email</translation> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="604"/> <source>Please install GnuPG on your system.<br>Install <strong>gpg</strong> using your favorite package manager<br>or <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">download</a> it from GnuPG.org</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Будь ласка, встановіть GnuPG на вашу систему. <br>Встановіть <strong>gpg</strong> використовуючи ваш улюблений пакетний менеджер<br>або <a href="https://www.gnupg.org/download/#sec-1-2">завантажте</a> його з GnuPG.org</translation> </message> <message> <location filename="../src/configdialog.cpp" line="631"/> @@ -571,7 +571,7 @@ You will not be able to decrypt any newly added passwords!</source> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="219"/> <source>Expert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation type="unfinished">Експерт</translation> </message> <message> <location filename="../src/keygendialog.ui" line="238"/> @@ -889,24 +889,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="524"/> <source>Looking for: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Шукаю: %1</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="626"/> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="999"/> <source>New file</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новий файл</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="627"/> <source>New password file: (Will be placed in %1 )</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новий файл для пароля: +(Буде розміщено в %1 )</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="663"/> <source> and the whole content?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> та весь вміст?</translation> </message> <message> <location filename="../src/mainwindow.cpp" line="673"/> |