summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_TW.json
blob: 3bb3c3ca167eb028905f2789958d1f44d3896b37 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
{ "translations": {
    "a conversation" : "交談",
    "(Duration %s)" : "(已歷時 %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "您加入了與{user1}之間的通話",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n位訪客"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "您加入了與{user1}及{user2}之間的通話",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "您加入了與{user1},{user2}及{user3}之間的通話",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "您加入了與{user1},{user2},{user3}及{user4}之間的通話",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "您加入了與{user1},{user2},{user3},{user4}及{user5}之間的通話",
    "_%n other_::_%n others_" : ["及另外%n位其他人"],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} 要請你加入{call}",
    "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "你被邀請加入<strong>對話</strong>或<strong>通話</strong>",
    "Other activities" : "其它活動",
    "Talk" : "交談",
    "Guest" : "訪客",
    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "歡迎來到Nextcloud Talk!\n在此對話中,您將了解關於Nextcloud Talk中可用的新功能。 ",
    "New in Talk %s" : "Talk 的新功能 %s",
    "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "現在可以使用Microsoft Edge和Safari參加語音和視訊通話 ",
    "- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- 一對一交談現在是持久的,不會再意外變成群組交談。同樣,當參與者之一離開交談時,該交談將不再自動刪除。僅當參與者雙方都離開時,交談才會從伺服器中刪除",
    "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "您現在可以通過在聊天室中張貼“ @all”來通知所有參與者",
    "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : "使用“上”鍵,您可以重新發布上一條訊息",
    "- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk 現在支援指令。 在聊天訊息中發送 \"/help\",以檢視管理員是否設定了任何指令組態。",
    "- You can now mention guests in the chat" : "- 您現在可以在聊天中提及來賓",
    "- Check out the new grid and call view" : "- 體驗新的網格和通話視圖",
    "- You can now search for chats and messages in the unified search in the top bar" : "您現在可以搜索聊天和訊息在頂部欄的搜索",
    "- Spice up your messages with emojis from the emoji picker" : "使用表情符號選擇器中的表情符號來豐富您的訊息",
    "- You can now change your camera and microphone while being in a call" : "您可以在通話時更改相機和麥克風 ",
    "- See a read status and send failed messages again" : "查看讀取狀態並再次發送失敗的訊息",
    "- Raise your hand in a call with the R key" : "使用R鍵在通話中舉手",
    "There are currently no commands available." : "當前沒有可用的命令.",
    "The command does not exist" : "該命令不存在",
    "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "運行命令時發生錯誤。 請要求管理員檢查日誌。 ",
    "Talk updates ✅" : "Talk 更新 ✅",
    "You created the conversation" : "你建立了對話",
    "You removed the description" : "您刪除了描述",
    "An administrator removed the description" : "管理員刪除了描述",
    "You started a call" : "您發起了一通話",
    "You joined the call" : "您加入了通話",
    "{actor} left the call" : "{actor} 離開了通話",
    "You left the call" : "你離開了通話",
    "An administrator locked the conversation" : "管理員鎖定了對話",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} 已允許來賓加入",
    "You allowed guests" : "您已允許來賓加入",
    "{actor} disallowed guests" : "{actor} 已停用來賓加入",
    "You disallowed guests" : "您已停用來賓加入",
    "An administrator disallowed guests" : "管理員已停用來賓加入",
    "{actor} set a password" : "{actor} 已設定密碼",
    "You set a password" : "您已設定密碼",
    "File is too big" : "檔案太大",
    "Invalid file provided" : "提供的檔案無效",
    "Invalid image" : "圖片無效",
    "Unknown filetype" : "未知的檔案類型",
    "An error occurred. Please contact your admin." : "發生錯誤,請聯絡管理員。",
    "Talk mentions" : "Talk 提及",
    "Join call" : "加入通話",
    "Open settings" : "開啟設定",
    "Conversations" : "對話",
    "Messages" : "訊息",
    "Andorra" : "安道爾",
    "United Arab Emirates" : "阿拉伯聯合大公國",
    "Afghanistan" : "阿富汗",
    "Antigua and Barbuda" : "安提瓜和巴布達",
    "Anguilla" : "安圭拉",
    "Albania" : "阿爾巴尼亞",
    "Armenia" : "亞美尼亞",
    "Angola" : "安哥拉",
    "Antarctica" : "南極地區",
    "Argentina" : "阿根廷",
    "American Samoa" : "美屬薩摩亞",
    "Austria" : "奧地利",
    "Australia" : "澳大利亞",
    "Aruba" : "阿路巴",
    "Åland Islands"