summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/nb.js
blob: b657cccf8e49367d36ce77b689ed6f9d29c394d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "a conversation" : "en samtale",
    "(Duration %s)" : "(Varighet %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gjest","%n gjester"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1} og {user2}",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2} og {user3}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Du har tatt del i en samtale med {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
    "_%n other_::_%n others_" : ["én annen person","%n andre"],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} inviterte deg til {call}",
    "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Du ble invitert til et <strong>samtale</strong>, eller fikk et <strong>anrop</strong>",
    "Talk" : "Samtale",
    "Guest" : "Gjest",
    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil vi informere deg om Nextcloud Talks nye funksjoner.",
    "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge og Safari kan nå bli benyttet for å delta i lyd- og videosamtaler",
    "- You can now mention guests in the chat" : "- Du kan nå nevne gjester i chat'n",
    "Talk updates ✅" : "Talk oppdateringer ✅",
    "{actor} created the conversation" : "{actor} opprettet samtalen",
    "You created the conversation" : "Du opprettet samtalen",
    "An administrator created the conversation" : "En administrator opprettet samtalen",
    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endret navnet på samtalen fra  \"%1$s\" til \"%2$s\"",
    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Du endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
    "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "En administrator endret navnet på samtalen fra \"%1$s\" til \"%2$s\"",
    "{actor} removed the description" : "{actor} fjernet beskrivelsen",
    "You removed the description" : "Du fjernet beskrivelsen",
    "An administrator removed the description" : "En administrator fjernet beskrivelsen",
    "{actor} started a call" : "{actor} startet en samtale",
    "You started a call" : "Du startet et anrop",
    "{actor} joined the call" : "{actor} ble med i samtalen",
    "You joined the call" : "Du ble med i samtalen",
    "{actor} left the call" : "{actor} forlot samtalen",
    "You left the call" : "Du forlot samtalen",
    "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} låste opp samtalen",
    "You unlocked the conversation" : "Du låste opp samtalen",
    "An administrator unlocked the conversation" : "En administrator låste opp samtalen",
    "{actor} locked the conversation" : "{actor} låste samtalen",
    "You locked the conversation" : "Du låste samtalen",
    "An administrator locked the conversation" : "En administrator låste samtalen",
    "The conversation is now open to everyone" : "Samtalen er nå åpen for alle",
    "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} åpnet samtalen for alle",
    "You opened the conversation to everyone" : "Du åpnet samtalen for alle",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} tillot gjester",
    "You allowed guests" : "Du tillot gjester",
    "An administrator allowed guests" : "En administrator tillot gjester",
    "{actor} set a password" : "{actor} satte et passord",
    "You set a password" : "Du satte et passord",
    "An administrator set a password" : "En administrator satte et passord",
    "{actor} removed the password" : "{actor} fjernet passordet",
    "You removed the password" : "Du fjernet passordet",
    "An administrator removed the password" : "En administrator fjernet passordet",
    "{actor} added {user}" : "{actor} delte med {user}",
    "You added {user}" : "Du delte med {user}",
    "{actor} added you" : "{actor} la til deg",
    "An administrator added you" : "En administrator la til deg",
    "An administrator added {user}" : "En administrator delte med {user}",
    "You left the conversation" : "Du forlot samtalen",
    "{actor} left the conversation" : "{actor} forlot samtalen",
    "{actor} removed {user}" : "{actor} fjernet {user}",
    "You removed {user}" : "Du fjernet {user}",
    "{actor} removed you" : "{actor} fjernet deg",
    "An administrator removed you" : "En administrator fjernet deg",
    "An administrator removed {user}" : "En administrator fjernet {user}",
    "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} forfremmet {user} til moderator",
    "You promoted {user} to moderator" : "Du forfremmet {user} til moderator",
    "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} forfremmet deg til moderator",
    "An administrator promoted you to moderator" : "En administrator forfremmet deg til moderator",
    "An administrator promoted {user} to moderator" : "En administrator forfremmet {user} til moderator",
    "You shared a file which is no longer available" : "Du delte en fil som ikke lenger er tilgjengelig",
    "%s (guest)" : "%s (gjest)",
    "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Samtale med %n gjest (Varighet {duration})","Samtale med %n gjester (Varighet {duration})"],
    "Talk to %s" : "Snakk med %s",
    "Talk mentions" : "Talk nevner",
    "Write to conversation" : "Skrive til samtalen",
    "You were invited to a conversation." : "Du ble invitert til en samtale.",
    "Conversation invitation" : "Samtale invitasjon",
    "Click the button below to join." : "Klikk på knappen nedenfor for å delta.",
    "Join »%s«" : "Bli med »%s«",
    "You can also dial-in via phone with the following details" : "Du kan også ringe via telefon med følgende detaljer",
    "Dial-in information" : "Ringe informasjon",
    "Meeting ID" : "Møte ID",
    "Your PIN" : "Din PIN",
    "Private conversation" : "Privat samtale",
    "Deleted user (%s)" : "Slettet bruker (%s)",
    "{user} in {call}" : "{user} i {call}",
    "Deleted user in {call}" : "Slett bruker i {call}",
    "{guest} (guest) in {call}" : "{guest} (gjest) i {call}",
    "Guest in {call}" : "Gjest i {call}",
    "{user} sent you a private message" : "{user} sent