summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/is.js
blob: ca18f5c7b3cb6ffa9f55318931b5abc7314c24b5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "a conversation" : "samtal",
    "(Duration %s)" : "(tímalengd %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Þú varst í símtali við {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gestur","%n gestir"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Þú varst í símtali við {user1} og {user2}",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Þú varst í símtali við {user1}, {user2} og {user3}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Þú varst í símtali við {user1}, {user2}, {user3} og {user4}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Þú varst í símtali við {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5}",
    "_%n other_::_%n others_" : ["%n annar","%n aðrir"],
    "{actor} invited you to {call}" : "{actor} bauð þér að taka þátt í {call}",
    "Talk" : "Spjalla",
    "Guest" : "Gestur",
    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkomin í Nextcloud Talk-spjallforritið!\nÍ þessum spjallþræði verður þú upplýst/ur um nýja eigileika sem tiltækir eru í Nextcloud Talk.",
    "There are currently no commands available." : "Það eru engarskipanir tiltækar í augnablikinu.",
    "The command does not exist" : "Skipunin er ekki til",
    "Talk updates ✅" : "Uppfærslur á Talk-spjallforriti ✅",
    "{actor} created the conversation" : "{actor} bjó til samtalið",
    "You created the conversation" : "Þú bjóst til samtalið",
    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} endurnefndi samtalið \"%1$s\" sem \"%2$s\"",
    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Þú endurnefndir samtalið \"%1$s\" sem \"%2$s\"",
    "{actor} started a call" : "{actor} hóf samtal",
    "You started a call" : "Þú hófst samtal",
    "{actor} joined the call" : "{actor} kom inn í samtalið",
    "You joined the call" : "Þú komst inn í samtalið",
    "{actor} left the call" : "{actor} hætti í samtalinu",
    "You left the call" : "Þú hættir í samtalinu",
    "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} aflæsti samtalinu",
    "You unlocked the conversation" : "Þú aflæstir samtalinu",
    "{actor} locked the conversation" : "{actor} læsti samtalinu",
    "You locked the conversation" : "Þú læstir samtalinu",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} leyfði gesti",
    "You allowed guests" : "Þú leyfðir gesti",
    "{actor} disallowed guests" : "{actor} bannaði gesti",
    "You disallowed guests" : "Þú bannaðir gesti",
    "{actor} set a password" : "{actor} setti lykilorð",
    "You set a password" : "Þú stilltir lykilorð",
    "{actor} removed the password" : "{actor} fjarlægði lykilorð",
    "You removed the password" : "Þú} fjarlægðir lykilorð",
    "{actor} added {user}" : "{actor} bætti {user} við",
    "You joined the conversation" : "Þú komst inn í samtalið",
    "{actor} joined the conversation" : "{actor} kom inn í samtalið",
    "You added {user}" : "Þú bættir {user} við",
    "{actor} added you" : "{actor} bætti þér við",
    "You left the conversation" : "Þú hættir í samtalinu",
    "{actor} left the conversation" : "{actor} hætti í samtalinu",
    "{actor} removed {user}" : "{actor} fjarlægði {user}",
    "You removed {user}" : "Þú fjarlægðir {user}",
    "{actor} removed you" : "{actor} fjarlægði þig",
    "{actor} promoted {user} to moderator" : "{actor} gerði {user} að umsjónarmanni",
    "You promoted {user} to moderator" : "Þú gerðir {user} að umsjónarmanni",
    "{actor} promoted you to moderator" : "{actor} gerði þig að umsjónarmanni",
    "{actor} demoted {user} from moderator" : "{actor} lét {user} hætta sem umsjónarmann",
    "You demoted {user} from moderator" : "Þú lést {user} hætta sem umsjónarmann",
    "{actor} demoted you from moderator" : "{actor} lét þig hætta sem umsjónarmann",
    "{actor} shared a file which is no longer available" : "{actor} deildi skrá sem ekki er lengur tiltæk",
    "You shared a file which is no longer available" : "Þú deildir skrá sem ekki er lengur tiltæk",
    "%s (guest)" : "%s (gestur)",
    "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Samtal við {user1} og {user2} (tímalengd {duration})",
    "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Samtal við {user1}, {user2} og {user3} (tímalengd {duration})",
    "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Samtal við {user1}, {user2}, {user3} og {user4} (tímalengd {duration})",
    "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Samtal við {user1}, {user2}, {user3}, {user4} og {user5} (tímalengd {duration})",
    "Talk to %s" : "Tala við %s",
    "File is not shared, or shared but not with the user" : "Skránni er ekki deilt, eða henni er deilt en ekki með notandanum",
    "%s invited you to a conversation." : "%s bauð þér að taka þátt í samtali.",
    "You were invited to a conversation." : "Þér var boðið að taka þátt í samtali.",
    "Conversation invitation" : "Boð í samtal",
    "Click the button below to join." : "Smelltu á hnappinn hér fyrir neðan til að taka þátt.",
    "Join »%s«" : "Taka þátt í »%s«",
    "Password request: %s" : "Beiðni um lykilorð: %s",
    "Private conversation" : "Einkasamtal",
    "Deleted user (%s)" : "Eyddi notanda (%s)",
    "{user} sent you a private message" : "{user} sendi þér einkaskilaboð",
    "{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} sendi skilaboð í samtali {call}",
    "A deleted user sent a message in conversation {call}" : "Eyddur notandi sendi skilaboð í samtali {call}",
    "{guest} (guest) sent a message in conversation {call}" : " {guest} (gestur) sendi skilaboð í samtali {call}",
    "A guest sent a message in conversation {call}" : "Gestur sendi skilaboð í samtali {call}",
    "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : " {guest} (gestur) svaraði skilaboðunum þinum í samtalinu {call}",
    "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} minntist á þig í einkasamtali",
    "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} minntist á þig í samtali {call}",
    "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "Eyddur notandi minntist á þig í samtali {call}",
    "{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (gestur) minntist á þig í samtali {call}",
    "A guest mentioned you in conversation {call}" : "Gestur minntist á þig í samtali {call}",
    "View chat" : "Skoða spjall",
    "{user} invited you to a private conversation" : "{user} bauð þér að taka þátt í einkasímtali",
    "Join call" : "Taka þátt í símtali",
    "{user} invited you to a group conversation: {call}" : "{user} bauð þér að taka þátt í hópsímtali: {call}",
    "Answer call" : "Svara símtali",
    "Call back" : "Hringja til baka",
    "A group call has started in {call}" : "Hópsímtal er byrjað í {call}",
    "Open settings" : "Opna stillingar",