summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hu.js
blob: 6fc6326707aa33f22290e1e447671896771bfe30 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "Validate SSL certificate" : "SSL tanúsítvány érvényesítése",
    "Delete server" : "Szerver törlése",
    "Add new server" : "Szerver hozzáadása",
    "Saved" : "Elmentve",
    "Shared secret" : "Megosztott titok",
    "TURN server protocols" : "TURN kiszolgáló protokollok",
    "UDP and TCP" : "UDP és TCP",
    "UDP only" : "csak UDP",
    "TCP only" : "csak TCP",
    "(group)" : "(csoport)",
    "New public call" : "Új nyilvános hívás",
    "New group call" : "Új csoportos hívás",
    "Exit fullscreen" : "Teljes képernyő bezárása",
    "Fullscreen" : "Teljes képernyő",
    "Enable screensharing" : "Képernyő megosztás engedélyezése",
    "Screensharing is not supported by your browser." : "A böngésződ nem támogatja a képernyőmegosztást.",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "A képernyőmegosztáshoz HTTPS szükséges.",
    "Screensharing options" : "Képernyő megosztás beállításai",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "A képernyőmegosztás 52-es és magasabb Firefox verziótól érhető el.",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Képernyőmegosztó bővítményre van szükség.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Kérjük használj más böngészőt, például Firefox-ot vagy Chrome-ot, a képernyőmegosztáshoz.",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Hiba lépett fel a képernyőmegosztás közben.",
    "Participants" : "Résztvevők",
    "Chat" : "Csevegés",
    "Talk" : "Beszélgetés",
    "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Várakozunk, hogy {participantName} csatlakozzon a híváshoz...",
    "Waiting for others to join the call …" : "Várakozunk, hogy mások csatlakozzanak a híváshoz...",
    "Mute audio" : "Hang némítása",
    "Enable audio" : "Hang engedélyezése",
    "Disable video" : "Videó kikapcsolása",
    "Enable video" : "Videó engedélyezése",
    "You can set your name on the right sidebar so other participants can identify you better." : "A jobb sávban beállíthatod a nevedet, hogy a többi résztvevő könnyebben azonosíthasson.",
    "Copy" : "Másol",
    "Copied!" : "Másolva!",
    "Not supported!" : "Nem támogatott!",
    "Press ⌘-C to copy." : "Nyomj ⌘-C-t a másoláshoz.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "Nyomj Ctrl-C-t a másoláshoz.",
    "This call has ended" : "A hívás véget ért",
    "Please enter the password for this call" : "Kérlek adj meg egy jelszót ehhez a híváshoz",
    "Password required" : "Jelszó szükséges",
    "Password" : "Jelszó",
    "Cancel" : "Mégse",
    "Submit" : "Küldés",
    "Leave call" : "Hívás elhagyása",
    "Join call" : "Csatlakozás híváshoz",
    "Share link" : "Megosztás hivatkozással",
    "Change password" : "Jelszó módosítása",
    "Set password" : "Jelszó beállítása",
    "Name" : "Név",
    "Room name" : "Szoba neve",
    "Rename" : "Átnevez",
    "Your name …" : "A te neved …",
    "Conversation with {name}" : "Beszélgetés vele: {name}",
    "Error occurred while setting password" : "Hiba a jelszó beállításakor",
    "Link copied!" : "Hivatkozás másolva!",
    "Copy link" : "Hivatkozás másolása",
    "No messages yet, start the conversation!" : "Még nincs üzenet, kezdeményezz beszélgetést!",
    "Send" : "Küld",
    "You" : "Te",
    "Guest" : "Vendég",
    "[Unknown user name]" : "[ismeretlen felhasználónév]",
    "Today" : "Ma",
    "Yesterday" : "Tegnap",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "Error occurred while sending message" : "Hiba az üzenetküldés közben",
    "Edit" : "Szerkesztés",
    "moderator" : "moderátor",
    "Demote from moderator" : "lefokozás moderátorról",
    "Promote to moderator" : "Moderátorrá kinevezés",
    "Remove participant" : "Résztvevő eltávolítása",
    "Add participant" : "Résztvevő hozzáadása",
    "Leave room" : "Szoba elhagyása",
    "Delete room" : "Szoba törlése",
    "Waiting for {participantName} to join the room …" : "Várakozunk, hogy {participantName} csatlakozzon a szobához...",
    "{participantName} is waiting for you to join the call …" : "{participantName} várja, hogy csatlakozz a híváshoz ...",
    "Waiting for others to join the room …" : "Várakozunk, hogy mások csatlakozzanak a szobához ...",
    "No other people in this call" : "Nincs más ebben a hívásban",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Az oldalsávon található „közreműködő” fülön lehet másokat meghívni",
    "Call in progress …" : "Hívás folyamatban ...",
    "Join {participant1} and {participant2}" : "Csatlakozás hozzájuk: {participant1}, {participant2}",
    "Join {participant1}, {participant2} and {participant3}" : "Csatlakozás hozzájuk: {participant1}, {participant2}, {participant3}",
    "Join {participant1}, {participant2}, {participant3} and {participant4}" : "Csatlakozás hozzájuk: {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4}",
    "Join {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4} and {participant5}" : "Csatlakozás hozzájuk: {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4}, {participant5}",
    "Join {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4}, …" : "Csatlakozás hozzájuk: {participant1}, {participant2}, {participant3}, {participant4}, …",
    "Share this link to invite others!" : "Oszd meg ezt a linket mások meghívásához!",
    "and you" : "és te",
    "Close" : "Bezár",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Várakozás kamera és mikrofon engedélyezésre",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Kérlek engedélyezd a kamera és mikrofon elérést az app használatához.",
    "Show screen" : "Képernyőd mutatása",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "A mikrofon és a kamera hozzáférése csak HTTPS-en lehetséges",
    "Please adjust your configuration" : "Kérlek állíts a konfiguráción",
    "Access to microphone & camera was denied" : "A kamera és a mikrofon hozzáférése letiltva",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Kérlek használj másik böngészőt pl Firefoxot vagy Chrome-ot",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Hiba a kamera és a mikrofon hozzáférésekor",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "A böngésződ nem támogatja a WebRTC-t :-/",
    "{participantName}'s screen" : "{participantName} képernyője",
    "Guest's screen" : "Vendég képernyője",
    "Your screen" : "Te képernyőd",
    "No Camera" : "Nincs kamera",
    "a call" : "egy hívás",
    "(Duration %s)" : "(Időtartam: %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Részt vettél egy hívásban vele: {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" :