summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es.js
blob: 23ba1c6f2890d001d143b6cc42328159434209cd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "Enter name for a new conversation" : "Introduce el nombre para una conversación nueva",
    "{name} (public)" : "{name} (pública)",
    "New conversation …" : "Nueva conversación...",
    "Participants" : "Participantes",
    "Projects" : "Proyectos",
    "Chat" : "Chat",
    "Talk" : "Hablar",
    "Calls with more than 4 participants without an external signaling server can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Las llamadas con más de 4 participantes sin un servidor de señalización externo pueden expermientar problemas de conectividad y causar cargas elevadas en los dispositivos participantes.",
    "Exit fullscreen (f)" : "Salir de pantalla completa (f)",
    "Fullscreen (f)" : "Pantalla completa (f)",
    "Copy" : "Copiar",
    "Copied!" : "¡Copiado!",
    "Not supported!" : "¡No admitido!",
    "Press ⌘-C to copy." : "Pulsa ⌘-C para copiar.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "PUlsa Ctrl-C para copiar",
    "Error while getting the room ID" : "Error al obtener la ID de la sala",
    "Start a conversation" : "Comenzar una conversación",
    "Share this file with others to discuss" : "Compartir esta archivo con otros para debatirlo",
    "Share" : "Compartir",
    "Room name can not be empty" : "El nombre de la sala no puede estar vacío.",
    "Request password" : "Solicitar contraseña",
    "Error requesting the password." : "Error al solicitar la contraseña",
    "Please enter the password for this call" : "Por favor, introduce la contraseña para esta llamada",
    "Password required" : "Se necesita contraseña",
    "Password" : "Contraseña",
    "Cancel" : "Cancelar",
    "Submit" : "Enviar",
    "Leave call" : "Dejar llamada",
    "Join call" : "Unirse a la llamada",
    "Start call" : "Comenzar llamada",
    "Calls are disabled in this conversation." : "Las llamadas están desactivadas en esta conversacioń.",
    "Go to file" : "Ir al archivo",
    "Share link" : "Compartir enlace",
    "Change password" : "Cambiar contraseña",
    "Set password" : "Crear contraseña",
    "Name" : "Nombre",
    "Conversation name" : "Nombre de conversación",
    "Rename" : "Renombrar",
    "Copy link" : "Copiar enlace",
    "Conversation with {name}" : "Conversación con {name}",
    "Error occurred while setting password" : "Ha ocurrido un error al configurar la contraseña",
    "Link copied!" : "¡Enlace copiado!",
    "You" : "Tú",
    "No messages yet, start the conversation!" : "No hay mensajes todavía, ¡empieza la conversación!",
    "New message …" : "Nuevo mensaje...",
    "Send" : "Enviar",
    "You can not send messages, because the conversation is locked." : "No puedes enviar mensajes porque la conversación está bloqueada.",
    "The conversation is locked." : "La conversación está bloqueada.",
    "Guest" : "Invitado",
    "[Unknown user name]" : "[Nombre de usuario desconocido]",
    "Today" : "Hoy",
    "Yesterday" : "Ayer",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "The message you are trying to send is too long" : "El mensaje que intentas enviar es demasiado largo",
    "Error occurred while sending message" : "Ha ocurrido un error al mandar el mensaje",
    "File to share" : "Archivo que compartir",
    "Error while sharing" : "Error al compartir",
    "Edit" : "Editar",
    "Join a conversation or start a new one" : "Únete a una conversación o empieza una nueva",
    "Say hi to your friends and colleagues!" : "¡Saluda a tus amigos y colegas!",
    "No other people in this call" : "No hay más gente en esta llamada",
    "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a {participantName} para unirse a la llamada ...",
    "Waiting for others to join the call …" : "Esperando a otros a unirse a la llamada ...",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Puedes invitar a otros en la pestaña de participantes en la barra lateral",
    "Share this link to invite others!" : "Comparte este enlace para invitar a otras personas.",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Puede invitar a otras personas en la pestaña de participantes de la barra lateral o compartir este enlace para invitar a otras personas",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no esta soportado en su navegador :-/",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Por favor, usa un navegador diferente, como Firefox o Chrome.",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Esperando los permisos para la cámara y el micrófono",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Por favor, da a tu navegador acceso a tu cámara y micrófono para usar esta app.",
    "This conversation has ended" : "Esta conversación ha finalizado",
    "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Configura tu nombre en la ventana de chat para que otros participantes puedan identificarte mejor.",
    "Mute audio" : "Silenciar audio",
    "Disable video" : "Desactivar video",
    "Share screen" : "Compartir pantalla",
    "Share whole screen" : "Compartir la pantalla completa",
    "Share a single window" : "Compartir una sola ventana",
    "Show your screen" : "Muestre su pantalla",
    "Stop screensharing" : "Detenga el compartir pantalla",
    "Mute audio (m)" : "Silenciar audio (m)",
    "Unmute audio (m)" : "Escuchar audio (m)",
    "No audio" : "Sin sonido",
    "Disable video (v)" : "Deshabilitar vídeo (v)",
    "Enable video (v)" : "Habilitar vídeo (v)",
    "Enable video (v) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Active el vídeo (v) - Su conexión será brevemente interrumpida cuando active el vídeo la primera vez",
    "No Camera" : "No hay cámara",
    "Screensharing is not supported by your browser." : "Compartir pantalla no esta soportado en su navegador.",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página sea cargada a través de HTTPS.",
    "Screensharing options" : "Opciones de compartir pantalla",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir pantalla solo funciona con Firefox versión 52 o posterior.",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Se requiere la extensión necesaria para compartir su pantalla.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Por favor use un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir su pantalla.",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Ocurrió un error al inciar el compartir pantalla",
    "Enable screensharing" : "Activar compartir pantalla",
    "moderator" : "moderador",
    "Demote from moderator" : "Degradar de moderador",
    "Promote to moderator" : "Elevar a moderador",
    "Remove participant" : "Eliminar participante",
    "Error while promoting user to moderator" : "Error al ascender el usuario a moderador",
    "Error while demoting moderator" : "Error al degradar al moderador",
    "Error while removing user from room" : "Error al sacar el usuario de la habitación",
    "Add participant …" : "Añadir participante",
    "Favorited" : "Agregado a favoritos",
    "Remove from favorites" : "Eliminar de favoritos",
    "Add to favorites" : "Añadir a favoritos",
    "Chat notifications" : "Notificaciones de chat",
    "All messages" : "Todos los mensajes",<