summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE.json
blob: 6cc729f8d22fb219b5a7348fef06f9ef7146dd22 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
{ "translations": {
    "Commands" : "Befehle",
    "_videocalls section_::_chat_commands_" : ["Auswahl Videoanruf ","Chat_Befehle"],
    "None" : "Keine",
    "User" : "Benutzer",
    "Everyone" : "Jeder",
    "Disabled" : "Deaktiviert",
    "Moderators" : "Moderatoren",
    "Users" : "Benutzer",
    "Signaling server URL" : "Signaling-Server Adresse",
    "Validate SSL certificate" : "SSL-Zertifikat überprüfen",
    "Delete server" : "Server löschen",
    "Add new server" : "Neuen Server hinzufügen",
    "Saved" : "Gespeichert",
    "You deleted all STUN servers. As it is almost always needed, a default STUN server was added." : "Sie haben alle STUN-Server gelöscht. Da ein STUN in den meisten Fällen benötigt wird, wurde ein Standard-STUN-Server hinzugefügt.",
    "STUN server URL" : "STUN-Server-URL",
    "TURN server URL" : "TURN-Server-URL",
    "Shared secret" : "Geteiltes Geheimnis",
    "TURN server shared secret" : "TURN-Server Shared Secret",
    "UDP and TCP" : "UDP und TCP",
    "UDP only" : "Nur UDP",
    "TCP only" : "Nur TCP",
    "Test server" : "Test-Server",
    "TURN server protocols" : "TURN-Server Protokolle",
    "New public conversation" : "Neue öffentliche Unterhaltung",
    "New group conversation" : "Neue Gruppenunterhaltung",
    "{name} (public)" : "{name} (public)",
    "New conversation …" : "Neue Unterhaltung ...",
    "Participants" : "Teilnehmer",
    "Chat" : "Chat",
    "Talk" : "Talk",
    "Exit fullscreen (f)" : "Vollbild verlassen (f)",
    "Fullscreen (f)" : "Vollbild (f)",
    "Copy" : "Kopieren",
    "Copied!" : "Kopiert!",
    "Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
    "Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
    "Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.",
    "Error while getting the room ID" : "Fehler beim Laden der Raum-ID",
    "Start a conversation" : "Unterhaltung beginnen",
    "Share this file with others to discuss" : "Teilen Sie diese Datei um sie mit anderen zu besprechen",
    "Share" : "Teilen",
    "Request password" : "Passwort anfordern",
    "Error requesting the password." : "Fehler bei der Passwortanforderung",
    "Please enter the password for this call" : "Bitte Passwort für diesen Anruf eingeben",
    "Password required" : "Passwort erforderlich",
    "Password" : "Passwort",
    "Cancel" : "Abbrechen",
    "Submit" : "Übermitteln",
    "Leave call" : "Anruf verlassen",
    "Join call" : "Anruf beitreten",
    "Start call" : "Anruf starten",
    "Share link" : "Link teilen",
    "Change password" : "Passwort ändern",
    "Set password" : "Passwort setzen",
    "Go to file" : "Zur Datei wechseln",
    "Name" : "Name",
    "Conversation name" : "Name der Unterhaltung",
    "Rename" : "Umbenennen",
    "Copy link" : "Link kopieren",
    "Conversation with {name}" : "Unterhaltung mit {name}",
    "Error occurred while setting password" : "Beim Setzen des Passwortes ist ein Fehler aufgetreten",
    "Link copied!" : "Link kopiert",
    "You" : "Sie",
    "No messages yet, start the conversation!" : "Keine Nachrichten bisher. Beginnen Sie die Unterhaltung!",
    "New message …" : "Neue Nachricht…",
    "Send" : "Senden",
    "Guest" : "Gast",
    "[Unknown user name]" : "[Unknown user name]",
    "Today" : "Heute",
    "Yesterday" : "Gestern",
    "{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
    "The message you are trying to send is too long" : "Die Nachricht, die Sie versenden wollen, ist zu lang",
    "Error occurred while sending message" : "Fehler beim Senden der Nachricht aufgetreten",
    "File to share" : "Zu teilende Datei",
    "Error while sharing" : "Fehler beim Teilen",
    "Edit" : "Bearbeiten",
    "Join a conversation or start a new one" : "Treten Sie einer Unterhaltung bei oder starten Sie eine neue",
    "Say hi to your friends and colleagues!" : "Begrüßen Sie Ihre Freunde und Kollegen!",
    "No other people in this call" : "Niemand anderes in diesem Anruf",
    "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Warte auf Teilnehmer {participantName}…",
    "Waiting for others to join the call …" : "Warte auf weitere Teilnehmer…",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
    "Share this link to invite others!" : "Teilen Sie diesen Link, um andere Personen einzuladen!",
    "You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
    "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt :-/",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bitte benutzen Sie einen anderen Browser, wie z.B. Firefox oder Chrome",
    "Waiting for camera and microphone permissions" : "Warte auf Berechtigungen für Kamera und Mikrofon",
    "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Bitte lassen Sie Ihren Browser auf die Kamera und das Mikrofon zugreifen, um diese App nutzen zu können.",
    "This conversation has ended" : "Diese Unterhaltung wurde beendet",
    "Set your name in the chat window so other participants can identify you better." : "Geben Sie Ihren Namen auf der Chat-Seite an, damit andere Teilnehmer Sie besser erkennen können. ",
    "Mute audio" : "Audio stummschalten",
    "Disable video" : "Video deaktivieren",
    "Share screen" : "Bildschirm übertragen",
    "Share whole screen" : "Gesamten Bildschirm teilen",
    "Share a single window" : "Einzelnes Fenster teilen",
    "Show your screen" : "Ihren Bildschirm übertragen",
    "Stop screensharing" : "Bildschirmübertragung beenden",
    "Mute audio (m)" : "Mikrofon stummschalten (m)",
    "Unmute audio (m)" : "Mikrofon wieder einschalten (m)",
    "No audio" : "Kein Audio",
    "Disable video (v)" : "Video deaktivieren (v)",
    "Enable video (v)" : "Video aktivieren (v)",
    "No Camera" : "Keine Kamera",
    "Screensharing is not supported by your browser." : "Das Übertragen des Bildschirms wird durch Ihren Browser nicht unterstützt.",
    "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Das Übertragen des Bildschirms erfordert das Laden der Seite über HTTPS.",
    "Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
    "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Das Übertragen des Bildschirm funktioniert nur mit Firefox ab Version 52.",
    "Screensharing extension is required to share your screen." : "Browser-Erweiterung zum Übertragen des Bildschirms benötigt.",
    "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Bitte benutzen Sie einen anderen Browser, wie z.B. Firefox oder Chrome, zum Übertragen des Bildschirms",
    "An error occurred while starting screensharing." : "Es ist ein Fehler beim Start der Bildschirmübertragung aufgetreten.",
    "Enable screensharing" : "Bildschirmübertragung aktivieren",
    "moderator" : "Moderator",
    "Demote from moderator" : "Moderator absetzen",
    "Promote to moderator" : "Zum Moderator ernennen",
    "Remove participant" : "Teilnehmer entfernen",
    "Error while promoting user to moderator" : "Fehler beim Ernennen des Nutzers zum Moderator",
    "Error while demoting moderator" : "Fehler beim Herunterstufen des Moderators",
    "Error while removing user from room" : "Fehler beim Entfernen des Benutzers aus dem Raum",
    "Add participant …" : "Teilnehmer hinzufügen",
    "Favorited" : "Favorisiert",
    "Remove from favorites" : "Aus den Favoriten entfernen",
    "Add to favorites" : "Zu den Favoriten hinzufügen",
    "Always notify" : "Immer benachrichtigen",
    "Notify on @-mention" : "Benachrichtigen bei @-Erwähnung",
    "Never notify" : "Nie benachrichtigen",
    "Leave conversation" : "Unterhaltung verlassen",
    "Delete conversation" : "Unterhaltung löschen",
    "Your screen" : "Ihr Bildschirm",
    "{participantName}'s screen" : "{participantName}s Bildschirm",
    "Guest's screen" : "Gast-Bildschirm",
    "Close" : "Schließen",
    "Show screen" : "Bildschirm anzeigen",
    "Enable video" : "Video aktivieren",
    "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf Mikrofon & Kamera ist nur über HTTPS möglich",
    "Please move your setup to HTTPS" : "Bitte stellen Sie auf HTTPS um",
    "Access to microphone & camera was denied" : "Zugriff auf Mikrofon & Kamera wurde verweigert",
    "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC wird von Ihrem Browser nicht unterstützt",
    "Error while accessing microphone & camera" : "Fehler beim Zugriff auf Mikrofon & Kamera",
    "a conversation" :