summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/br.js
blob: c45037eac15ca8ccf3a61d0accb03ee920e649e6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
OC.L10N.register(
    "spreed",
    {
    "a conversation" : "un diviz",
    "(Duration %s)" : "(Padelezh %s)",
    "You attended a call with {user1}" : "Ur galvavadenn o peus bet gant {user1}",
    "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n gouviad","%n gouviad","%n gouviad","%n gouviad","%n gouviad"],
    "You attended a call with {user1} and {user2}" : "Ur galvavadenn o peus bet gant {user1} ha {user2}",
    "You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Ur galvavadenn o peus bet gant {user1}, {user2} ha {user3}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Ur galvavadenn o peus bet gant {user1}, {user2}, {user3} ha {user4}",
    "You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Ur galvavadenn o peus bet gant {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ha {user5}",
    "_%n other_::_%n others_" : ["%n all","%n all","%n all","%n all","%n all"],
    "{actor} invited you to {call}" : "Kouviet oc'h da {call} gant {actor}",
    "You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Kouviet oc'h d'un <strong>diviz</strong> pe ouzhpennet d'ur <strong>galvadenn</strong>",
    "Talk" : "Komz",
    "Guest" : "Kouviad",
    "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Donemat war Nextcloud Talk !\nEn diviz-mañ e voc'h kemenet diwar-benn kewesturioù nevez a kavoc'h e Nextcloud Talk.",
    "New in Talk 6" : "Nevez e Talk 6",
    "- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Micosoft Edge ha Safari a zo posupl implij evit ar gemenadenoù audio a video",
    "- One-to-one conversations are now persistent and can not be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- N'eo ket posupl lakaat un diviz unan-hag-unan en un diviz a stroll dre fazi kenn. Pa vez laosket an diviz gant una bennak, n'eo ket lemet an diviz en un doare otomatek kenn. N'eo lemet an diviz eus ar servijour nemet ma vez laosket gant tout an dud.",
    "- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- Posupl eo deoc'h gervel tout en dud en diviz en ur skrivañ \"@all\" er chat",
    "- With the \"arrow-up\" key you can repost your last message" : " -Gant an douchenn \"bir-a-uz\" en posupl adkas ar gemenadenn divezhañ",
    "- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Talk en deus urzioù bremañ, kasit \"/help\" evel ur gemenadenn chat evit gwelet m'az eo bet stummet urzioù gant o administratour",
    "- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- Gant Ragtres eo posupl deoc'h krouiñ liammoù etre an divizoù, restroù ha traoù all",
    "New in Talk 7" : "Nevez e Talk 7",
    "- You can now mention guests in the chat" : "- Posuple eo deoc'h menegiñ kouvidi er chat",
    "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- Ur sal gortoz eo posupl kaout evit an divizoù. Aotreañ a raio an habaskaerien da vont er chat hag er gemenaden evit prientiñ ar gejadenn, padal eo ret d'an implijourien ha d'ar gouviidi gortoz",
    "New in Talk 8" : "Nevez e Talk 8",
    "- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Posupl eo deoc'h respont diouzhtu d'ar gemenadennoù en ur displegañ diwar benn petra eo ar gemenadenn.",
    "- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Klask divizoù ha lodeget a implijo ivez ho divizoù, ma vo aesoc'h adkavout divizoù kozh",
    "- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- Posupl eo deoc'h ouzhpenañ strolladoù implijourien custom d'an divizoù gant ar meziant kelc'h staliet",
    "New in Talk 9" : "Nevez e Talk 9",
    "- Check out the new grid and call view" : "- Sellit ouzh ar rouedad ha kemener nevez",
    "- You can now upload and drag'n'drop files directly from your device into the chat" : "- Posuple eo deoc'h pelkas ha ruzañ-lakaat restroù diozhtu eus o ardivink er chat",
    "- Shared files are now opened directly inside the chat view with the viewer apps" : "- Restrom rannet a vez igoret diozhtu er chat gant ar lenner maziant",
    "There are currently no commands available." : "N'ez us linenn urzh ebet evit ar poent",
    "The command does not exist" : "N'ez eus ket eyus an urzh",
    "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "Ur fazi a zo bet en ur ober an urzh. Goulennit d'an administrtour da sellet ouzh ar gazetenn.",
    "Talk updates ✅" : "Adnevesaden Talk ✅",
    "{actor} created the conversation" : "{actor} en deus krouet an diviz",
    "You created the conversation" : "Krouet o peus an diviz",
    "An administrator created the conversation" : "An administratour en deus krouet an diviz",
    "{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} en deus adenvet an diviz eus \"%1$s\" da \"%2$s\"",
    "You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Adenvet o peus an diviz eus \"%1$s\" da \"%2$s\"",
    "An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "An administratour en deus adenvet an diviz eus \"%1$s\" da \"%2$s\"",
    "{actor} started a call" : "{actor} en deus kroget ur gemenadenn",
    "You started a call" : "Kroget o peus ur gemenadenn",
    "{actor} joined the call" : "{actor} a zo deuet er gemenadenn",
    "You joined the call" : "Deuet oc'h er gemenaden",
    "{actor} left the call" : "{actor} en deus kuitaet ar gemenadenn",
    "You left the call" : "Kuitaet o peus ar gemenaden",
    "{actor} unlocked the conversation" : "{actor} en deus digoret ar gemenadenn",
    "You unlocked the conversation" : "Digoret o peus ar gemenadenn",
    "An administrator unlocked the conversation" : "An administratour en deus digoret ar gemenadenn",
    "{actor} locked the conversation" : "{actor} en deus seret ar gemenadenn",
    "You locked the conversation" : "Serte ho peus ar gemenadenn",
    "An administrator locked the conversation" : "An administratour en deus seret ar gemenadenn",
    "The conversation is now open to everyone" : "Digoret eo ar gemenadenn da tout an dud",
    "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} en deus digoret ar gemenadenn da tout an dud.",
    "You opened the conversation to everyone" : "Digoret ho peus ar gemenadenn da tout an dud.",
    "{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} en deus bevennet ar gemenadenn d'an habaskaerien",
    "You restricted the conversation to moderators" : "Bevennet ho peus ar gemenadenn d'an habaskaerien",
    "{actor} allowed guests" : "{actor} en deus aotreet kouviidi",
    "You allowed guests" : "Aotreet ho peus kouviidi",
    "An administrator allowed guests" : "An administratour en deus aotreet kouviidi",
    "{actor} disallowed guests" : "{actor} en deus disaotreet kouviidi",
    "You disallowed guests" : "Disaotreet ho peus kouviidi",
    "An administrator disallowed guests" : "An adminsitratour en deus disaotreet kouviidi",
    "{actor} set a password" : "{actor} en deus lakaet ur ger-tremenn",
    "You set a password" : "Lakaet ho peus ur ger-tremenn",
    "An administrator set a password" : "An adminsitratour en deus lakaet ur ger-tremenn",
    "{actor} removed the password" : "{actor} en deus lemet ar ger-tremenn",
    "You removed the password" : "Lamet ho peus ar ger-tremenn",
    "An administrator removed the password" : "An administratour en deus lemet ar ger-tremenn",
    "{actor} added {user}"