From 6e1f5fbe9fe5f4ac2fc4d80d1a58147baf102e93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Tue, 14 Mar 2023 03:28:05 +0000 Subject: =?UTF-8?q?Fix(l10n):=20=F0=9F=94=A0=20Update=20translations=20fro?= =?UTF-8?q?m=20Transifex?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: Nextcloud bot --- l10n/gl.json | 17 +++++++++-------- 1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'l10n/gl.json') diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json index 94382b68b..91ab4a0b8 100644 --- a/l10n/gl.json +++ b/l10n/gl.json @@ -843,6 +843,10 @@ "This conversation is read-only" : "Esta conversa é só de lectura", "Drop your files to upload" : "Arrastre os seus ficheiros para envialos", "Favorite" : "Favorito", + "Description" : "Descrición", + "Edit conversation description" : "Editar a descrición da conversa", + "Enter a description for this conversation" : "Introduce unha descrición para esta conversa", + "Error while updating conversation description" : "Produciuse un erro ao actualizar a descrición da conversa", "Set up breakout rooms for this conversation" : "Configura salas de descanso para esta conversa", "Breakout rooms" : "Salas de descanso", "Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "Edita os permisos predeterminados dos participantes nesta conversa. Esta configuración non afecta aos moderadores.", @@ -856,8 +860,6 @@ "Default permissions modified for {conversationName}" : "Modificáronse os permisos predeterminados para {conversationName}", "Could not modify default permissions for {conversationName}" : "Non se puideron modificar os permisos predeterminados para {conversationName}", "Conversation settings" : "Axustes da conversa", - "Description" : "Descrición", - "Enter a description for this conversation" : "Introduce unha descrición para esta conversa", "Personal" : "Persoal", "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostra sempre a pantalla de vista previa do dispositivo antes de unirte a unha chamada nesta conversa.", "Moderation" : "Moderación", @@ -866,7 +868,6 @@ "Breakout Rooms" : "Salas de Descanso", "Matterbridge" : "Matterbridge", "Danger zone" : "Zona de perigo", - "Error while updating conversation description" : "Produciuse un erro ao actualizar a descrición da conversa", "Be careful, these actions cannot be undone." : "Vaia a modo, estas accións non se poden desfacer.", "Leave conversation" : "Abandonar a conversa", "Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Unha vez que se sae dunha conversación, para unirse de novo a unha conversa pechada, é necesaria unha invitación. Pódese volver a unir a unha conversa aberta en calquera momento.", @@ -880,6 +881,7 @@ "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Realmente queres eliminar todas as mensaxes de \"{displayName}\"?", "Delete all chat messages" : "Elimina todas as mensaxes de chat", "Error while clearing chat history" : "Produciuse un erro ao borrar o historial do chat", + "Submit" : "Enviar", "Message expiration" : "Caducidade da mensaxe", "Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "As mensaxes de chat poden caducar despois dun tempo determinado. Nota: os ficheiros compartidos no chat non se eliminarán para o propietario, pero xa non se compartirán na conversa.", "Custom expiration time" : "Tempo de caducidade personalizado", @@ -985,10 +987,6 @@ "SIP dial-in is now disabled" : "Agora está deshabilitada a marcación SIP", "Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Produciuse un erro ao habilitar a marcación SIP", "Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Produciuse un erro ao deshabilitar a marcación SIP", - "Cancel editing description" : "Cancelar a edición da descrición", - "Submit conversation description" : "Enviar a descrición da conversa", - "Edit conversation description" : "Editar a descrición da conversa", - "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "A descrición debe ser de menos ou igual a {maxLength} caracteres. O seu texto actual ten {charactersCount} caracteres.", "Choose devices" : "Escoller dispositivos", "Call without notification" : "Chama sen aviso", "No audio" : "Sen son", @@ -1134,7 +1132,6 @@ "Recording" : "Gravando", "Mute others" : "Silenciar aos outros", "Toggle fullscreen" : "Alternar a pantalla completa", - "Rename conversation" : "Renomear a conversa", "Speaker view" : "Vista do falante", "Grid view" : "Ver como grella", "Raise hand" : "Erguer a man", @@ -1230,11 +1227,15 @@ "Calls" : "Chamadas", "Allow participants to join from a phone." : "Permitirlle aos participantes unirse dende un teléfono.", "Enable SIP dial-in" : "Activar a marcación SIP", + "Cancel editing description" : "Cancelar a edición da descrición", + "Submit conversation description" : "Enviar a descrición da conversa", + "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "A descrición debe ser de menos ou igual a {maxLength} caracteres. O seu texto actual ten {charactersCount} caracteres.", "Choose a password" : "Escolla un contrasinal", "Message link copied to clipboard." : "A ligazón da mensaxe foi copiada ao portapapeis.", "Upload new files" : "Enviar novos ficheiros", "Share from Files" : "Compartir dende «Ficheiros»", "Invitation was sent to {actorId}." : "Enviouse o convite a {actorId}.", + "Rename conversation" : "Renomear a conversa", "Deck card has been posted to the selected conversation." : "A tarxeta do Deck foi publicada na conversa seleccionada.", "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Produciuse un erro ao publicar a tarxeta do deck na conversa.", "One to one rooms always need to show the other users avatar" : "As salas individuais sempre deben mostrar o avatar dos outros usuarios" -- cgit v1.2.3