From 07a838c3663c479e44e0200e2156f848e98451f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 18 Oct 2023 00:55:22 +0000 Subject: Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- l10n/de_DE.json | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) (limited to 'l10n/de_DE.json') diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json index d4dc58798..71a7e6b6b 100644 --- a/l10n/de_DE.json +++ b/l10n/de_DE.json @@ -96,6 +96,9 @@ "{actor} opened the conversation to registered users" : "{actor} öffnete die Unterhaltung für registrierte Benutzer", "You opened the conversation to registered users" : "Sie haben die Unterhaltung für registrierte Benutzer geöffnet", "An administrator opened the conversation to registered users" : "Ein Administrator öffnete die Unterhaltung für registrierte Benutzer", + "{actor} opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "{actor} hat die Unterhaltung für registrierte Benutzer und Benutzer, die mit der Gast-App erstellt wurden, geöffnet", + "You opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "Sie haben die Unterhaltung für registrierte Benutzer und Benutzer, die mit der Gast-App erstellt wurden, geöffnet", + "An administrator opened the conversation to registered users and users created with the Guests app" : "Die Administration hat die Unterhaltung für registrierte Benutzer und Benutzer, die mit der Gast-App erstellt wurden, geöffnet", "The conversation is now open to everyone" : "Die Unterhaltung ist nun für jeden geöffnet", "{actor} opened the conversation to everyone" : "{actor} hat die Unterhaltung für jeden geöffnet", "You opened the conversation to everyone" : "Sie haben die Unterhaltung für Jedermann geöffnet", @@ -913,6 +916,7 @@ "Personal" : "Persönlich", "Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Zeigen Sie immer den Gerätevorschaubildschirm an, bevor Sie einem Anruf in dieser Unterhaltung beitreten.", "Moderation" : "Moderation", + "Setup overview" : "Einstellungsübersicht", "Meeting" : "Meeting", "Permissions" : "Berechtigungen", "Breakout Rooms" : "Gruppenräume", @@ -951,6 +955,8 @@ "Password protection" : "Passwortschutz", "Enter new password" : "Neues Passwort eingeben", "Save password" : "Passwort speichern", + "Guests are allowed to join this conversation via link" : "Gäste dürfen dieser Unterhaltung über einen Link beitreten", + "Guests are not allowed to join this conversation" : "Gäste dürfen dieser Unterhaltung nicht beitreten", "Copy conversation link" : "Link zur Unterhaltung kopieren", "Resend invitations" : "Einladungen erneut versenden", "Conversation password has been saved" : "Unterhaltungs-Passwort wurde gespeichert", @@ -961,6 +967,12 @@ "Invitations sent" : "Einladungen gesendet", "Error occurred when sending invitations" : "Beim Senden der Einladungen ist ein Fehler aufgetreten", "Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Konversation für registrierte Benutzer öffnen und in den Suchergebnissen anzeigen", + "Also open to users created with the Guests app" : "Auch für Gäste, die mit der Gast-App erstellt wurden, geöffnet", + "Open conversation" : "Unterhaltung öffnen", + "This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app" : "Diese Unterhaltung ist sowohl für registrierte Benutzer, als auch für Benutzer, die mit der Gast-App erstellt wurden, geöffnet", + "This conversation is open to registered users" : "Diese Unterhaltung ist für registrierte Benutzer geöffnet", + "This conversation is limited to the current participants" : "Diese Unterhaltung ist auf die bisherigen Teilnehmer beschränkt", + "You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app" : "Sie haben diese Unterhaltung sowohl für registrierte Benutzer, als auch für Benutzer, die mit der Gast-App erstellt wurden, geöffnet", "Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Es ist ein Fehler beim Öffnen oder Einschränken der Unterhaltung aufgetreten", "Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call." : "Durch Aktivieren der Lobby werden Nicht-Moderatoren aus dem laufenden Anruf entfernt.", "Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Lobby aktivieren, Unterhaltung auf Moderatoren beschränken", -- cgit v1.2.3