summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/zh_HK.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/zh_HK.json')
-rw-r--r--l10n/zh_HK.json14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/zh_HK.json b/l10n/zh_HK.json
index 4cbd66073..10e47a757 100644
--- a/l10n/zh_HK.json
+++ b/l10n/zh_HK.json
@@ -780,8 +780,6 @@
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "您可以在邊欄的“參與者”標籤中邀請其他人",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "您可以在邊欄的“參與者”選項卡中邀請其他人,或分享此連結以邀請其他人!",
"Share this link to invite others!" : "分享此連結以邀請其他人!",
- "Conversation link copied to clipboard" : "對話連結已複製到剪貼板",
- "The link could not be copied" : "連結無法複製",
"Dismiss" : "撤銷",
"Show your screen" : "顯示您的屏幕",
"Stop screensharing" : "停止屏幕分享",
@@ -918,8 +916,6 @@
"Error occurred while saving conversation password" : "保存對話密碼時發生錯誤",
"Error occurred while allowing guests" : "允許訪客時發生錯誤",
"Error occurred while disallowing guests" : "禁止訪客時發生錯誤",
- "Conversation link copied to clipboard." : "對話連結已複製到剪貼板。",
- "The link could not be copied." : "連結無法複製。",
"Invitations sent" : "邀請已傳送",
"Error occurred when sending invitations" : "發送邀請時發生了錯誤",
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "向註冊用戶開放對話並在搜索結果中顯示",
@@ -1040,7 +1036,6 @@
"Creating your conversation" : "建立您的對話",
"All set" : "都準備好",
"Error while creating the conversation" : "建立會話時發生了錯誤",
- "Link copied to the clipboard!" : "已複製連結至剪貼板",
"Create a new group conversation" : "建立新群組對話",
"Allow guests to join via link" : "允許訪客透過連結加入",
"Password protect" : "密碼防護",
@@ -1090,7 +1085,6 @@
"Close reactions menu" : "關閉反應選項單",
"React with {emoji}" : "使用 {emoji} 做出反應",
"React with another emoji" : "使用另一個表情符號做出反應",
- "Message link copied to clipboard" : "訊息連結已複製到剪貼板",
"Your browser does not support playing audio files" : "您的瀏覽器不支援播放語音檔案",
"Contact" : "聯絡人",
"{stack} in {board}" : "{board} 中的 {stack}",
@@ -1336,6 +1330,8 @@
"Do not disturb" : "請勿打擾",
"Away" : "離開",
"Error while sharing file" : "分享檔案時發生錯誤",
+ "Conversation link copied to clipboard" : "對話連結已複製到剪貼板",
+ "The link could not be copied" : "連結無法複製",
"An error occurred while creating breakout rooms" : "建立分組討論室時發生了錯誤",
"An error occurred while re-ordering the attendees" : "重新排序與會者時出錯",
"An error occurred while deleting breakout rooms" : "刪除分組討論室時發生了錯誤",
@@ -1399,6 +1395,8 @@
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "您可以安裝 Matterbridge 將 Nextcloud Talk 連結到其他服務,請訪問其 {linkstart1}GitHub頁面{linkend} 以了解更多詳細信息。下載和安裝該應用程式可能需要一段時間。如果超時,請從 {linkstart2}appstore {linkend} 人手安裝。",
"Saved" : "已保存",
"Add a new server" : "添加新伺服器",
+ "Conversation link copied to clipboard." : "對話連結已複製到剪貼板。",
+ "The link could not be copied." : "連結無法複製。",
"More actions" : "更多操作",
"Warning: Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "警告:每次在此部分修改權限時,之前分配給各個參與者的自定義權限都將丟失。",
"Device check" : "檢查裝置",
@@ -1423,6 +1421,7 @@
"Cancel editing description" : "取消編輯描述",
"Submit conversation description" : "遞交對話描述",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "說明的長度必須小於或等於{maxLength}個字符。您當前的文本長度為{charactersCount}個字符。",
+ "Link copied to the clipboard!" : "已複製連結至剪貼板",
"Choose a password" : "選擇密碼",
"Message link copied to clipboard." : "訊息連結已複製到剪貼板。",
"Upload new files" : "上傳新檔案",
@@ -1431,6 +1430,7 @@
"End meeting for all" : "為大家結束會議",
"Rename conversation" : "重新命名對話",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "看板卡片已發佈到選定的 <a href=\"{link}\">對話</a>。",
- "An error occurred while posting deck card to conversation." : "將卡片發佈到對話時發生錯誤。"
+ "An error occurred while posting deck card to conversation." : "將卡片發佈到對話時發生錯誤。",
+ "Message link copied to clipboard" : "訊息連結已複製到剪貼板"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
} \ No newline at end of file