diff options
Diffstat (limited to 'l10n/uk.js')
-rw-r--r-- | l10n/uk.js | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/uk.js b/l10n/uk.js index 44c2b75b8..850a1f56a 100644 --- a/l10n/uk.js +++ b/l10n/uk.js @@ -205,15 +205,15 @@ OC.L10N.register( "You tried to call {user}" : "Ви намагалися додзвонитися до {user}", "_Call with %n guest (Duration {duration})_::_Call with %n guests (Duration {duration})_" : ["Дзвінок з %n гостем (Duration {duration})","Дзвінок з %n гостями (Duration {duration})","Дзвінок з %n гостями (Duration {duration})","Дзвінок з %n гостями (Duration {duration})"], "_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} закінчив розмову з %n гостем (Duration {duration})","{actor} закінчив розмову з %n гостями (Duration {duration})","{actor} закінчив розмову з %n гостями (Duration {duration})","{actor} закінчив розмову з %n гостями (Duration {duration})"], - "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1} та {user2} (Duration {duration})", - "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик за участю {user1} (Duration {duration})", - "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик з {user1} та {user2} (Duration {duration})", - "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1}, {user2} та {user3} (Duration {duration})", + "Call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1} та {user2} (Тривалість {duration})", + "{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик за участю {user1} (Тривалість {duration})", + "{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик з {user1} та {user2} (Тривалість {duration})", + "Call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1}, {user2} та {user3} (Тривалість {duration})", "{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик з {user1}, {user2} та {user3} (Duration {duration})", - "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1}, {user2}, {user3} та {user4} (Duration {duration})", - "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик з {user1}, {user2}, {user3} та {user4} (Duration {duration})", - "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1}, {user2}, {user3}, {user4} та {user5} (Duration {duration})", - "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик з {user1}, {user2}, {user3}, {user4} та {user5} (Duration {duration})", + "Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1}, {user2}, {user3} та {user4} (Тривалість {duration})", + "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} завершив(-ла) виклик з {user1}, {user2}, {user3} та {user4} (Тривалість {duration})", + "Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "Виклик з {user1}, {user2}, {user3}, {user4} та {user5} (Тривалість {duration})", + "{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} завершив виклик з {user1}, {user2}, {user3}, {user4} та {user5} (Тривалість {duration})", "Message of {user} in {conversation}" : "Повідомлення {user} у {conversation}", "Message of {user}" : "Повідомлення від {user}", "Message of a deleted user in {conversation}" : "Повідомлення видаленого користувача в {conversation}", @@ -831,6 +831,7 @@ OC.L10N.register( "Only normal chat messages can be deleted" : "Видаляти можна лише звичайні повідомлення чату", "Dismiss" : "Припинити", "Reply" : "Відповісти", + "Set reminder" : "Встановити нагадування", "Reply privately" : "Відповісти у приватній розмові", "Copy message link" : "Скопіювати посилання на повідомлення", "Go to file" : "Перейти до файлу", |