summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/sl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/sl.json')
-rw-r--r--l10n/sl.json8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/l10n/sl.json b/l10n/sl.json
index 827829708..b5226556c 100644
--- a/l10n/sl.json
+++ b/l10n/sl.json
@@ -254,7 +254,8 @@
"Invalid image" : "Neveljavna slika",
"Unknown filetype" : "Neznana vrsta datoteke",
"Talk mentions" : "Omembe v Talk",
- "More unread mentions" : "Več neprebranih odzivov",
+ "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravite prijatelje in znance.",
+ "No unread mentions" : "Ni neprebranih sporočil",
"Call in progress" : "Klic je v teku ...",
"You were mentioned" : "Omenjeni ste bili v klepetu",
"Write to conversation" : "Zapisuj v pogovor",
@@ -1477,9 +1478,6 @@
"Submit" : "Pošlji",
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Opis lahko sestavlja največ {maxLength} znakov. Trenutno sporočilo jih ima {charactersCount}.",
"Search …" : "Poišči …",
- "No unread mentions" : "Ni neprebranih sporočil",
- "Say hi to your friends and colleagues!" : "Pozdravite prijatelje in znance.",
- "Start a conversation" : "Začni pogovor",
"Select a conversation" : "Izbor pogovora",
"Select a mode" : "Izbor načina",
"Message without mention" : "Sporočilo brez omenjanja",
@@ -1591,6 +1589,7 @@
"{actor} invited {user}" : "{actor} povabi osebo {user}",
"You invited {user}" : "Povabite osebo {user}",
"An administrator invited {user}" : "Skrbnik povabi osebo {user}",
+ "More unread mentions" : "Več neprebranih odzivov",
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} vam omogoči dostop do skupine {roomName} na strežniku {remoteServer}",
"Messages in {conversation}" : "Sporočila v pogovoru {conversation}",
"Path is already shared with this room" : "Pot je že povezana s tem pogovorom",
@@ -1611,6 +1610,7 @@
"Add groups or circles" : "Dodaj skupine ali kroge",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID Sestanka: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Koda PIN: {attendeePin}",
+ "Start a conversation" : "Začni pogovor",
"Mention room" : "Omenjanje klepetalnice",
"Remove circle and members" : "Odstrani krog in člane",
"Phone number could not be hanged up" : "Klica te telefonske številke ni mogoče prekiniti",