summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/ru.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/ru.json')
-rw-r--r--l10n/ru.json113
1 files changed, 107 insertions, 6 deletions
diff --git a/l10n/ru.json b/l10n/ru.json
index f78fca37c..c00650c99 100644
--- a/l10n/ru.json
+++ b/l10n/ru.json
@@ -22,7 +22,7 @@
"- Talk can now have commands, send \"/help\" as a chat message to see if your administrator configured some" : "- Теперь в приложении есть команды. Напишите \"/help\" в чат, чтобы увидеть, какие команды настроил ваш администратор",
"- With projects you can create quick links between conversations, files and other items" : "- С помощью проектов вы можете создавать быстрые ссылки между обсуждениями, файлами и другими объектами",
"- You can now mention guests in the chat" : "- Возможноть упоминать гостей в обсуждении;",
- "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- У обсуждений теперь может быть вестибюль. Это позволит модераторам присоединиться к обсужденям и вызовам, чтобы подготовить собрание, в то время как пользователям и гости смогут дождаться готовности;",
+ "- Conversations can now have a lobby. This will allow moderators to join the chat and call already to prepare the meeting, while users and guests have to wait" : "- У обсуждений теперь может быть лобби. Это позволит модераторам присоединиться к обсуждениям и вызовам раньше, чтобы подготовить собрание, в то время как пользователи и гости должны будут дождаться готовности",
"- You can now directly reply to messages giving the other users more context what your message is about" : "- Возможность непосредственного ответа на сообщения позволяет другим пользователям получать больше контекстной информации о содержимом сообщения;",
"- Searching for conversations and participants will now also filter your existing conversations, making it much easier to find previous conversations" : "- Использование фильтра при поиске обсуждений и участников в существующих обсуждениях для упрощения поиска;",
"- You can now add custom user groups to conversations when the circles app is installed" : "- возможность добавлять к обсуждениям собственные группы пользователей при установленном приложении «Круги»;",
@@ -719,6 +719,7 @@
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can invite federated users to conversations." : "Когда выбрана хотя бы одна группа, только участники перечисленных групп могут приглашать федеративных пользователей в обсуждения.",
"Groups allowed to invite federated users" : "Группы, которым разрешено приглашать федеративных пользователей",
"Select groups …" : "Выбрать группы …",
+ "Trusted servers can be configured at {linkstart}Sharing settings page{linkend}." : "Доверенные серверы можно настроить на {linkstart}странице настроек обмена{linkend}.",
"General settings" : "Основные настройки",
"Default notification settings" : "Параметры уведомлений по умолчанию",
"Default group notification" : "Групповое уведомление по умолчанию:",
@@ -770,6 +771,7 @@
"Status: Checking connection" : "Статус: Проверка соединения",
"OK: Running version: {version}" : "OK: Запущена версия: {version}",
"Error: Cannot connect to server" : "Ошибка: Не могу подключиться к серверу",
+ "Error: Server seems to be a Signaling server" : "Ошибка: сервер являетя сигнальным сервером",
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "Ошибка: Сервер вернул неверный JSON",
"Error: Certificate expired" : "Ошибка: Сертификат истёк",
"Error: Server responded with: {error}" : "Ошибка: Ответ сервера: {error}",
@@ -788,6 +790,8 @@
"The consent to be recorded is not required." : "Согласие на запись не требуется.",
"SIP configuration" : "Параметры SIP",
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Конфигурация SIP возможна только с высокопроизводительным сервером.",
+ "Enable SIP Dial-out option" : "Включить опцию исходящего вызова по SIP",
+ "Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Сигнальный сервер необходимо обновить для поддержки функции исходящего вызова по SIP.",
"Restrict SIP configuration" : "Ограничить возможность настройки SIP",
"Enable SIP configuration" : "Выберите группы, которым разрешено использовать SIP",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Разрешить использование протокола SIP только пользователям указанных групп в модерируемых ими конференциях",
@@ -795,6 +799,7 @@
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Эти сведения будут добавлены в письма-приглашения и показаны всем участникам в боковой панели.",
"SIP configuration saved!" : "Параметры SIP сохранены",
"High-performance backend URL" : "URL сервера, предоставляющего высокопроизводительный механизм обработки вызовов",
+ "Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}" : "Внимание: Текущая версия: {version}; Сервер не поддерживает все функции этой версии Talk, недоступные функции: {features}",
"Could not get version" : "Не удалось получить версию",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Ошибка: Запущенная версия: {version}; Сервер необходимо обновить для совместимости с этой версией Talk",
"High-performance backend" : "Высокопроизводительный механизм обработки вызовов",
@@ -836,6 +841,7 @@
"OK: \".wasm\" and \".tflite\" files were properly returned by the web server." : "OK: файлы \".wasm\" и \".tflite\" корректно возвращены веб-сервером.",
"It seems that the PHP and Apache configuration is not compatible. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module." : "Предположительно, конфигурация PHP и Apache несовместима. Обратите внимание, что PHP можно использовать только с модулем MPM_PREFORK, а PHP-FPM можно использовать только с модулем MPM_EVENT.",
"Could not detect the PHP and Apache configuration because exec is disabled or apachectl is not working as expected. Please note that PHP can only be used with the MPM_PREFORK module and PHP-FPM can only be used with the MPM_EVENT module." : "Не удалось обнаружить конфигурацию PHP и Apache, так как exec отключен или apachectl не работает должным образом. Обратите внимание, что PHP можно использовать только с модулем MPM_PREFORK, а PHP-FPM можно использовать только с модулем MPM_EVENT.",
+ "Federated user" : "Федеративный пользователь",
"Number of breakout rooms" : "Количество комнат обсуждения",
"You can create from 1 to 20 breakout rooms." : "Вы можете создать от 1 до 20 комнат обсуждения.",
"Assignment method" : "Метод назначения",
@@ -900,6 +906,7 @@
"Stop following" : "Прекратить отслеживание",
"Mute" : "Отключить звук",
"Muted" : "Звук отключен",
+ "Hide presenter video" : "Скрыть видео выступающего",
"Connection could not be established …" : "Не удалось установить соединение ...",
"Connection was lost and could not be re-established …" : "Соединение было потеряно и не может быть восстановлено ...",
"Connection could not be established. Trying again …" : "Не удалось установить соединение. Повторите попытку ...",
@@ -914,7 +921,7 @@
"Drop your files to upload" : "Для загрузки файлов, перетащите их сюда",
"Favorite" : "Добавить в избранное",
"Federated conversation" : "Федеративное обсуждение",
- "Public conversation" : "Открытая беседа",
+ "Public conversation" : "Открытое обсуждение",
"Enter a name for this conversation" : "Введите название обсуждения",
"Edit conversation name" : "Изменить название обсуждения",
"Edit conversation description" : "Изменить описание обсуждения",
@@ -990,6 +997,7 @@
"_%n day_::_%n days_" : ["%n день","%n дня","%n дней","%n дня"],
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n неделя","%n недели","%n недель","%n недели"],
"Guest access" : "Гостевой доступ",
+ "Breakout rooms are not allowed in public conversations." : "Комнаты обсуждения недоступны в открытых обсуждениях",
"Allow guests to join this conversation via link" : "Разрешить гостям заходить по ссылке",
"Password protection" : "Защита паролем",
"Enter new password" : "Введите новый пароль",
@@ -1007,12 +1015,15 @@
"Also open to users created with the Guests app" : "Открыть также для пользователей, созданных в приложении Гости",
"Open conversation" : "Открытое обсуждение",
"This conversation is open to both registered users and users created with the Guests app" : "Это обсуждение открыто зарегистрированным пользователям и пользователям, созданным приложением Гости",
+ "This conversation is open to registered users" : "Обсуждение открыто для зарегистрированных пользователей",
+ "This conversation is limited to the current participants" : "Обсуждение ограничено текущими участниками",
"You opened the conversation to both registered users and users created with the Guests app" : "Вы открыли обсуждение зарегистрированным пользователям и пользователям, созданным приложением Гости",
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Не удалось открыть или ограничить доступ к обсуждению",
"Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call." : "Включение лобби удалит немодераторов из текущего разговора.",
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Включить лобби, ограничив обсуждение модераторами",
"Meeting start time" : "Время начала встречи",
"Start time (optional)" : "Время начала (необязательно)",
+ "Start time: {date}" : "Время начала: {date}",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Не удалось ограничить доступ к обсуждению только модератором",
"Error occurred when opening the conversation to everyone" : "Не удалось открыть доступ к обсуждению всем пользователям",
"Start time has been updated" : "Время начала изменено",
@@ -1028,6 +1039,7 @@
"Delete" : "Удалить",
"You can bridge channels from various instant messaging systems with Matterbridge." : "Matterbridge позволяет настроить обмен сообщеними с различными службами моментальных сообщений.",
"More info on Matterbridge" : "Дополнительные сведения о Matterbridge",
+ "Messaging systems" : "Системы обмена сообщениями",
"Enable bridge" : "Включить обмен собщениями",
"Show Matterbridge log" : "Открыть журнал Matterbridge",
"Log content" : "Записи журнала",
@@ -1082,7 +1094,14 @@
"Bridge saved" : "Параметры обмена сохранены",
"Notifications" : "Уведомления",
"Notify about calls in this conversation" : "Уведомлять о звонках в этом разговоре",
+ "Recording Consent" : "Согласие на запись вызова",
"Recording consent cannot be changed once a call or breakout session has started." : "Согласие на запись не может быть изменено после начала звонка или сессии.",
+ "Require recording consent before joining call in this conversation" : "Требовать согласие на запись вызова перед присоединением к вызову в этом обсуждении",
+ "Recording consent is required for all calls" : "Согласие на запись вызова требуется для всех вызовов",
+ "Recording consent is required for calls in this conversation" : "Согласие на запись вызова требуется для вызовов в этом обсуждении",
+ "Recording consent is not required for calls in this conversation" : "Согласие на запись вызова не требуется для вызовов в этом обсуждении",
+ "Recording consent requirement was updated" : "Требование на согласие с записью вызова было изменено",
+ "Error occurred while updating recording consent" : "Произошла ошибка при изменении согласия на запись вызова",
"Phone and SIP dial-in" : "Телефон и SIP-вызовы",
"Enable phone and SIP dial-in" : "Включить телефон и входящие SIP-вызовы",
"Allow to dial-in without a PIN" : "Разрешить набор номера без PIN-кода",
@@ -1093,15 +1112,25 @@
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Не удалось отключить входящие SIP-вызовы",
"Enter your name" : "Введите своё имя",
"Submit name and join" : "Укажите имя и присоединитесь",
+ "Call a phone number" : "Вызвать номер телефона",
+ "Search participants or phone numbers" : "Искать участников или номера телефона",
+ "Creating the conversation …" : "Создание обсуждения …",
+ "An error occurred while calling a phone number" : "Произошла ошибка при вызове номера телефона",
+ "Phone number could not be called: {error}" : "Номер телефона не может быть вызван: {error}",
+ "Phone number could not be called" : "Номер телефона не может быть вызван",
"Conversation actions" : "Действия для обсуждения",
"Mark as read" : "Пометить, как прочитанное",
"Mark as unread" : "Пометить, как непрочитанное",
"Remove from favorites" : "Удалить из избранного",
"Add to favorites" : "Добавить в избранное",
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Вам нужно назначить нового модератора перед тем, как покинуть обсуждение.",
+ "Pending invitations" : "Ожидающие приглашения",
+ "Join conversations from remote Nextcloud servers" : "Присоединитесь к беседам на удалённых серверах Nextcloud",
+ "From {user} at {remoteServer}" : "От {user} с {remoteServer}",
"Decline invitation" : "Отклонить приглашение",
"Accept invitation" : "Принять приглашение",
"Loading …" : "Загрузка…",
+ "No pending invitations" : "Нет ожидающих приглашений",
"Conversation list" : "Список обсуждений",
"Filter unread mentions" : "Фильтр непрочитанных упоминаний",
"Filter unread messages" : "Фильтр непрочитанных сообщений",
@@ -1112,10 +1141,13 @@
"Clear filter" : "Сбросить фильтр",
"Unread mentions" : "Непрочитанные упоминания",
"No matches found" : "Соответствий не найдено",
+ "New group conversation" : "Новое групповое обсуждение",
"Open conversations" : "Открытые обсуждения",
"Users" : "Пользователи",
+ "New private conversation" : "Новое приватное обсуждение",
"Groups" : "Группы",
"Teams" : "Команды",
+ "Federated users" : "Федеративные пользователи",
"No search results" : "Ничего не найдено",
"Loading" : "Загружается",
"Talk settings" : "Параметры приложения",
@@ -1128,15 +1160,18 @@
"Groups and teams" : "Группы и команды",
"Other sources" : "Другие источники",
"An error occurred while performing the search" : "Не удалось выполнить поиск",
- "You are currently waiting in the lobby" : "В данный момент вы ожидаете в вестибюле",
+ "You are currently waiting in the lobby" : "В данный момент вы ожидаете в лобби",
"The meeting will start soon" : "Встреча скоро начнётся",
"This meeting is scheduled for {startTime}" : "Начало встречи запланировано на {startTime}",
"Select a device" : "Выберите устройство",
+ "Refresh devices list" : "Обновить список устройств",
"No microphone available" : "Нет ни одного доступного микрофона",
"Select microphone" : "Выберите микрофон",
"No camera available" : "Нет ни одной доступной камеры",
"Select camera" : "Выберите камеру",
"None" : "Не использовать",
+ "Playing …" : "Воспроизводится …",
+ "Test speakers" : "Проверить динамики",
"Media settings" : "Настройки мультимедиа",
"Devices" : "Устройства",
"Backgrounds" : "Фоны",
@@ -1144,6 +1179,7 @@
"Start recording immediately with the call" : "Начать запись одновременно с вызовом",
"The call is being recorded." : "Звонок записывается.",
"The call might be recorded." : "Звонок может быть записан.",
+ "The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call." : "Запись может включать ваш голос, видео с камеры и демонстрацию экрана. Прежде чем присоединиться к вызову, требуется ваше согласие.",
"Give consent to the recording of this call" : "Дать согласие на запись этого вызова",
"Call without notification" : "Звонок без уведомления",
"The conversation participants will not be notified about this call" : "Участники разговора не будут уведомлены об этом звонке",
@@ -1233,13 +1269,17 @@
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Сейчас вы не можете отправлять сообщения в это обсуждение",
"Code block copied to clipboard" : "Блок кода скопирован в буфер обмена",
"Code block could not be copied" : "Не удалось скопировать блок кода",
+ "Could not update the message" : "Не удалось обновить сообщение",
"Poll" : "Опрос",
"See results" : "Посмотреть результаты",
"Open poll • You voted already" : "Открыть опрос • Вы уже проголосовали",
"Open poll • Click to vote" : "Открыть опрос • Нажмите, чтобы проголосовать",
"Poll • Ended" : "Опрос • Окончен",
+ "Show all reactions" : "Показать все реакции",
"Add more reactions" : "Добавить больше реакций",
"No permission to post reactions in this conversation" : "Отсутствует разрешение на публикацию реакций в этом обсуждении",
+ "_and %n other participant_::_and %n other participants_" : ["и ещё %n участник","и ещё %n участника","и ещё %n участников","и ещё %n участников"],
+ "Reactions" : "Реакции",
"(edited)" : "(изменено)",
"(edited by you)" : "(изменено вами)",
"(edited by a deleted user)" : "(изменено удаленным пользователем)",
@@ -1248,8 +1288,10 @@
"All messages have expired or have been deleted." : "Срок действия всех сообщений истек или они были удалены.",
"Today" : "Сегодня",
"Yesterday" : "Вчера",
+ "A week ago" : "Неделю назад",
"{relativeDate}, {absoluteDate}" : "{relativeDate}, {absoluteDate}",
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n день назад","%n дня назад","%n дней назад","%n дня назад"],
+ "Add a phone number" : "Добавить номер телефона",
"Search participants" : "Искать участников",
"Cancel search" : "Отменить поиск",
"Create a new group conversation" : "Создать обсуждение группой пользователей",
@@ -1262,15 +1304,22 @@
"Allow guests to join via link" : "Разрешить гостям заходить по ссылке",
"Password protect" : "Защитить паролем",
"Enter password" : "Введите пароль",
+ "Maximum length exceeded ({maxlength} characters)" : "Максимальная длина превышена ({maxlength} символов)",
"Add emoji" : "Добавить эмодзи",
+ "Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Добавление упоминания уведомит только тех пользователей, кто ещё не прочитал сообщение.",
"Cancel editing" : "Отменить редактирование",
"This conversation has been locked" : "Это обсуждение заблокировано",
"No permission to post messages in this conversation" : "Отсутствует разрешение на публикацию сообщений в этом обсуждении",
"Joining conversation …" : "Подключение к обсуждению…",
+ "Send message silently" : "Отправить сообщение без звука",
"Send message" : "Отправить сообщение",
"Send without notification" : "Отправить без уведомления",
+ "The participant will not be notified about new messages" : "Участник не получит уведомление о новых сообщениях",
+ "Participants will not be notified about new messages" : "Участники не получат уведомлений о новых сообщениях",
"The message could not be edited" : "Сообщение не может быть отредактировано",
+ "File upload is not available in this conversation" : "Загрузка файлов недоступна для этого обсуждения",
"Group" : "Группа",
+ "{user} is out of office and might not respond." : "{user} вне офиса и может не ответить.",
"Share files to the conversation" : "Поделиться файлами в обсуждении",
"Upload from device" : "Загрузить с устройства",
"Create new poll" : "Создать новый опрос",
@@ -1306,7 +1355,7 @@
"Send" : "Отправить",
"Add more files" : "Добавить файлы",
"Start a call" : "Начать вызов",
- "Skip the lobby" : "Пропустить зал ожидания",
+ "Skip the lobby" : "Пропустить лобби",
"Can post messages and reactions" : "Можно публиковать сообщения и реакции",
"Enable the microphone" : "Включите микрофон",
"Enable the camera" : "Включить камеру",
@@ -1344,11 +1393,22 @@
"moderator" : "модератор",
"bot" : "бот",
"guest" : "Гость",
+ "in the lobby" : "В лобби",
+ "Dial out phone" : "Набрать номер",
+ "Hang up phone" : "Повесить номер",
"Dial-in PIN" : "PIN для звонка",
+ "Move back to lobby" : "Отправить в лобби",
+ "Move to conversation" : "Добавить в обсуждение",
"Demote from moderator" : "Сместить с поста модератора",
"Promote to moderator" : "Назначить модератором",
"Resend invitation" : "Повторно отправить приглашение",
"Send call notification" : "Отправить уведомление о вызове",
+ "Dial out phone number" : "Набрать номер телефона",
+ "Resume call for phone number" : "Продолжить вызов для номера телефона",
+ "Put phone number on hold" : "Поставить номер телефона на удержание",
+ "Unmute phone number" : "Включить звук для номера телефона",
+ "Mute phone number" : "Отключить звук для номера телефона",
+ "Copy phone number" : "Копировать номер телефона",
"Reset custom permissions" : "Сброс пользов