diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ru.js')
-rw-r--r-- | l10n/ru.js | 31 |
1 files changed, 0 insertions, 31 deletions
diff --git a/l10n/ru.js b/l10n/ru.js index 328f99e39..641b2c55a 100644 --- a/l10n/ru.js +++ b/l10n/ru.js @@ -224,39 +224,8 @@ OC.L10N.register( "Join conversations at any time, any where, on any device." : "Присоединяйтесь к беседам в любое время, в любом месте, с любого устройства.", "Android app" : "Android приложение", "iOS app" : "iOS приложение", - "Video calls" : "Видеозвонки", "(group)" : "(группа)", - "New public call" : "Новый общий звонок", - "Looking great today! :)" : "Отлично выглядите сегодня! :)", - "Time to call your friends" : "Время позвонить друзьям", - "You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Вы можете указать свое имя в правом верхнем углу этой страницы, чтобы другие участники могли лучше вас идентифицировать.", - "This call has ended" : "Этот звонок закончился", - "Saving failed" : "Сбой при сохранении", - "Add person" : "Добавить пользователя", "and you" : "и вы", - "Please adjust your configuration" : "Пожалуйста, установите свои настройки", - "{actor} invited you to a private call" : "{actor} пригласил(а) вас в закрытый вызов", - "{actor} invited you to a group call" : "{actor} пригласил(а) вас в групповой вызов", - "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} пригласил(а) вас в вызов «{call}»", - "You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Вы были приглашены в <strong>видео звонок</strong>", - "Video call" : "Видеозвонок", - "Invalid format, must be stunserver:port." : "Неверный формат, должно быть stunserver:port.", - "Invalid port specified." : "Указан неверный порт.", - "Invalid protocols specified." : "Указан неверный протокол.", - "%s invited you to a private call" : "%s пригласил(а) вас в закрытый вызов", - "{user} invited you to a private call" : "{user} пригласил(а) вас в закрытый вызов", - "%s invited you to a group call: %s" : "%s пригласил(а) вас в групповой вызов «%s»", - "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} пригласил(а) вас в групповой вызов «{call}»", - "%s invited you to a group call" : "%s пригласил(а) вас в групповой вызов", - "{user} invited you to a group call" : "{user} пригласил(а) вас в групповой вызов", - "Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 👥 **Private, group and public calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n\n* 💬 [Chat integration](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/35)\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds\n\n**Known issues:**\n\n* [HTTP/2.0 is currently not supported](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/225)" : "Видео и аудиоконференции с использованием WebRTC * 👥 ** Частные, групповые и общедоступные звонки! ** Просто пригласите кого-нибудь, целую группу или отправьте общедоступную ссылку для приглашения на звонок. * * 💻 ** Совместное использование экрана ** Поделитесь своим экраном с участниками вашего вызова. * * 🚀 ** Интеграция с другими приложениями Nextcloud! ** В настоящее время Контакты и Пользователи - еще больше в будущем. * * 🙈 ** Мы не изобретаем колесо! ** Основывано на замечательной библиотеке [simpleWebRTC] (https://simplewebrtc.com/). И в работе для [будущих версий] (https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/): * 💬 [Чат интеграция] (https://github.com/nextcloud/spreed/issues/35) * ✋ [Федеративные вызовы] (https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), чтобы вызвать людей в других Nextcloud'ах ** Известные проблемы: ** * [HTTP / 2.0 в настоящее время не поддерживается] (https://github.com/nextcloud/spreed/issues/225)", - "Fullscreen" : "Во весь экран", - "Mute audio" : "Отключить звук", - "Smile in 3… 2… 1!" : "Улыбнитесь через 3… 2… 1!", - "Choose person …" : "Выберите пользователя…", - "The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "Сервер STUN необходим, чтобы участники могли подключиться к вызовам. Сервер TURN гарантирует, что соединение работает даже через межсетевые экраны.", - "STUN server" : "Сервер STUN", - "The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Сервер STUN используется для определения общедоступного IP адреса участников за маршрутизатором.", "… %s" : "… %s", "%s …" : "%s …", "… %s …" : "… %s …", |