summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pt_BR.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pt_BR.json')
-rw-r--r--l10n/pt_BR.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n/pt_BR.json b/l10n/pt_BR.json
index 4844f5f09..88c45b82c 100644
--- a/l10n/pt_BR.json
+++ b/l10n/pt_BR.json
@@ -279,7 +279,6 @@
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "A transcrição para a chamada em {call} foi armazenada em {file}.",
"Failed to transcript call recording" : "Falha ao transcrever gravação",
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "O servidor falhou em transcrever a gravação em {file} para a chamada em {call}. Por favor entre em contato com a administração.",
- "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} compartilhou a sala {roomName} em {remoteServer} com você ",
"Accept" : "Aceitar",
"Decline" : "Recusar",
"Reminder: You in {call}" : "Lembrete: você em {call}",
@@ -651,7 +650,6 @@
"Zimbabwe" : "Zimbábue",
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "Data inválida, o formato deve ser YYYY-MM-DD",
"Conversation not found" : "Conversa não encontrada",
- "Path is already shared with this room" : "O caminho já está compartilhando nesta sala",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC" : "Bate-papo, vídeo e audioconferência usando o WebRTC",
"Chat, video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with a simple text chat. Allowing you to share files from your Nextcloud and mentioning other participants.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call. You just need to use Firefox version 66 (or newer), latest Edge or Chrome 72 (or newer, also possible using Chrome 49 with this [Chrome extension](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol)).\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps** like Files, Contacts and Deck. More to come.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Bate papo, vídeo & audioconferência usando WebRTC\n\n* 💬 **Integração de bate-papo!** Nextcloud Talk vem com um simples bate-papo por texto. Permitindo que você compartilhe arquivos do seu Nextcloud e mencionando outros participantes.\n* 👥 **Chamadas privadas, em grupo, públicas e protegidas por senha!** Basta convidar alguém, um grupo inteiro ou enviar um link público para convidar para uma chamada.\n* 💻 **Compartilhamento de tela!** Compartilhe sua tela com os participantes da sua chamada. Você só precisa usar o Firefox versão 66 (ou mais recente), edge ou Chrome 72 (ou mais recente, também possível usando o Chrome 49 com esta [extensão do Chrome](https://chrome.google.com/webstore/detail/screensharing-for-nextclo/kepnpjhambipllfmgmbapncekcmabkol)).\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud** como Arquivos, Contatos e Deck. Mais por vir.\n\nE nos trabalhos para as [próximas versões](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Chamadas federadas](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), para chamar as pessoas em outros Nextclouds",
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "Se você sair da página, sairá da ligação com {conversa}",
@@ -1546,7 +1544,6 @@
"Start a conversation" : "Iniciar uma conversa",
"Message without mention" : "Mensagem sem menção",
"Mention myself" : "Mencionar-me",
- "Mention room" : "Sala de menção",
"The conversation does not exist" : "A conversa não existe",
"Join a conversation or start a new one!" : "Juntar-se à uma conversa ou iniciar um nova!",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Você ingressou na conversa em outra janela ou dispositivo. No momento, isso não é suportado pelo Nextcloud Talk e portanto esta sessão foi encerrada.",
@@ -1699,7 +1696,9 @@
"You set the conversation avatar" : "Você define o avatar da conversa",
"{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} removeu o avatar da conversa",
"You removed the conversation avatar" : "Você removeu o avatar da conversa",
+ "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} compartilhou a sala {roomName} em {remoteServer} com você ",
"Messages in {conversation}" : "Mensagens em {conversation}",
+ "Path is already shared with this room" : "O caminho já está compartilhando nesta sala",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Ocorreu um erro ao instalar o aplicativo Matterbridge.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Ocorreu um erro ao instalar o Talk Matterbridge. Instale-o manualmente.",
"The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}.",
@@ -1728,6 +1727,7 @@
"Rename conversation" : "Renomear conversa",
"Exit fullscreen (F)" : "Sair da tela inteira (F) ",
"Fullscreen (F)" : "Tela inteira (F) ",
+ "Mention room" : "Sala de menção",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "A carta do Deck foi postada na selecionado <a href=\"{link}\">conversação</a>",
"An error occurred while posting deck card to conversation" : "Ocorreu um erro ao postar o cartão do Deck na conversa",
"Post to a conversation" : "Enviar para uma conversa",