summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/pl.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/pl.json')
-rw-r--r--l10n/pl.json30
1 files changed, 0 insertions, 30 deletions
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index fb569dc4f..ace8e6609 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -121,38 +121,8 @@
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Serwer STUN jest wykorzystywany do określania publicznego adresu IP uczestników znajdujących się za routerem.",
"TURN server" : "TURN serwer",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "Serwer TURN jest używany do przekazywania ruchu od uczestników za firewallem.",
- "Video calls" : "Wideo rozmowy",
"(group)" : "(grupa)",
- "New public call" : "Nowa publiczna rozmowa",
- "Looking great today! :)" : "Świetnie dzisiaj wyglądasz! :)",
- "Time to call your friends" : "Czas zadzwonić do Twoich przyjaciół",
- "You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Możesz ustawić swoje imię w prawym górnym rogu tej strony, tak aby inni uczestnicy mogli lepiej Cię poznać.",
- "This call has ended" : "Zakończono rozmowę",
- "Saving failed" : "Zapisywanie nie powiodło się",
- "Add person" : "Dodaj osobę",
"and you" : "i ty",
- "Please adjust your configuration" : "Proszę ustawić konfigurację",
- "{actor} invited you to a private call" : "{actor} zaprosił(a) cię na prywatną rozmowę",
- "{actor} invited you to a group call" : "{actor} zaprosił(a) cię do rozmowy grupowej",
- "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} zaprosił(a) cię do rozmowy {call}",
- "You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Otrzymano zaproszenie do <strong> rozmowy wideo</string>",
- "Video call" : "Rozmowa wideo",
- "Invalid format, must be stunserver:port." : "Nieprawidłowy format, musi być stunserver:port.",
- "Invalid port specified." : "Podano nieprawidłowy port.",
- "Invalid protocols specified." : "Podano nieprawidłowy protokół.",
- "%s invited you to a private call" : "%s zaprosił(a) Cię do prywatnej rozmowy",
- "{user} invited you to a private call" : "{user} zaprosił(a) Cię do prywatnej rozmowy",
- "%s invited you to a group call: %s" : "%s zaprosił(a) cię do grupowej rozmowy: %s",
- "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} zaprosił(a) cię do grupowej rozmowy: {call}",
- "%s invited you to a group call" : "%s zaprosił(a) Cię do grupowej rozmowy",
- "{user} invited you to a group call" : "{user} zaprosił(a) Cię do grupowej rozmowy",
- "Fullscreen" : "Pełny ekran",
- "Mute audio" : "Wyciszenie audio",
- "Smile in 3… 2… 1!" : "Uśmiechnij się 3… 2… 1!",
- "Choose person …" : "Wybierz osobę…",
- "The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "Serwer STUN jest niezbędny aby umożliwić uczestnikom połączenie się do rozmów. Serwer TURN zapewnia, że połączenie będzie działać niezależnie od ustawień zapór sieciowych.",
- "STUN server" : "STUN serwer",
- "The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "Serwer STUN jest wykorzystywany do określania publicznego adresu IP uczestników znajdujących się za routerem.",
"… %s" : "… %s",
"%s …" : "%s …",
"… %s …" : "… %s …"