summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/oc.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/oc.json')
-rw-r--r--l10n/oc.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n/oc.json b/l10n/oc.json
index 424b05ddb..4a71d3e5a 100644
--- a/l10n/oc.json
+++ b/l10n/oc.json
@@ -695,8 +695,6 @@
"Error occurred while saving conversation password" : "Error pendent l'enregistrament del senhal de la conversacion",
"Error occurred while allowing guests" : "Error en autorizant los convidats",
"Error occurred while disallowing guests" : "Error en autorizant pas mai los convidats",
- "Conversation link copied to clipboard." : "Ligam de conversacion copiat al quichapapièrs.",
- "The link could not be copied." : "Impossible de copiar lo ligam.",
"Invitations sent" : "Invitacions enviadas",
"Error occurred when sending invitations" : "Error en enviant las invitacions",
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Error en dobrissent o limitant la conversacion",
@@ -794,7 +792,6 @@
"Creating your conversation" : "Creacion de vòstra conversacion",
"All set" : "Tot es prèst",
"Error while creating the conversation" : "Error pendent la creacion de la conversacion",
- "Link copied to the clipboard!" : "Ligam copiat al quichapapièrs !",
"Create a new group conversation" : "Crear una conversacion de grop novèla",
"Allow guests to join via link" : "Permetre als convidats de rejónher via ligam",
"Password protect" : "Protegir per un senhal",
@@ -1042,6 +1039,8 @@
"An error occurred. Please contact your admin." : "Una error s’es producha. Contactatz l’administrator.",
"Saved" : "Enregistrat",
"Add a new server" : "Apondre un servidor novèl",
+ "Conversation link copied to clipboard." : "Ligam de conversacion copiat al quichapapièrs.",
+ "The link could not be copied." : "Impossible de copiar lo ligam.",
"More actions" : "Mai d’accions",
"Device check" : "Verificacion de periferic",
"Guests access" : "Accès convidat",
@@ -1062,6 +1061,7 @@
"Calls" : "Sonadas",
"Cancel editing description" : "Anullar la modificacion de la descripcion",
"Submit conversation description" : "Enviar la descripcion de la conversacion",
+ "Link copied to the clipboard!" : "Ligam copiat al quichapapièrs !",
"Choose a password" : "Causir un senhal",
"Message link copied to clipboard." : "Ligam del messatge copiat al quichapapièrs.",
"Upload new files" : "Enviar fichièrs novèls",