summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/oc.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/oc.json')
-rw-r--r--l10n/oc.json4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/oc.json b/l10n/oc.json
index 3fc9437d8..f21c0cfdb 100644
--- a/l10n/oc.json
+++ b/l10n/oc.json
@@ -192,7 +192,6 @@
"Deleted user (%s)" : "Utilizaire suprimit (%s)",
"Dismiss notification" : "Ignorar la notificacion",
"Call recording now available" : "L'enregistrament de sonada es ara disponible",
- "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} a partejat la sala {roomName} sus {remoteServer} amb vos",
"Accept" : "Acceptar",
"Decline" : "Declinar",
"{user} reacted with {reaction}" : "{user} a reagit amb {reaction}",
@@ -1074,7 +1073,6 @@
"Start a conversation" : "Començar una conversacion",
"Message without mention" : "Messatge sens mencion",
"Mention myself" : "Me mencionar",
- "Mention room" : "Mencionar la sala",
"The conversation does not exist" : "La conversacion existís pas",
"Join a conversation or start a new one!" : "Rejonhètz una conversacion o creatz-ne una !",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Avètz rejonch la conversacion dins una autra fenèstra o periferic. Aquò es actualament pas pres en cargar per Nextcloud Talk doncas aquesta session es estada tampada.",
@@ -1147,6 +1145,7 @@
"{actor} invited {user}" : "{actor} a convidat {user}",
"You invited {user}" : "Avètz convidat {user}",
"An administrator invited {user}" : "Un administrator a convidat {user}",
+ "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} a partejat la sala {roomName} sus {remoteServer} amb vos",
"Messages in {conversation}" : "Messatges dins {conversation}",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Una error s’es producha pendent l’installacion de Talk Matterbridge. Volgatz l’installar manualament.",
"Cancel editing description" : "Anullar la modificacion de la descripcion",
@@ -1170,6 +1169,7 @@
"Rename conversation" : "Renomenar la conversacion",
"Exit fullscreen (F)" : "Quitar plen ecran (F)",
"Fullscreen (F)" : "Plen ecran (F)",
+ "Mention room" : "Mencionar la sala",
"Post to a conversation" : "Publicar dins una conversacion",
"Post to conversation" : "Publicar a la conversacion",
"Sending signaling message has failed." : "Lo mandadís de messatge de senhalament a pas reüssit."