diff options
Diffstat (limited to 'l10n/it.json')
-rw-r--r-- | l10n/it.json | 21 |
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/it.json b/l10n/it.json index cbe667d4b..99084c67c 100644 --- a/l10n/it.json +++ b/l10n/it.json @@ -1197,31 +1197,19 @@ "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Unisciti alle conversazioni in qualsiasi momento, ovunque, su qualsiasi dispositivo.", "Android app" : "Applicazione Android", "iOS app" : "Applicazione iOS", - "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Benvenuto in Nextcloud Talk!\nIn questa conversazione verrai informato sulle nuove funzionalità disponibili in Nextcloud Talk.", - "New in Talk %s" : "Novità in Talk %s", "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} ha aperto la conversazione agli utenti registrati e agli utenti dell'applicazione ospite", "You opened the conversation to registered and guest app users" : "Hai aperto la conversazione agli utenti registrati e agli utenti dell'applicazione ospite", "An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Un amministratore ha aperto la conversazione agli utenti registrati e agli utenti dell'applicazione ospite", "{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} ha condiviso la stanza {roomName} su {remoteServer} con te", "Messages in {conversation}" : "Messaggi in {conversation}", "Path is already shared with this room" : "Il percorso è già condiviso con questa stanza", - "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Si è verificato un errore durante l'installazione dell'applicazione Matterbridge.", - "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Si è verificato un errore durante l'installazione di Talk Matterbridge. Installalo a mano.", - "Files required for background blur can be loaded" : "È possibile caricare i file necessari per la sfocatura dello sfondo", "Also open to guest app users" : "Apri anche agli utenti dell'applicazione ospite", - "Cancel editing description" : "Annulla la modifica della descrizione", - "Submit conversation description" : "Invia la descrizione della conversazione", - "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "La descrizione deve essere inferiore o uguale a {maxLength} caratteri. Il tuo testo attuale è lungo {charactersCount} caratteri.", - "Camera and microphone check" : "Controllo della fotocamera e del microfono", - "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Mostra sempre questo dialogo prima di partecipare a una chiamata in questa conversazione.", - "No matches" : "Nessuna corrispondenza", "Circles" : "Cerchie", "Users, groups and circles" : "Utenti, gruppi e cerchie", "Users and circles" : "Utenti e cerchie", "Groups and circles" : "Gruppi e cerchie", "Creating your conversation" : "Creazione della tua conversazione", "All set" : "Tutto impostato", - "Conversation name" : "Nome della conversazione", "Write message, @ to mention someone …" : "Scrivi messaggio, @ per menzionare qualcuno…", "Add circles" : "Aggiungi cerchie", "Add users, groups or circles" : "Aggiungi utenti, gruppi o cerchie", @@ -1229,16 +1217,7 @@ "Add groups or circles" : "Aggiungi gruppi o cerchie", "Meeting ID: {meetingId}" : "ID riunione: {meetingId}", "Your PIN: {attendeePin}" : "Il tuo PIN: {attendeePin}", - "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "I suoni non sono al momento supportati in Safari e su iPhone e iPad a causa di restrizioni tecniche del produttore.", - "Devices settings" : "Impostazioni dei dispositivi", - "Toggle fullscreen" : "Commuta a schermo intero", - "Rename conversation" : "Rinomina conversazione", - "Exit fullscreen (F)" : "Esci da schermo intero (F)", - "Fullscreen (F)" : "Schermo intero (t)", "Mention room" : "Menziona la stanza", - "Post to a conversation" : "Pubblica in una conversazione", - "Sending signaling message has failed." : "L'invio del messaggio di segnalazione non è riuscito.", - "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Per essere compatibile con questa versione di Talk, è necessario aggiornare il server di segnalazione configurato. Si prega di contattare il proprio amministratore.", "Remove circle and members" : "Rimuovi cerchia e membri" },"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;" }
\ No newline at end of file |