summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/it.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/it.js')
-rw-r--r--l10n/it.js21
1 files changed, 0 insertions, 21 deletions
diff --git a/l10n/it.js b/l10n/it.js
index 16ff4a4f9..e5ff26b04 100644
--- a/l10n/it.js
+++ b/l10n/it.js
@@ -1199,31 +1199,19 @@ OC.L10N.register(
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Unisciti alle conversazioni in qualsiasi momento, ovunque, su qualsiasi dispositivo.",
"Android app" : "Applicazione Android",
"iOS app" : "Applicazione iOS",
- "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Benvenuto in Nextcloud Talk!\nIn questa conversazione verrai informato sulle nuove funzionalità disponibili in Nextcloud Talk.",
- "New in Talk %s" : "Novità in Talk %s",
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} ha aperto la conversazione agli utenti registrati e agli utenti dell'applicazione ospite",
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Hai aperto la conversazione agli utenti registrati e agli utenti dell'applicazione ospite",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Un amministratore ha aperto la conversazione agli utenti registrati e agli utenti dell'applicazione ospite",
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1} ha condiviso la stanza {roomName} su {remoteServer} con te",
"Messages in {conversation}" : "Messaggi in {conversation}",
"Path is already shared with this room" : "Il percorso è già condiviso con questa stanza",
- "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Si è verificato un errore durante l'installazione dell'applicazione Matterbridge.",
- "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Si è verificato un errore durante l'installazione di Talk Matterbridge. Installalo a mano.",
- "Files required for background blur can be loaded" : "È possibile caricare i file necessari per la sfocatura dello sfondo",
"Also open to guest app users" : "Apri anche agli utenti dell'applicazione ospite",
- "Cancel editing description" : "Annulla la modifica della descrizione",
- "Submit conversation description" : "Invia la descrizione della conversazione",
- "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "La descrizione deve essere inferiore o uguale a {maxLength} caratteri. Il tuo testo attuale è lungo {charactersCount} caratteri.",
- "Camera and microphone check" : "Controllo della fotocamera e del microfono",
- "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Mostra sempre questo dialogo prima di partecipare a una chiamata in questa conversazione.",
- "No matches" : "Nessuna corrispondenza",
"Circles" : "Cerchie",
"Users, groups and circles" : "Utenti, gruppi e cerchie",
"Users and circles" : "Utenti e cerchie",
"Groups and circles" : "Gruppi e cerchie",
"Creating your conversation" : "Creazione della tua conversazione",
"All set" : "Tutto impostato",
- "Conversation name" : "Nome della conversazione",
"Write message, @ to mention someone …" : "Scrivi messaggio, @ per menzionare qualcuno…",
"Add circles" : "Aggiungi cerchie",
"Add users, groups or circles" : "Aggiungi utenti, gruppi o cerchie",
@@ -1231,16 +1219,7 @@ OC.L10N.register(
"Add groups or circles" : "Aggiungi gruppi o cerchie",
"Meeting ID: {meetingId}" : "ID riunione: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Il tuo PIN: {attendeePin}",
- "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "I suoni non sono al momento supportati in Safari e su iPhone e iPad a causa di restrizioni tecniche del produttore.",
- "Devices settings" : "Impostazioni dei dispositivi",
- "Toggle fullscreen" : "Commuta a schermo intero",
- "Rename conversation" : "Rinomina conversazione",
- "Exit fullscreen (F)" : "Esci da schermo intero (F)",
- "Fullscreen (F)" : "Schermo intero (t)",
"Mention room" : "Menziona la stanza",
- "Post to a conversation" : "Pubblica in una conversazione",
- "Sending signaling message has failed." : "L'invio del messaggio di segnalazione non è riuscito.",
- "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Per essere compatibile con questa versione di Talk, è necessario aggiornare il server di segnalazione configurato. Si prega di contattare il proprio amministratore.",
"Remove circle and members" : "Rimuovi cerchia e membri"
},
"nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;");