summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/eu.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/eu.js')
-rw-r--r--l10n/eu.js33
1 files changed, 0 insertions, 33 deletions
diff --git a/l10n/eu.js b/l10n/eu.js
index ee391b952..ff2685cc0 100644
--- a/l10n/eu.js
+++ b/l10n/eu.js
@@ -1445,8 +1445,6 @@ OC.L10N.register(
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Batu elkarrizketetara edonoiz, edonondik, edozein gailutatik.",
"Android app" : "Android aplikazioa",
"iOS app" : "iOS aplikazioa",
- "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Ongi etorri Nextcloud Talk-era!\nElkarrizketa honetan ezaugarri berrien berri emango zaizu.",
- "New in Talk %s" : "Berria Talk%s-n",
"- You can now react to chat message" : "- Txat-mezuari erreakzionatu diezaiokezu orain",
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} erabiltzaileak elkarrizketa ireki du erregistraturiko erabiltzaileentzat eta aplikazioko gonbidatuentzat",
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Elkarrizketa ireki duzu erregistraturiko erabiltzaileentzat eta aplikazioko gonbidatuentzat",
@@ -1454,32 +1452,16 @@ OC.L10N.register(
"{actor} invited {user}" : "{actor}-(e)k {user} gonbidatu du",
"You invited {user}" : "{user} gonbidatu duzu",
"An administrator invited {user}" : "Administratzaile batek {user} gonbidatu du",
- "You set the conversation avatar" : "Elkarrizketaren avatarra ezarri duzu",
- "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor}-(e)k elkarrizketaren avatarra kendu du",
- "You removed the conversation avatar" : "Elkarrizketaren avatarra kendu duzu",
"{user1} shared room {roomName} on {remoteServer} with you" : "{user1}-(e)k {roomName} gela partekatu du zurekin {remoteServer} zerbitzuan",
"Messages in {conversation}" : "Mezuak {conversation} elkarrizketan",
"Path is already shared with this room" : "Bidea dagoeneko partekatu da gela honekin",
- "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Errore bat gertatu da Matterbridge aplikazioa instalatzerakoan.",
- "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Errore bat gertatu da Matterbridge aplikazioa instalatzerakoan. Saiatu eskuz egiten.",
- "Files required for background blur can be loaded" : "Atzeko planoa lausotzeko beharrezkoak diren fitxategiak kargatu daitezke",
"Also open to guest app users" : "Ireki baita ere aplikazio gonbidatuentzat",
- "Cancel editing description" : "Utzi deskribapena editatzeari",
- "Submit conversation description" : "Argitaratu elkarrizketaren deskribapena",
- "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Deskribapenak {maxLength} karaktere edo gutxiagokoa izan behar du. Jarrita duzun deskribapenak {charactersCount} dauzka.",
- "Camera and microphone check" : "Kamera eta mikrofono egiaztapena",
- "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Erakutsi elkarrizketa hau beti dei batera sartu baino lehen elkarrizketa honetan.",
- "No matches" : "Ez dago bat datorrenik",
"Circles" : "Zirkuluak",
"Users, groups and circles" : "Erabiltzaileak, taldeak eta zirkuluak",
"Users and circles" : "Erabiltzaileak eta zirkuluak",
"Groups and circles" : "Taldeak eta zirkuluak",
"Creating your conversation" : "Zure elkarrizketa sortzen",
"All set" : "Dena ezarrita",
- "Conversation name" : "Elkarrizketaren izena",
- "Poll ・ You voted already" : "Galdeketa ・ Botoa dagoeneko eman duzu",
- "Poll ・ Click to vote" : "Galdeketa・ Egin klik botoa emateko",
- "Poll ・ Ended" : "Galdeketa ・ Bukatuta",
"Write message, @ to mention someone …" : "Idatzi mezua, erabili @ norbait aipatzeko...",
"The participant will not be notified about this message" : "Parte-hartzaileari ez zaio mezu honen berri emango",
"The participants will not be notified about this message" : "Parte-hartzaileei ez zaie mezu honen berri emango",
@@ -1489,22 +1471,7 @@ OC.L10N.register(
"Add groups or circles" : "Gehitu taldeak edo zirkuluak",
"Meeting ID: {meetingId}" : "Bileraren ID: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Zure PINa: {attendeePin}",
- "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Bistaratzeko izena: <strong> {name} </strong>",
- "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Soinuak ezin dira erreproduzitu oraingoz Safari nabigatzailean eta iPado edo iPhone gailuetan, manufakturatzailearen murrizketa teknikoak direla eta.",
- "Devices settings" : "Gailuen ezarpenak",
- "Toggle fullscreen" : "Txandakatu pantaila osoa",
- "Rename conversation" : "Berrizendatu elkarrizketa",
- "Exit fullscreen (F)" : "Irten pantaila osotik (F)",
- "Fullscreen (F)" : "Pantaila osoa (F)",
"Mention room" : "Aipatu gela",
- "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "Deck txartel bat argitaratu da hautaturiko <a href=\"{link}\">elkarrizketan</a>",
- "An error occurred while posting deck card to conversation" : "Errore bat gertatu da elkarrizketan deck txartela argitaratzean",
- "Post to a conversation" : "Argitaratu elkarrizketa batera",
- "Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "Kokapena hautatutako <a href=\"{link}\">elkarrizketan</a> argitaratu da",
- "An error occurred while posting location to conversation" : "Errorea gertatu da elkarrizketara kokalekua bidaltzean",
- "Share to a conversation" : "Partekatu elkarrizketa batera",
- "Sending signaling message has failed." : "Seinale-mezua bidaltzeak huts egin du.",
- "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Konfiguratutako seinale-zerbitzaria eguneratua izan behar da Talk bertsio honekin bateragarria izateko. Mesedez, jarri harremanetan zure administratzailearekin.",
"Remove circle and members" : "Kendu taldea eta kideak"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");