summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/es.js')
-rw-r--r--l10n/es.js5
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/es.js b/l10n/es.js
index 7ce95c6a1..b1181b5a2 100644
--- a/l10n/es.js
+++ b/l10n/es.js
@@ -781,7 +781,10 @@ OC.L10N.register(
"Conversation settings" : "Ajustes de la conversación",
"Description" : "Descripción",
"Enter a description for this conversation" : "Introduce una descripción para esta conversación",
+ "Personal" : "Personal",
"Always show the device preview screen before joining a call in this conversation." : "Mostrar siempre una pantalla de previsualización de dispositivos antes de unirse a una llamada en esta conversación.",
+ "Meeting" : "Reunión",
+ "Permissions" : "Permisos",
"Matterbridge" : "Matterbridge",
"Danger zone" : "Zona de peligro",
"Error while updating conversation description" : "Se ha producido un error al actualizar la descripción",
@@ -799,7 +802,6 @@ OC.L10N.register(
"Delete all chat messages" : "Eliminar todos los mensajes del chat",
"Error while clearing chat history" : "Error al borrar el historial del chat",
"Password protection" : "Protección por contraseña",
- "Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
"Save password" : "Guardar contraseña",
"Copy conversation link" : "Copiar enlace de la conversación",
"Resend invitations" : "Reenviar las invitaciones",
@@ -1228,6 +1230,7 @@ OC.L10N.register(
"Allow guests to use a public link to join this conversation." : "Permite que se unan invitados a esta conversación mediante un enlace público.",
"Allow guests" : "Permitir invitados",
"Set a password to restrict who can use the public link." : "Establece una contraseña para controlar quién puede usar el enlace público.",
+ "Enter a password" : "Introduzca una contraseña",
"Open conversation to registered users" : "Abrir conversación a usuarios registrados",
"This conversation will be shown in search results" : "Esta conversación se mostrará en los resultados de la búsqueda",
"Enabling the lobby only allows moderators to post messages." : "Con la sala de espera activada, solo pueden publicar mensajes los moderadores.",