summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/el.json')
-rw-r--r--l10n/el.json19
1 files changed, 0 insertions, 19 deletions
diff --git a/l10n/el.json b/l10n/el.json
index ef024a767..8b78c4659 100644
--- a/l10n/el.json
+++ b/l10n/el.json
@@ -1006,29 +1006,18 @@
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Συμμετέχετε σε συνομιλίες πάντα και παντού από όλες τις συσκευές.",
"Android app" : "Εφαρμογή Android",
"iOS app" : "Εφαρμογή iOS",
- "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Καλωσήρθατε στο Nextcloud Talk!\nΣε αυτήν τη συζήτηση θα ενημερωθείτε για τις νέες διαθέσιμες δυνατότητες του Nextcloud Talk.",
- "New in Talk %s" : "Νέα στο Talk %s",
"{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} άνοιξε την συνομιλία σε εγγεγραμμένους χρήστες και επισκέπτες της εφαρμογής",
"You opened the conversation to registered and guest app users" : "Ανοίξατε τη συνομιλία σε εγγεγραμμένους χρήστες και επισκέπτες της εφαρμογής ",
"An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "Ένας διαχειριστής άνοιξε τη συζήτηση σε εγγεγραμμένους χρήστες και επισκέπτες εφαρμογής.",
"Messages in {conversation}" : "Μηνύματα στην {conversation}",
"Path is already shared with this room" : "Η διαδρομή είναι ήδη κοινόχρηστη με το δωμάτιο",
- "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση της εφαρμογής Matterbridge.",
- "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εγκατάσταση του Talk Matterbridge. Εγκαταστήστε το χειροκίνητα.",
"Also open to guest app users" : "Ανοιχτό επίσης για επισκέπτες της εφαρμογής",
- "Cancel editing description" : "Ακύρωση επεξεργασίας περιγραφής",
- "Submit conversation description" : "Υποβολή περιγραφής συνομιλίας",
- "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Η περιγραφή πρέπει να έχει μήκος μικρότερο ή ίσο με {maxLength} χαρακτήρες. Το τρέχον κείμενό σας έχει {charactersCount} χαρακτήρες.",
- "Camera and microphone check" : "Έλεγχος κάμερας και μικροφώνου",
- "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Να εμφανίζεται πάντα αυτό το παράθυρο διαλόγου πριν συμμετάσχετε σε μια κλήση σε αυτήν τη συνομιλία.",
- "No matches" : "Καμιά αντιστοιχία",
"Circles" : "Κύκλοι",
"Users, groups and circles" : "Χρήστες, ομάδες και κύκλοι",
"Users and circles" : "Χρήστες και κύκλοι",
"Groups and circles" : "Ομάδες και κύκλοι",
"Creating your conversation" : "Δημιουργήστε την συνομιλία σας",
"All set" : "Ολα έτοιμα",
- "Conversation name" : "Όνομα συνομιλίας",
"Write message, @ to mention someone …" : "Γράφοντας μήνυμα προσθέστε το @ για να αναφερθείτε σε κάποιον ...",
"Add circles" : "Προσθήκη κύκλων",
"Add users, groups or circles" : "Προσθήκη χρηστών, ομάδων ή κύκλων",
@@ -1036,15 +1025,7 @@
"Add groups or circles" : "Προσθήκη ομάδων ή κύκλων",
"Meeting ID: {meetingId}" : "Αναγνωριστικό συνάντησης: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Το PIN σας: {attendeePin}",
- "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Προς το παρόν, οι ήχοι δεν μπορούν να αναπαραχθούν στο πρόγραμμα περιήγησης Safari και σε συσκευές iPad και iPhone λόγω τεχνικών περιορισμών από τον κατασκευαστή.",
- "Devices settings" : "Ρυθμίσεις συσκευών",
- "Toggle fullscreen" : "Εναλλαγή πλήρους οθόνης",
- "Rename conversation" : "Μετονομασία συνομιλίας",
- "Exit fullscreen (F)" : "Έξοδος από πλήρη οθόνη (F)",
- "Fullscreen (F)" : "Πλήρης οθόνη (F)",
"Mention room" : "Αναφορά στο δωμάτιο",
- "Sending signaling message has failed." : "Η αποστολή μηνύματος σηματοδοσίας απέτυχε.",
- "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Ο διαμορφωμένος διακομιστής σηματοδότησης πρέπει να ενημερωθεί για να είναι συμβατός με αυτήν την έκδοση του Talk. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.",
"Remove circle and members" : "Αφαίρεση κύκλων και μελών"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
} \ No newline at end of file