summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE.json')
-rw-r--r--l10n/de_DE.json19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 62ff069b5..9b043491e 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -666,26 +666,26 @@
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Es ist ein Fehler bei der Installation der Matterbridge-App aufgetreten.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Es ist ein Fehler bei der Installation von Talk Matterbridge aufgetreten. Bitte installieren Sie es manuell.",
"Failed to execute Matterbridge binary." : "Matterbridge-Binärdatei konnte nicht ausgeführt werden.",
+ "Validate SSL certificate" : "SSL-Zertifikat überprüfen",
+ "Delete this server" : "Diesen Server löschen",
+ "Status: Checking connection" : "Status: Prüfe die Verbindung",
+ "OK: Running version: {version}" : "OK: Laufende Version: {version}",
+ "Error: Cannot connect to server" : "Fehler: Kann nicht zum Server verbinden",
+ "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Fehler: Der Server hat nicht mit korrektem JSON geantwortet",
+ "Error: Server responded with: {error}" : "Fehler: Der Server antwortete mit: {error}",
+ "Error: Unknown error occurred" : "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.",
+ "Shared secret" : "Geteiltes Geheimnis",
"SIP configuration" : "SIP-Konfiguration",
"SIP configuration is only possible with a high-performance backend." : "Die SIP-Konfiguration ist nur mit dem High-Performance-Backend möglich.",
"Restrict SIP configuration" : "SIP-Konfiguration einschränken",
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Nur Benutzer der folgenden Gruppen können SIP in von ihnen moderierten Unterhaltungen aktivieren",
"Enable SIP configuration" : "SIP-Konfiguration aktivieren",
- "Shared secret" : "Geteiltes Geheimnis",
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Diese Informationen werden sowohl in Einladungs-E-Mails versandt als auch in der Seitenleiste für alle Teilnehmer angezeigt.",
"Phone number (Country)" : "Telefonnummer (Land)",
"SIP configuration saved!" : "SIP-Konfiguration gespeichert!",
"High-performance backend URL" : "Hochleistungs-Backend-URL",
- "Validate SSL certificate" : "SSL-Zertifikat überprüfen",
- "Delete this server" : "Diesen Server löschen",
- "Status: Checking connection" : "Status: Prüfe die Verbindung",
- "OK: Running version: {version}" : "OK: Laufende Version: {version}",
- "Error: Cannot connect to server" : "Fehler: Kann nicht zum Server verbinden",
- "Error: Server did not respond with proper JSON" : "Fehler: Der Server hat nicht mit korrektem JSON geantwortet",
"Could not get version" : "Version kann nicht abgerufen werden",
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "Fehler: Aktuelle Version: {version}; Server muss aktualisiert werden, um mit dieser Version von Talk kompatibel zu sein",
- "Error: Server responded with: {error}" : "Fehler: Der Server antwortete mit: {error}",
- "Error: Unknown error occurred" : "Es ist ein unbekannter Fehler aufgetreten.",
"High-performance backend" : "Hochleistungs-Backend",
"Add a new high-performance backend server" : "Einen neuen Hochleistungs-Backend-Server hinzufügen",
"An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Ein externer Signaling-Server sollte optional für größere Installationen verwendet werden. Leer lassen, um den internen Signaling-Server zu verwenden.",
@@ -734,6 +734,7 @@
"Configure breakout rooms" : "Einstellungen für Gruppenräume",
"Unassigned participants" : "Nicht zugewiesene Teilnehmer",
"Back" : "Zurück",
+ "Confirm" : "Bestätigen",
"Create breakout rooms" : "Gruppenräume erstellen",
"Reset" : "Zurücksetzen",
"Room {roomNumber}" : "Raum {roomNumber}",