diff options
Diffstat (limited to 'l10n/ar.json')
-rw-r--r-- | l10n/ar.json | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/ar.json b/l10n/ar.json index f666d71eb..df3fe6f4d 100644 --- a/l10n/ar.json +++ b/l10n/ar.json @@ -41,10 +41,13 @@ "- A preview of your audio and video is shown before joining a call" : "- يتم عرض معاينة الصوت والفيديو قبل الانضمام إلى مكالمة", "- You can now blur your background in the newly designed call view" : "- يمكنك الآن طمس الخلفية في عرض المكالمات المصمم حديثًا", "- Moderators can now assign general and individual permissions to participants" : "- يمكن للمنسقين الآن تعيين أذونات عامة وفردية للمشاركين", + "- You can now react to chat message" : "- يمكنك الآن الرد على رسالة الدردشة", + "- In the sidebar you can now find an overview of the latest shared items" : "- يمكنك الآن العثور في الشريط الجانبي على نظرة عامة حول أحدث العناصر التي تم مشاركتها", "There are currently no commands available." : "لا يوجد أوامر في الوقت الحالي", "The command does not exist" : "الامر غير موجود", "An error occurred while running the command. Please ask an administrator to check the logs." : "خطأ اثناء استدعاء الامر، اطلب من المسؤول مراجعة السجلات.", "Talk updates ✅" : "تحديثات التحدث ✅", + "Reaction deleted by author" : "تم حذف تفاعل من قبل الكاتب", "{actor} created the conversation" : "{actor} قام بإنشاء محادثة", "You created the conversation" : "أنشأتَ المحادثة", "An administrator created the conversation" : "المسؤول انشئ محادثة", @@ -109,6 +112,14 @@ "{actor} removed you" : "{actor} قام بحذفك", "An administrator removed you" : "الإدارة قامت بحذفك", "An administrator removed {user}" : "الإدارة حذفت {user}", + "{actor} invited {user}" : "قام {actor} بدعوة {user}", + "You invited {user}" : "لقد قمت بدعوة {user}", + "An administrator invited {user}" : "قام المسؤول بدعوة {user}", + "{federated_user} accepted the invitation" : "قبل {federated_user} الدعوة", + "{actor} removed {federated_user}" : "قام {actor} بإزالة {federated_user}", + "You removed {federated_user}" : "لقد قمت بإزالة {federated_user}", + "An administrator removed {federated_user}" : "قام المسؤول بإزالة {federated_user}", + "{federated_user} declined the invitation" : "رفض {federated_user} الدعوة", "{actor} added group {group}" : "أضاف {actor} مجموعة {group}", "You added group {group}" : "لقد أضفت مجموعة {group}", "An administrator added group {group}" : "أضاف المسؤول مجموعة {group}", @@ -146,6 +157,8 @@ "You stopped Matterbridge" : "قمت بإيقاف Matterbridge .", "{actor} deleted a message" : "{actor} مسح رسالة ", "You deleted a message" : "أنت حذفت الرسالة ", + "{actor} deleted a reaction" : "حذف {actor} تفاعل", + "You deleted a reaction" : "لقد قمت بحذف تفاعل", "{actor} cleared the history of the conversation" : "قام {actor} بمسح تاريخ المحادثة", "You cleared the history of the conversation" : "لقد قمت بمسح تاريخ المحادثة", "Message deleted by author" : "مٌسحت الرسالة بواسطة الكاتب ", @@ -208,6 +221,11 @@ "A deleted user replied to your message in conversation {call}" : "عضو محذوف رد على رسالتك في محادثة {call}", "{guest} (guest) replied to your message in conversation {call}" : "{guest} (ضيف) قام بالرد على رسالتك في محادثة {call}", "A guest replied to your message in conversation {call}" : "ضيف قام بالرد على رسالتك في محادثة {call}", + "{user} reacted with {reaction} to your private message" : "تفاعل {user} بـ {reaction} على رسالتك الخاصة", + "{user} reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "تفاعل {user} بـ {reaction} على رسالتك في المحادثة {call}", + "A deleted user reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "تفاعل مستخدم محذوف بـ {reaction} على رسالتك في المحادثة {call}", + "{guest} (guest) reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "رد (ضيف){guest} بـ {reaction} على رسالتك في المحادثة {call}", + "A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "رد ضيف بـ {reaction} على رسالتك في المحادثة {call}", "{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} منشن في رسالة خاصة", "{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} منشن في محادثة {call}", "A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "عضو محذوف منشن اسمك في محادثة {call}", @@ -541,6 +559,7 @@ "Everyone" : "الجميع", "Users and moderators" : "الأعضاء والمشرفين", "Moderators only" : "المشرفين فقط", + "Disable calls" : "تعطيل المكالمات", "Save changes" : "حفظ التعديلات", "Saving …" : "جاري الحفظ…", "Saved!" : "تم الحفظ!", @@ -617,6 +636,8 @@ "Phone number (Country)" : "رقم الجوال (الدولة)", "This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "هذه المعلومات مرسله من بريد الدعوة وظاهرة ايضا في الشريط الجانبي لجميع المشاركين.", "High-performance backend URL" : "رابط خلفية أعلى اداء", + "Could not get version" : "تعذر الحصول على الإصدار", + "Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "خطأ: إصدار قيد التشغيل: {version} ؛ يحتاج الخادم إلى التحديث حتى يكون متوافقًا مع هذا الإصدار من تطبيق توك Talk", "High-performance backend" : "خلفية أعلى اداء", "An external signaling server should optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "يجب استخدام خادم تشوير خارجي اختياري للتركيبات الكبرى. اتركه فارغًا لاستخدام خادم التشوير الداخلي.", "It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk together with a High Performance Back-end." : "يوصى بشدة تعيين ذاكرة تخزين مؤقتة موزعة عند استخدام Nextcloud Talk مع خلفية عالية الأداء.", @@ -814,6 +835,8 @@ "Bridge saved" : "تم الحفظ ", "Notifications" : "التنبيهات", "Notify about calls in this conversation" : "الإخطار حول المكالمات في هذه المحادثة", + "Allow to dial-in without a PIN" : "السماح بالاتصال بدون رقم التعريف الشخصي", + "SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "أصبح الاتصال عبر SIP ممكنًا الآن بدون الحاجة إلى رقم التعريف الشخصي", "SIP dial-in is now enabled" : "تم تمكين اتصال SIP الآن", "SIP dial-in is now disabled" : "تم تعطيل اتصال SIP الآن", "Error occurred when enabling SIP dial-in" : "حدث خطأ أثناء تمكين اتصال SIP", @@ -866,6 +889,9 @@ "Select camera" : "اختر كاميرا", "Devices" : "الأجهزة", "Call without notification" : "اتصال بدون إشعار", + "The conversation participants will not be notified about this call" : "لن يتم إخطار المشاركين في المحادثة بشأن هذه المكالمة", + "Normal call" : "مكالمة عادية", + "The conversation participants will be notified about this call" : "سوف يتم إخطار المشاركين في المحادثة بشأن هذه المكالمة", "Done" : "أُنجز", "No audio" : "بدون صوت", "No camera" : "بدون كاميرا", @@ -891,6 +917,7 @@ "Not enough free space to upload file" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف ", "You are not allowed to share files" : "غير مسموح لك بمشاركة الملفات ", "You cannot send messages to this conversation at the moment" : "لا يمكنك إرسال الرسائل لهذه المحادثة حاليًا ", + "No permission to post reactions in this conversation" : "لا يوجد إذن لنشر التفاعل في هذه المحادثة", "Deleting message" : "حذف الرسالة", "Message deleted successfully, but Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "تم حذف الرسالة بنجاح، لكن تم تكوين Matterbridge و الرسالة من الممكن نُشرت بالفعل لخدمات أخرى", "Message deleted successfully" : "تم مسح الرسالة بنجاح", @@ -932,6 +959,8 @@ "This conversation has been locked" : "هذه المحادثة مغلقة", "No permission to post messages in this conversation" : "ليس لديك صلاحية لنشر رسائل في هذه المحادثة", "Write message, @ to mention someone …" : "اكتب رسالة، منشن احدهم باستخدام @ …", + "The participant will not be notified about this message" : "لن يتم إخطار المشارك بشأن هذه الرسالة", + "The participants will not be notified about this message" : "لن يتم إعلام المشاركين بشأن هذه الرسالة", "Group" : "المجموعة", "Share files to the conversation" : "مشاركة ملفات في المحادثة", "Upload from device" : "إرفع من جهاز", @@ -953,6 +982,7 @@ "Add more files" : "اضافة المزيد من الملفات", "Start a call" : "بدء المكالمة", "Skip the lobby" : "تخطي انتظار القبول", + "Can post messages and reactions" : "يمكن نشر الرسائل والتفاعلات", "Enable the microphone" : "تفعيل الميكروفون", "Enable the camera" : "تمكين الكاميرا", "Share the screen" : "شارك الشاشة", @@ -969,6 +999,7 @@ "Demote from moderator" : "تخفيض رتبة مشرف", "Promote to moderator" : "ترقية لـ مشرف", "Resend invitation" : "إعادة إرسال الدعوة", + "Send call notification" : "إرسال إشعار المكالمة", "Reset custom permissions" : "إعادة إعداد الأذونات المخصصة", "Grant all permissions" : "منح كافة الأذونات", "Remove all permissions" : "إزالة كافة الأذونات", @@ -981,7 +1012,10 @@ "Joined with video" : "انضم مع مشاركة بالفيديو", "Joined via phone" : "انضم عبر الجوال ", "Raised their hand" : "رفعوا أيديهم", + "Invitation was sent to {actorId}" : "تم إرسال الدعوة إلى {actId}", "Could not send invitation to {actorId}" : "تعذر إرسال دعوة إلى {actorId} ", + "Notification was sent to {displayName}" : "تم إرسال الإخطار إلى {displayName}", + "Could not send notification to {displayName}" : "تعذر إرسال إشعار إلى {displayName}", "Permissions granted to {displayName}" : "تم منح الأذونات لـ {displayName}", "Could not modify permissions for {displayName}" : "تعذر تعديل الأذونات لـ {displayName}", "Permissions removed for {displayName}" : "تمت إزالة الأذونات لـ {displayName}", @@ -1010,7 +1044,13 @@ "Participants ({count})" : "المشاركون ({count})", "Projects" : "المشاريع", "No shared items" : "لا توجد عناصر مُشارَكة", + "Show all media" : "عرض كل الوسائط", "Show all files" : "أظهر جميع الملفات", + "Show all deck cards" : "عرض كل رزمة البطاقات", + "Show all voice messages" : "عرض كافة الرسائل الصوتية", + "Show all locations" : "عرض كل المواقع", + "Show all audio" : "عرض كل الاصوات", + "Show all other" : "عرض كل الآخرين", "Meeting ID: {meetingId}" : "معرف الاجتماع: {meetingId}", "Your PIN: {attendeePin}" : "رقمك السري: {attendeePin}", "Choose devices" : "اختر الاجهزة", @@ -1021,6 +1061,7 @@ "Sounds" : "الأصوات", "Play sounds when participants join or leave a call" : "تشغيل الأصوات عندما انضمام أو مغادرة المشاركون المكالمة", "Sounds can currently not be played on iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "لا يمكن تشغيل الأصوات حاليًا على أجهزة آي باد و آي فون بسبب القيود الفنية من قبل الشركة المصنعة.", + "Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "يمكن تعديل أصوات تنبيهات الدردشة والمكالمات من الإعدادات الشخصية.", "Keyboard shortcuts" : "إختصارات لوحة المفاتيح", "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "استخدم الاختصارات التالية لتجربة سريعه مع تطبيق التحدث", "Focus the chat input" : "تركيز على إدخال الدردشة", @@ -1041,6 +1082,7 @@ "Failed to save sounds setting" : "فشل حفظ إعدادت الصوت ", "Sounds setting saved" : "تم حفظ إعدادات الأصوات ", "Error while saving sounds setting" : "حدث خطأ أثناء حفظ إعدادات الأصوات ", + "Start call silently" : "بدء الاتصال بصمت", "Start call" : "ابدء مكالمة", "Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "تم تحديث تطبيق نكست كلاود التحدث يرجى تحديث الصفحة قبل بدء مكالمة او الانضمام الى مكالمة.", "You will be able to join the call only after a moderator starts it." : "لن تتمكن من الانضمام إلى المكالمة إلا بعد أن يبدأها المشرف.", @@ -1105,9 +1147,15 @@ "Link to a conversation" : "الربط لمحادثة", "You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث.", "Join a conversation or start a new one" : "انضم لمحادثة او ابدء محادثة جديدة", + "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "تم نشر رزمة البطاقات في <a href=\"{link}\">المحادثة</a> المحددة", + "An error occurred while posting deck card to conversation" : "حدث خطأ أثناء نشر رزمة البطاقات إلى المحادثة", "Post to a conversation" : "انشر في محادثة ", "Post to conversation" : "انشر في محادثة ", "The recording failed. Please contact your administrator." : "فشل التسجيل. الرجاء الاتصال بمُشرفِك.", + "Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "تم نشر الموقع في <a href=\"{link}\">المحادثة</a> المحددة", + "An error occurred while posting location to conversation" : "حدث خطأ أثناء نشر الموقع في المحادثة", + "Share to a conversation" : "شارك في محادثة", + "Share to conversation" : "شارك في المحادثة", "The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "تستخدم متصفح غير مدعوم بالكامل من قبل نكست كلاود التحدث. استخدم اخر اصدار من فايرفوكس، مايكروسوفت ادج، قوقل كروم أو ابل سفاري.", "Calls are not supported in your browser" : "المكالمات غير مدعومة في متصفحك", "Access to microphone is only possible with HTTPS" : "الوصول إلى المايكرفون مسموح فقط في HTTPS", @@ -1117,6 +1165,8 @@ "An error occurred while fetching the participants" : "حدث خطأ اثناء اضافة مشاركيين", "Media" : "وسائط", "Polls" : "استطلاعات الرأي", + "Deck cards" : "رزمة البطاقات", + "Voice messages" : "الرسائل الصوتية", "Locations" : "المواقع", "Audio" : "الصوت", "Other" : "آخر", @@ -1124,11 +1174,16 @@ "Do not disturb" : "عدم الازعاج", "Away" : "بالخارج", "Error while sharing file" : "خطأ اثناء مشاركة ملف", + "Conversation link copied to clipboard" : "تم نسخ رابط المحادثة إلى الحافظة", + "The link could not be copied" : "لا يمكن نسخ الرابط", "Error while clearing conversation history" : "خطأ أثناء مسح محفوظات المحادثة", "Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "لا يوجد مساحة تخزينية كافية لرفع الملف \"{fileName}\"", "Error while uploading file \"{fileName}\"" : "حدث خطأ أثناء رفع الملف \"{fileName}\"", "An error happened when trying to share your file" : "حدث خطأ ما أثناء محاولة مشاركة ملفك ", + "{guest} (guest)" : "{guest} (ضيف)", "Could not post message: {errorMessage}" : "لا يمكن نشر رسالة: {errorMessage}", + "Failed to add reaction" : "فشل إضافة تفاعل", + "Failed to remove reaction" : "فشل في إزالة تفاعل", "Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "فشل في الانضمام للمحادثة، حدث الصفحة.", "You are trying to join a conversation while having an active session in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk. What do you want to do?" : "انضممت لمحادثة آخرى في نافذة او جهاز آخر. هذه الخاصية غير مدعومة سيتم اغلاق هذه الجلسة من قبل نكست كلاود التحدث. ماذا تريد ان تفعل؟", "Join here" : "انضم لهذا", @@ -1177,6 +1232,8 @@ "Camera and microphone check" : "التحقق من الكاميرا والميكروفون", "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "عرض مربع الحوار هذا دائمًا قبل الانضمام إلى مكالمة في هذه المحادثة.", "Link copied to the clipboard!" : "تم نسخ رابط المحادثة", + "Message link copied to clipboard" : "تم نسخ رابط الرسالة إلى الحافظة", + "Display name: <strong>{name}</strong>" : "اسم العرض: <strong>{name}</strong>", "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "لا يمكن حاليًا تشغيل الأصوات في متصفح Safari وأجهزة iPad و iPhone بسبب القيود الفنية من قبل الشركة المصنعة.", "Toggle fullscreen" : "تفعيل/تعطيل ملء الشاشة", "Rename conversation" : "إعادة تسمية المحادثة", |