summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-09 03:23:35 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-09 03:23:35 +0000
commiteda8660ccb7bafd26d43d033d2336a54978c60e8 (patch)
treef52eb86abcb18d9c85fb4de3f1a531cd46174b6a /l10n
parentaa2ac2fb29f0ae36081234ef2b582c74de56303a (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n')
-rw-r--r--l10n/hu.js1
-rw-r--r--l10n/hu.json1
-rw-r--r--l10n/pl.js6
-rw-r--r--l10n/pl.json6
4 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n/hu.js b/l10n/hu.js
index 0ab87239f..f8fe12635 100644
--- a/l10n/hu.js
+++ b/l10n/hu.js
@@ -881,6 +881,7 @@ OC.L10N.register(
"Allow participants to join from a phone." : "Engedélyezés, hogy a résztvevők telefonon is csatlakozhassanak.",
"Enable SIP dial-in" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezése",
"Allow to dial-in without a pin" : "PIN-kód nélküli behívás engedélyezése",
+ "SIP dial-in is now possible without pin requirement" : "A SIP-es behíváshoz már nem szükséges PIN-kód",
"SIP dial-in is now enabled" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezett",
"SIP dial-in is now disabled" : "A SIP-es betárcsázás nem engedélyezett",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Hiba történt az SIP-es betárcsázás engedélyezése során",
diff --git a/l10n/hu.json b/l10n/hu.json
index a55b829b5..ae0201c27 100644
--- a/l10n/hu.json
+++ b/l10n/hu.json
@@ -879,6 +879,7 @@
"Allow participants to join from a phone." : "Engedélyezés, hogy a résztvevők telefonon is csatlakozhassanak.",
"Enable SIP dial-in" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezése",
"Allow to dial-in without a pin" : "PIN-kód nélküli behívás engedélyezése",
+ "SIP dial-in is now possible without pin requirement" : "A SIP-es behíváshoz már nem szükséges PIN-kód",
"SIP dial-in is now enabled" : "A SIP-es betárcsázás engedélyezett",
"SIP dial-in is now disabled" : "A SIP-es betárcsázás nem engedélyezett",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Hiba történt az SIP-es betárcsázás engedélyezése során",
diff --git a/l10n/pl.js b/l10n/pl.js
index 24cf2e6c2..ff34f9292 100644
--- a/l10n/pl.js
+++ b/l10n/pl.js
@@ -880,6 +880,8 @@ OC.L10N.register(
"Notify about calls in this conversation" : "Powiadamiaj o połączeniach w tej rozmowie",
"Allow participants to join from a phone." : "Zezwól uczestnikom na dołączanie z telefonu.",
"Enable SIP dial-in" : "Włącz połączenie telefoniczne SIP",
+ "Allow to dial-in without a pin" : "Zezwól na połączenie telefoniczne bez kodu PIN",
+ "SIP dial-in is now possible without pin requirement" : "Połączenie telefoniczne SIP jest teraz możliwe bez konieczności podawania kodu PIN",
"SIP dial-in is now enabled" : "Połączenie telefoniczne SIP jest teraz włączone",
"SIP dial-in is now disabled" : "Połączenie telefoniczne SIP jest teraz wyłączone",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Wystąpił błąd podczas włączania połączenia telefonicznego SIP",
@@ -1114,6 +1116,10 @@ OC.L10N.register(
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Wystąpił błąd podczas dodawania karty do rozmowy.",
"Post to a conversation" : "Opublikuj w rozmowie",
"Post to conversation" : "Opublikuj w rozmowie",
+ "Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "Lokalizacja została opublikowana w wybranej <a href=\"{link}\">rozmowie</a>",
+ "An error occurred while posting location to conversation" : "Wystąpił błąd podczas publikowania lokalizacji w rozmowie",
+ "Share to a conversation" : "Udostępnij w rozmowie",
+ "Share to conversation" : "Udostępnij w rozmowie",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Używana przeglądarka nie obsługuje w pełni Nextcloud Talk. Użyj najnowszej wersji Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera lub Apple Safari.",
"Calls are not supported in your browser" : "Twoja przeglądarka nie obsługuje połączeń",
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Dostęp do mikrofonu jest możliwy tylko przy użyciu protokołu HTTPS",
diff --git a/l10n/pl.json b/l10n/pl.json
index 667b6c96c..d35ef7a5e 100644
--- a/l10n/pl.json
+++ b/l10n/pl.json
@@ -878,6 +878,8 @@
"Notify about calls in this conversation" : "Powiadamiaj o połączeniach w tej rozmowie",
"Allow participants to join from a phone." : "Zezwól uczestnikom na dołączanie z telefonu.",
"Enable SIP dial-in" : "Włącz połączenie telefoniczne SIP",
+ "Allow to dial-in without a pin" : "Zezwól na połączenie telefoniczne bez kodu PIN",
+ "SIP dial-in is now possible without pin requirement" : "Połączenie telefoniczne SIP jest teraz możliwe bez konieczności podawania kodu PIN",
"SIP dial-in is now enabled" : "Połączenie telefoniczne SIP jest teraz włączone",
"SIP dial-in is now disabled" : "Połączenie telefoniczne SIP jest teraz wyłączone",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Wystąpił błąd podczas włączania połączenia telefonicznego SIP",
@@ -1112,6 +1114,10 @@
"An error occurred while posting deck card to conversation." : "Wystąpił błąd podczas dodawania karty do rozmowy.",
"Post to a conversation" : "Opublikuj w rozmowie",
"Post to conversation" : "Opublikuj w rozmowie",
+ "Location has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "Lokalizacja została opublikowana w wybranej <a href=\"{link}\">rozmowie</a>",
+ "An error occurred while posting location to conversation" : "Wystąpił błąd podczas publikowania lokalizacji w rozmowie",
+ "Share to a conversation" : "Udostępnij w rozmowie",
+ "Share to conversation" : "Udostępnij w rozmowie",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Używana przeglądarka nie obsługuje w pełni Nextcloud Talk. Użyj najnowszej wersji Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera lub Apple Safari.",
"Calls are not supported in your browser" : "Twoja przeglądarka nie obsługuje połączeń",
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "Dostęp do mikrofonu jest możliwy tylko przy użyciu protokołu HTTPS",