diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-01-29 00:22:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2024-01-29 00:22:13 +0000 |
commit | 205dc1c3aa7c48e3fe0c30bc8110dbbe4b31d521 (patch) | |
tree | daa1da9008ed0aa58f83f76983e2c23448b089ac /l10n/nb.js | |
parent | 2e1706699decd433f88fb97df68d6a4a9816895f (diff) |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/nb.js')
-rw-r--r-- | l10n/nb.js | 52 |
1 files changed, 51 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/nb.js b/l10n/nb.js index 6beaf0b0f..589251bc8 100644 --- a/l10n/nb.js +++ b/l10n/nb.js @@ -1689,17 +1689,67 @@ OC.L10N.register( "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Bruk en annen nettleser, som Firefox eller Chrome", "Error while accessing microphone & camera" : "Feil med tilgang til mikrofon og kamera", "We have detected multiple invalid password attempts from your IP. Therefore your next attempt is throttled up to 30 seconds." : "Vi har oppdaget flere ugyldige passordforsøk fra IP-adressen din. Derfor strupes neste forsøk opptil 30 sekunder.", + "This conversation is password-protected." : "Denne samtalen er passordbeskyttet", "The password is wrong. Try again." : "Feil passord. Prøv igjen.", + "Specify commands the users can use in chats" : "Angi kommandoer brukerne kan bruke i chatter", "TURN server" : "TURN-server", "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-serveren fungerer som mellomserver for trafikk fra deltakere bak en brannmur.", + "Signaling servers" : "Signalservere", "An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "En ekstern signalserver kan alternativt brukes for større installasjoner. La stå tom for å bruke intern signalserver.", + "%s Talk on your mobile devices" : "%s Talk på dine mobile enheter", + "Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Bli med i samtaler når som helst, hvor som helst, på hvilken som helst enhet.", "Android app" : "Android-app", "iOS app" : "iOS-app", "Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "Velkommen til Nextcloud Talk!\nI denne samtalen vil vi informere deg om Nextcloud Talks nye funksjoner.", + "New in Talk %s" : "Nytt i Talk %s", + "- You can now react to chat message" : "- Du kan nå reagere på chatmeldinger", + "{actor} opened the conversation to registered and guest app users" : "{actor} åpnet samtalen for registrerte og brukere av Guests-appen", + "You opened the conversation to registered and guest app users" : "Du åpnet samtalen for registrerte og brukere av Guests-appen", + "An administrator opened the conversation to registered and guest app users" : "En administrator åpnet samtalen for registrerte og brukere av Guests-appen", + "{actor} invited {user}" : "{actor} inviterte {user}", + "You invited {user}" : "Du inviterte {user}", + "An administrator invited {user}" : "En administrator inviterte {user}", + "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} satte samtaleavataren", + "You set the conversation avatar" : "Du satte samtaleavataren", + "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} fjernet samtaleavataren", + "You removed the conversation avatar" : "Du fjernet samtaleavataren", "Messages in {conversation}" : "Meldinger i {conversation}", + "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Det oppstod en feil under installasjon av Matterbridge-appen.", + "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Det oppstod en feil under installasjon av Talk Matterbridge. Installer den manuelt.", + "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "PHP-innstillingene 'upload_max_filesize' eller 'post_max_size' vil bare tillate å laste opp filer opptil {maxUpload}.", + "Files required for background blur can be loaded" : "Filer som kreves for uskarphet i bakgrunnen kan lastes inn", + "Also open to guest app users" : "Også åpen for brukere av guest-appen", + "Cancel editing description" : "Avbryt redigering av beskrivelse", + "Submit conversation description" : "Send inn beskrivelse av samtale", + "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Beskrivelsen må være mindre enn eller lik {maxLength}-tegn lang. Den gjeldende teksten består av {charactersCount}-tegn.", + "Camera and microphone check" : "Kamera- og mikrofonkontroll", + "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Vis alltid denne dialogboksen før du blir med i et anrop i denne samtalen. Dialogen vil alltid vises når samtalen tas opp.", + "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Vis alltid denne dialogboksen før du blir med i et anrop i denne samtalen.", "No matches" : "Ingen treff", "Creating your conversation" : "Opprett din samtale", + "All set" : "Alt klart", "Conversation name" : "Samtalenavn", - "Rename conversation" : "Endre navn på samtale" + "Poll ・ You voted already" : "Avstemning ・ Du har allerede stemt", + "Poll ・ Click to vote" : "Avstemning ・ Klikk for å stemme", + "Poll ・ Ended" : "Avstemning ・ Avsluttet", + "Write message, @ to mention someone …" : "Skriv melding, @ for å nevne noen...", + "Meeting ID: {meetingId}" : "Møte-ID: {meetingId}", + "Your PIN: {attendeePin}" : "Din PIN-kode: {attendeePin}", + "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Visningsnavn: <strong>{name}</strong>", + "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Lyder kan for øyeblikket ikke spilles av i Safari-nettleseren og iPad- og iPhone-enheter på grunn av tekniske begrensninger fra produsenten.", + "Devices settings" : "Innstillinger for enheter", + "Toggle fullscreen" : "Veksle fullskjerm", + "Rename conversation" : "Endre navn på samtale", + "Exit fullscreen (F)" : "Avslutt fullskjerm (F)", + "Fullscreen (F)" : "Fullskjerm (F)", + "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "Deck-kort er lagt ut i den valgte <a href=\"{link}\">samtalen</a>", + "An error occurred while posting deck card to conversation" : "En feil oppstod ved å legge ut deck-kortet til samtalen", + "Post to a conversation" : "Legg ut til en samtale", + "Post to conversation" : "Legg ut til samtale", + "Sending signaling message has failed." : "Sending av signalmelding feilet", + "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Den konfigurerte signalserveren må oppdateres for å være kompatibel med denne versjonen av Talk. Kontakt administratoren din.", + "Setup summary" : "Sammendrag av oppsett", + "Phone number could not be hanged up" : "Telefonnummeret kunne ikke legges på", + "Phone number could not be putted on hold" : "Telefonnummeret kunne ikke settes på vent" }, "nplurals=2; plural=(n != 1);"); |