summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/is.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-11-16 01:27:35 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-11-16 01:27:35 +0000
commit010315e80abf709b17ecb7c08544983208c1eb9a (patch)
tree22e22f0d800863901e849a9ed33c3d67214dc7c3 /l10n/is.js
parent06b62d8c56c377515d3323dd7a1a2a73725941d5 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/is.js')
-rw-r--r--l10n/is.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/is.js b/l10n/is.js
index efa4ef613..171caa6f8 100644
--- a/l10n/is.js
+++ b/l10n/is.js
@@ -19,7 +19,7 @@ OC.L10N.register(
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Veldu einhvern annan vafra eins og Firefox eða Chrome til að deila skjánum þínum.",
"An error occurred while starting screensharing." : "Villa kom upp við að hefja skjádeilingu.",
"Participants" : "Þátttakendur",
- "Video calls" : "Myndsímtöl",
+ "Talk" : "Spjalla",
"Waiting for {participantName} to join the call …" : "Bíð eftir að {participantName} komi inn í símtalið …",
"Waiting for others to join the call …" : "Bíð eftir að fleiri komi inn í símtalið …",
"Chat" : "Spjall",
@@ -86,7 +86,6 @@ OC.L10N.register(
"_%n other_::_%n others_" : ["%n annar","%n aðrir"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} bauð þér að taka þátt í {call}",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Þér var boðið að taka þátt í <strong>spjallsvæði</strong> eða hefur fengið <strong>upphringingu</strong>",
- "Talk" : "Spjalla",
"Video call" : "Myndsímtal",
"_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n annar gestur","%n aðrir gestir"],
", " : ", ",
@@ -110,6 +109,7 @@ OC.L10N.register(
"A STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "STUN-miðlari er notaður til að ákvarða opinbert vistfang þátttakenda á bak við beini.",
"TURN server" : "TURN-þjónn",
"The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "TURN-miðlari er notaður sem milliþjónn umferðar þátttakenda á bak við eldvegg.",
+ "Video calls" : "Myndsímtöl",
"Saving failed" : "Vistun mistókst",
"Add person" : "Bæta við aðila",
"{actor} invited you to a private call" : "{actor} bauð þér að taka þátt í einkasímtali",