summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/hr.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-19 03:28:47 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2022-05-19 03:28:47 +0000
commitdb0c1f87e65616a0ab15fff5ab5b9140d1aa228f (patch)
treea2767095e56cbb35e2c4c3a7630cbc4a556818c8 /l10n/hr.js
parentb5758bf6a38522119e87c1aa0a7aee3736dba231 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/hr.js')
-rw-r--r--l10n/hr.js16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/l10n/hr.js b/l10n/hr.js
index e988f469c..8db3c1115 100644
--- a/l10n/hr.js
+++ b/l10n/hr.js
@@ -591,7 +591,6 @@ OC.L10N.register(
"Downloading …" : "Preuzimanje…",
"Install Talk Matterbridge" : "Instalirajte Talk Matterbridge",
"Installed version: {version}" : "Instalirana inačica: {version}",
- "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Možete instalirati Matterbridge kako biste povezali Nextcloud Talk s nekim drugim uslugama, posjetite pripadajuću {linkstart1}stranicu na GitHubu{linkend} za više informacija. Preuzimanje i instaliranje aplikacije može potrajati. U slučaju da automatska instalacija ne uspije, instalirajte ga ručno iz {linkstart2}trgovine aplikacijama{linkend}.",
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Matterbridge ima netočna dopuštenja. Provjerite je li binarna datoteka Matterbridgea u vlasništvu točnog korisnika i može li se izvršiti. Možete je pronaći u „/.../nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/“.",
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Binarna datoteka Matterbridge nije pronađena ili se ne može izvršiti.",
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "Put do binarnog programa Matterbridge također možete ručno postaviti u samoj konfiguraciji. Dodatne informacije potražite u {linkstart}dokumentaciji za integraciju Matterbridgea{linkend}.",
@@ -651,8 +650,6 @@ OC.L10N.register(
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Druge sudionike možete pozvati putem kartice sudionika na bočnoj traci",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Druge sudionike možete pozvati putem kartice sudionika na bočnoj traci ili slanjem ove poveznice!",
"Share this link to invite others!" : "Podijelite ovu poveznicu kako biste pozvali ostale sudionike!",
- "Conversation link copied to clipboard." : "Poveznica na razgovor je kopirana u međuspremnik.",
- "The link could not be copied." : "Kopiranje poveznice nije uspjelo.",
"Dismiss" : "Zanemari",
"Show your screen" : "Pokaži svoj zaslon",
"Stop screensharing" : "Prekini dijeljenje zaslona",
@@ -765,6 +762,8 @@ OC.L10N.register(
"Error occurred while saving conversation password" : "Došlo je do pogreške pri spremanju zaporke razgovora",
"Error occurred while allowing guests" : "Došlo je do pogreške pri omogućavanju pristupa gostima",
"Error occurred while disallowing guests" : "Došlo je do pogreške pri onemogućavanju pristupa gostima",
+ "Conversation link copied to clipboard." : "Poveznica na razgovor je kopirana u međuspremnik.",
+ "The link could not be copied." : "Kopiranje poveznice nije uspjelo.",
"Invitations sent" : "Pozivnice su poslane",
"Error occurred when sending invitations" : "Došlo je do pogreške pri slanju pozivnica",
"Open conversation to registered users" : "Otvori razgovor registriranim korisnicima",
@@ -920,7 +919,6 @@ OC.L10N.register(
"Mark as unread" : "Označi kao nepročitano",
"Go to file" : "Idi na datoteku",
"Forward message" : "Proslijedi poruku",
- "Message link copied to clipboard." : "Poveznica iz poruke kopirana je u međuspremnik.",
"Your browser does not support playing audio files" : "Vaš preglednik ne podržava reprodukciju zvučnih datoteka",
"Contact" : "Kontakt",
"{stack} in {board}" : "{stack} u {board}",
@@ -980,7 +978,6 @@ OC.L10N.register(
"Joined with video" : "Pridružen putem videoveze",
"Joined via phone" : "Pridružen putem telefona",
"Raised their hand" : "Podigli ruke",
- "Invitation was sent to {actorId}." : "Poslana je pozivnica za {actorId}.",
"Could not send invitation to {actorId}" : "Nije moguće poslati pozivnicu za {actorId}",
"Permissions granted to {displayName}" : "Dopuštenja dodijeljena {displayName}",
"Could not modify permissions for {displayName}" : "Nije moguće izmijeniti dopuštenja za {displayName}",
@@ -1062,8 +1059,6 @@ OC.L10N.register(
"Link to a conversation" : "Poveznica za sudjelovanje u razgovoru",
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Pridružili ste se razgovoru u drugom prozoru ili na drugom uređaju. Nextcloud Talk trenutačno ne podržava tu radnju pa je ova sesija zatvorena.",
"Join a conversation or start a new one" : "Pridružite se razgovoru ili započnite novi",
- "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck kartica je objavljena u odabranom <a href=\"{link}\">razgovoru</a>.",
- "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor.",
"Post to a conversation" : "Objavite u razgovoru",
"Post to conversation" : "Objavi u razgovoru",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "Nextcloud Talk ne podržava trenutni preglednik. Preuzmite najnoviju inačicu preglednika Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera ili Apple Safari.",
@@ -1123,6 +1118,7 @@ OC.L10N.register(
"Join conversations at any time, anywhere, on any device." : "Pridružite se razgovorima u bilo koje vrijeme, bilo gdje, na bilo kojem uređaju.",
"Android app" : "Aplikacija za Android",
"iOS app" : "Aplikacija za iOS",
+ "You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}appstore{linkend}." : "Možete instalirati Matterbridge kako biste povezali Nextcloud Talk s nekim drugim uslugama, posjetite pripadajuću {linkstart1}stranicu na GitHubu{linkend} za više informacija. Preuzimanje i instaliranje aplikacije može potrajati. U slučaju da automatska instalacija ne uspije, instalirajte ga ručno iz {linkstart2}trgovine aplikacijama{linkend}.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Vaša internetska veza ili računalo je zauzeto pa vas drugi sudionici možda neće vidjeti. Kako biste otklonili poteškoće, pokušajte onemogućiti prijenos videozapisa dok dijelite zaslon.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Vaša internetska veza ili računalo je zauzeto pa drugi sudionici možda neće vidjeti i razumjeti prikaz na vašem zaslonu. Kako biste otklonili poteškoće, pokušajte onemogućiti dijeljenje zaslona.",
"Error while accessing camera: it is likely in use by another program" : "Došlo je do pogreške pri pristupanju kameri: vjerojatno je upotrebljava neki drugi program",
@@ -1131,8 +1127,12 @@ OC.L10N.register(
"You are currently waiting in the lobby. This meeting is scheduled for {startTime}" : "Trenutno čekate u predvorju. Sastanak počinje u {startTime}",
"Microphone" : "Mikrofon",
"Camera" : "Kamera",
+ "Message link copied to clipboard." : "Poveznica iz poruke kopirana je u međuspremnik.",
"[Unknown username]" : "[Nepoznato korisničko ime]",
+ "Invitation was sent to {actorId}." : "Poslana je pozivnica za {actorId}.",
"Display name: " : "Ime za prikaz: ",
- "Video on and off" : "Video uključen i isključen"
+ "Video on and off" : "Video uključen i isključen",
+ "Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deck kartica je objavljena u odabranom <a href=\"{link}\">razgovoru</a>.",
+ "An error occurred while posting deck card to conversation." : "Došlo je do pogreške pri objavi Deck kartice u razgovor."
},
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");