summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-02-22 01:38:29 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2019-02-22 01:38:29 +0000
commit841105e2c7ac3011a252b014e4f8b3ed15a9f8ad (patch)
treea337b2cd9b077c4d376e1450b0a3519fcc225f2b /l10n/gl.json
parent547ec3fafcc7681bd5e6a323d8b11fec544b453c (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl.json')
-rw-r--r--l10n/gl.json16
1 files changed, 13 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json
index bc1b49d81..686ac2561 100644
--- a/l10n/gl.json
+++ b/l10n/gl.json
@@ -1,4 +1,12 @@
{ "translations": {
+ "Commands" : "Ordes",
+ "_videocalls section_::_chat_commands_" : ["orde_na_conversa","ordes_na_conversa"],
+ "None" : "Ningún",
+ "User" : "Usuario",
+ "Everyone" : "Todos",
+ "Disabled" : "Desactivado",
+ "Moderators" : "Moderadores",
+ "Users" : "Usuarios",
"Signaling server URL" : "URL do servidor de señalización",
"Validate SSL certificate" : "Validar certificado SSL",
"Delete server" : "Eliminar servidor",
@@ -118,6 +126,9 @@
"Never notify" : "Non notificar nunca",
"Leave conversation" : "Abandonar a conversa",
"Delete conversation" : "Eliminar a conversa",
+ "Your screen" : "A súa pantalla",
+ "{participantName}'s screen" : "Pantalla de {participantName}",
+ "Guest's screen" : "Pantalla do convidado",
"Close" : "Pechar",
"Show screen" : "Amosar a súa pantalla",
"Enable video" : "Activar o vídeo",
@@ -126,9 +137,6 @@
"Access to microphone & camera was denied" : "Foi denegado o acceso ao micrófono e a cámara",
"WebRTC is not supported in your browser" : "O seu navegador non admite WebRTC",
"Error while accessing microphone & camera" : "Produciuse un erro ao acceder ao micrófono e a cámara",
- "{participantName}'s screen" : "Pantalla de {participantName}",
- "Guest's screen" : "Pantalla do convidado",
- "Your screen" : "A súa pantalla",
"a conversation" : "unha conversa",
"(Duration %s)" : "(Duración %s)",
"You attended a call with {user1}" : "Participou nunha chamada con {user1}",
@@ -140,6 +148,7 @@
"_%n other_::_%n others_" : ["outro","outros %n"],
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} convidouno á {call}",
"You were invited to a <strong>talk</strong> room or had a <strong>call</strong>" : "Foi convidado a unha sala de <strong>conversas</strong> ou tivo unha <strong>chamada</strong>",
+ "The command does not exist" : "Non existe a orde",
"{actor} created the conversation" : "{actor} creou a conversa",
"You created the conversation" : "Vostede creou a conversa",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} renomeou a conversa de «%1$s» a «%2$s»",
@@ -226,6 +235,7 @@
"Video & audio-conferencing using WebRTC\n\n* 💬 **Chat integration!** Nextcloud Talk comes with some simple text chat since Nextcloud 13. More features are planned for future versions.\n* 👥 **Private, group, public and password protected calls!** Just invite somebody, a whole group or send a public link to invite to a call.\n* 💻 **Screen sharing!** Share your screen with participants of your call.\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts and users – more to come.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [simpleWebRTC](https://simplewebrtc.com/) library.\n\nAnd in the works for the [coming versions](https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Federated calls](https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), to call people on other Nextclouds" : "Video e audio conferencia usando WebRTC\n\n* 💬 **Integración de conversa!** Nextcloud Talk vén cunha conversa de texto sinxelo dende Nextcloud 13. Temos máis funcións previstas para futuras versións.\n* 👥 **Chamadas privadas, de grupo, públicas e protexidas por contrasinal!** Só convide a alguén, a un grupo enteiro ou envíe unha ligazón pública para convidar a unha chamada.\n* 💻 **Compartición de pantalla!** Comparta a súa pantalla cos participantes na súa chamada.\n* 🚀 **Integración con outros aplicativos do Nextcloud!** Actualmente Contactos e usuarios — máis por vir.\n* 🙈 **Non reinventamos a roda!** Baseada na gran biblioteca [simpleWebRTC] (https://simplewebrtc.com/).\n\nE nos traballos para as [versións futuras] (https://github.com/nextcloud/spreed/milestones/):\n* ✋ [Chamadas federadas] (https://github.com/nextcloud/spreed/issues/21), para chamar a outras persoas noutros Nextcloud",
"This call is password-protected" : "Esta chamada está protexida con contrasinal ",
"The password is wrong. Try again." : "O contrasinal é incorrecto. Ténteo de novo.",
+ "Specify commands the users can use in chats" : "Especifique as ordes que poderán empregar os usuarios nas conversas",
"Signaling server" : "Servidor de señalización",
"An external signaling server can optionally be used for larger installations. Leave empty to use the internal signaling server." : "Opcionalmente pode empregarse un servidor de sinalización externo para instalacións maiores. Deixar baleiro para usar o servidor de sinalización interno.",
"STUN servers" : "Servidores STUN",