summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-06-09 00:21:47 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2017-06-09 00:21:47 +0000
commit6abb2d75ee9295a774c41e19b6efe49cc28d97b5 (patch)
tree1473815a5b99c7ce8dc78d9479b1d9b2b88a0b39 /l10n/gl.json
parent5a176cca44f4f6da502886fc309e5e79488bb4f2 (diff)
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/gl.json')
-rw-r--r--l10n/gl.json81
1 files changed, 0 insertions, 81 deletions
diff --git a/l10n/gl.json b/l10n/gl.json
deleted file mode 100644
index 57a678643..000000000
--- a/l10n/gl.json
+++ /dev/null
@@ -1,81 +0,0 @@
-{ "translations": {
- "Video calls" : "Vídeochamadas",
- "(group)" : "(group)",
- "New public call" : "Nova chamada pública",
- "Screensharing is not supported by your browser." : "O seu navegador non admite a extensión Screensharing.",
- "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Screensharing require que a páxina sexa cargada a través de HTTPS.",
- "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir pantalla só funciona con Firefox versión 52 ou posterior.",
- "Screensharing extension is required to share your screen." : "Requírese a extensión «Screensharing» para compartir su pantalla. ",
- "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Use un navegador diferente como Firefox ou Chrome para compartir a súa pantalla.",
- "An error occurred while starting screensharing." : "Produciuse un erro ao iniciar Screensharing.",
- "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Agardando por {participantName} para unirse á chamada …",
- "Waiting for others to join the call …" : "Agardando a que os demais se unan á chamada …",
- "Waiting for camera and microphone permissions" : "Agardando polos permisos para a cámara e o micrófono",
- "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Delle ao seu navegador permiso para acceder á cámara e ao micrófono para poder usar esta aplicación.",
- "Looking great today! :)" : "Vese xenial hoxe! :)",
- "Time to call your friends" : "Hora de chamar aos seus amigos",
- "You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Vostede pode estabelecer o seu nome na parte superior dereita desta páxina para que os outros participantes o poidan identificar mellor. ",
- "Guest" : "Convidado",
- "Copy" : "Copiar",
- "Copied!" : "Copiado!",
- "Not supported!" : "Non admitido!",
- "Press ⌘-C to copy." : "Prema ⌘-C para copiar.",
- "Press Ctrl-C to copy." : "Prema Ctrl-C para copiar.",
- "This call has ended" : "Esta chamada rematou",
- "Saving failed" : "Produciuse unha falla ao gardar",
- "Add person" : "Engadir unha persoa",
- "Rename" : "Renomear",
- "Share link" : "Compartir ligazón",
- "Leave call" : "Abandonar a chamada",
- "No other people in this call" : "Non hai máis persoas nesta chamada",
- "You" : "Vostede",
- "and you" : "e vostede",
- "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "O acceso ao micrófono e a cámara só é posíbel con HTTPS",
- "Please adjust your configuration" : "Axuste a súa configuración",
- "Access to microphone & camera was denied" : "O acceso ao micrófono e a cámara foi denegado",
- "WebRTC is not supported in your browser" : "O seu navegador non admite a WebRTC",
- "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Use un navegador diferente como Firefox ou Chrome",
- "Error while accessing microphone & camera" : "Produciuse un erro ao acceder ao micrófono e a cámara",
- "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "O seu navegador non admite a WebRTC :-/",
- "{participantName}'s screen" : "Pantalla de {participantName}",
- "Guest's screen" : "Pantalla do convidado",
- "Your screen" : "A súa pantalla",
- "{actor} invited you to a private call" : "{actor} convidouno a unha chamada privada",
- "{actor} invited you to a group call" : "{actor} convidouno a unha chamada de grupo",
- "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} convidouno á chamada {call}",
- "You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Foi convidado a unha <strong>videochamada</strong>",
- "Video call" : "Vídeo chamada",
- "_%n other guest_::_%n other guests_" : ["%n outro convidado","%n outros convidados"],
- "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n convidado","%n convidados"],
- ", " : ", ",
- "Invalid format, must be stunserver:port." : "Formato incorrecto, debe ser stunserver:port.",
- "Invalid port specified." : "O porto especificado é incorrecto.",
- "Invalid protocols specified." : "Os protocolos especificados son incorrectos.",
- "Saved" : "Gardado",
- "%s invited you to a private call" : "%s convidouno a unha chamada privada",
- "{user} invited you to a private call" : "{user} convidouno a unha chamada privada",
- "%s invited you to a group call: %s" : "%s convidouno a unha chamada de grupo: %s",
- "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} convidouno a unha chamada de grupo: {call}",
- "%s invited you to a group call" : "%s convidouno a unha chamada de grupo",
- "{user} invited you to a group call" : "{user} convidouno a unha chamada de grupo",
- "Fullscreen" : "Pantalla completa",
- "Mute audio" : "Silenciar o son",
- "Disable video" : "Desactivar o vídeo",
- "Share screen" : "Compartir a pantalla",
- "Show your screen" : "Amosar a súa pantalla",
- "Stop screensharing" : "Deixar de compartir a pantalla",
- "Smile in 3… 2… 1!" : "Sorría en 3… 2… 1!",
- "Choose person …" : "Escoller unha persoa …",
- "The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "O servidor STUN é necesario para que os participantes poidan conectarse ás chamadas. O servidor TURN asegurase de que a conexión funciona incluso a través de devasas.",
- "STUN server" : "Servidor STUN",
- "The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "O servidor STUN usase para determinar o enderezo IP público dos participantes que se atopan detrás dun encamiñador.",
- "TURN server" : "Servidor TURN",
- "TURN server shared secret" : "Servidor TURN compartido en secreto",
- "TURN server protocols" : "Protocolos de servidor TURN",
- "UDP and TCP" : "UDP e TCP",
- "UDP only" : "Só UDP",
- "TCP only" : "Só TCP",
- "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "O servidor TURN usase como proxy no tráfico de participantes detrás dunha devasa.",
- "The STUN server is used to determine the public address of participants behind a router." : "O servidor STUN usase para determinar o enderezo público dos participantes que se atopan detrás dun encamiñador."
-},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
-} \ No newline at end of file