summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/gl.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-03-18 03:28:02 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-03-18 03:28:02 +0000
commit3acceaa904b8e391592f7e9c590e0c7436f70230 (patch)
tree7f7a2056b93e3c19b689f03769f8fba7c1bd4998 /l10n/gl.js
parent1fbb12575ba93da3ba52898211fbc3d1b93295dd (diff)
Fix(l10n): 🔠 Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/gl.js')
-rw-r--r--l10n/gl.js29
1 files changed, 15 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n/gl.js b/l10n/gl.js
index 0f6c41229..58631fdf7 100644
--- a/l10n/gl.js
+++ b/l10n/gl.js
@@ -881,23 +881,24 @@ OC.L10N.register(
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Debe promover un novo moderador antes de poder abandonar a conversa.",
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Confirma que quere eliminar «{displayName}»?",
"Error while deleting conversation" : "Produciuse un erro ao eliminar a conversa",
- "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Realmente queres eliminar todas as mensaxes de \"{displayName}\"?",
- "Delete all chat messages" : "Elimina todas as mensaxes de chat",
- "Error while clearing chat history" : "Produciuse un erro ao borrar o historial do chat",
+ "Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Confirma que quere eliminar todas as mensaxes de «{displayName}»?",
+ "Delete all chat messages" : "Eliminar todas as mensaxes da conversa",
+ "Error while clearing chat history" : "Produciuse un erro ao limpar o historial da conversa",
+ "Cancel editing" : "Cancelar a edición",
"Submit" : "Enviar",
"Message expiration" : "Caducidade da mensaxe",
- "Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "As mensaxes de chat poden caducar despois dun tempo determinado. Nota: os ficheiros compartidos no chat non se eliminarán para o propietario, pero xa non se compartirán na conversa.",
+ "Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "As mensaxes das conversas poden caducar após dun tempo determinado. Nota: os ficheiros compartidos na conversa non se eliminarán para o propietario, mais xa non se compartirán na conversa.",
"Custom expiration time" : "Tempo de caducidade personalizado",
- "Message expiration disabled" : "Desactivouse a caducidade da mensaxe",
- "Message expiration set: {duration}" : "Establecemento da caducidade da mensaxe: {duration}",
- "Error when trying to set message expiration" : "Produciuse un erro ao tentar establecer a caducidade da mensaxe",
+ "Message expiration disabled" : "Foi desactivada a caducidade da mensaxe",
+ "Message expiration set: {duration}" : "Estabelecemento da caducidade da mensaxe: {duration}",
+ "Error when trying to set message expiration" : "Produciuse un erro ao tentar estabelecer a caducidade da mensaxe",
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n hora","%n horas"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n día","%n días"],
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n semana","%n semanas"],
- "Guest access" : "Acceso para invitados",
+ "Guest access" : "Acceso de convidado",
"Allow guests to join this conversation via link" : "Permite que os convidados se unan a esta conversa mediante unha ligazón",
"Password protection" : "Protección por contrasinal",
- "Enter new password" : "Introduce un novo contrasinal",
+ "Enter new password" : "Introduza un novo contrasinal",
"Save password" : "Gardar o contrasinal",
"Copy conversation link" : "Copiar a ligazón da conversa",
"Resend invitations" : "Volver enviar os convites",
@@ -910,11 +911,11 @@ OC.L10N.register(
"The link could not be copied." : "Non foi posíbel copiar a ligazón.",
"Invitations sent" : "Convites enviados",
"Error occurred when sending invitations" : "Produciuse un erro ao enviar os convites",
- "Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Abre a conversa aos usuarios rexistrados, mostrándoa nos resultados da busca",
+ "Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Abrir a conversa aos usuarios rexistrados, amosándoa nos resultados da busca",
"Also open to guest app users" : "Aberta tamén aos usuarios da aplicación convidados",
"Error occurred when opening or limiting the conversation" : "Produciuse un erro ao abrir ou limitar a conversa",
- "Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call." : "Ao habilitar o vestíbulo, os que non son moderadores eliminaranse da chamada en curso.",
- "Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Activa o vestíbulo, limitando a conversa aos moderadores",
+ "Enabling the lobby will remove non-moderators from the ongoing call." : "Ao activar o ástrago, os que non son moderadores serán retirados da chamada en curso.",
+ "Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Activar o ástrago, limitando a conversa aos moderadores",
"Meeting start time" : "Hora de inicio da xuntanza",
"Start time (optional)" : "Hora de inicio (opcional)",
"Error occurred when restricting the conversation to moderator" : "Produciuse un erro ao restrinxir a conversa ao moderador",
@@ -923,7 +924,7 @@ OC.L10N.register(
"Error occurred while updating start time" : "Produciuse un erro ao actualizar a hora de inicio",
"Lock conversation" : "Bloquear a conversa",
"This will also terminate the ongoing call." : "Isto tamén rematará a chamada en curso.",
- "Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "Bloquea a conversa para evitar que ninguén publique mensaxes ou inicie chamadas",
+ "Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "Bloquear a conversa para evitar que ninguén publique mensaxes ou inicie chamadas",
"Error occurred when locking the conversation" : "Produciuse un erro ao bloquear a conversa",
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Produciuse un erro ao desbloquear a conversa",
"Save" : "Gardar",
@@ -945,7 +946,7 @@ OC.L10N.register(
"Team name" : "Nome do equipo",
"Channel name" : "Nome da canle",
"Rocket.Chat server URL" : "URL do servidor Rocket.Chat",
- "User name or email address" : "Nome de usuario ou enderezo de correo electrónico",
+ "User name or email address" : "Nome de usuario ou enderezo de correo-e",
"Password" : "Contrasinal",
"Rocket.Chat channel" : "Canle do Rocket.Chat",
"Skip TLS verification" : "Omitir a verificación TLS",