summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/es_EC.js
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-03-14 00:23:28 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2024-03-14 00:23:28 +0000
commit2e947ea83cfbe462043af920da239903904bcec1 (patch)
tree3ad02246db8afce25df60741fe0e5b18392edf92 /l10n/es_EC.js
parent462a5605010d79011ae5e5cf1f249b01c54ae076 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/es_EC.js')
-rw-r--r--l10n/es_EC.js4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/l10n/es_EC.js b/l10n/es_EC.js
index 37495bf49..b5e1ab4c5 100644
--- a/l10n/es_EC.js
+++ b/l10n/es_EC.js
@@ -1386,8 +1386,6 @@ OC.L10N.register(
"The recording failed. Please contact your administrator." : "La grabación falló. Por favor, contacta a tu administrador.",
"Share to conversation" : "Compartir en la conversación",
"Error while sharing file" : "Error al compartir el archivo",
- "Conversation link copied to clipboard" : "Enlace de la conversación copiado al portapapeles",
- "The link could not be copied" : "No se pudo copiar el enlace",
"An error occurred while creating breakout rooms" : "Se produjo un error al crear salas de grupos",
"An error occurred while re-ordering the attendees" : "Se produjo un error al reordenar los asistentes",
"An error occurred while deleting breakout rooms" : "Se produjo un error al eliminar las salas de grupos",
@@ -1420,6 +1418,8 @@ OC.L10N.register(
"Failed to remove reaction" : "Error al eliminar una reacción",
"Nextcloud is in maintenance mode, please reload the page" : "Nextcloud está en modo de mantenimiento, por favor recarga la página",
"The browser you're using is not fully supported by Nextcloud Talk. Please use the latest version of Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera or Apple Safari." : "El navegador que estás utilizando no es completamente compatible con Nextcloud Talk. Utiliza la última versión de Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Opera o Apple Safari.",
+ "Conversation link copied to clipboard" : "Enlace de la conversación copiado al portapapeles",
+ "The link could not be copied" : "No se pudo copiar el enlace",
"Sending signaling message has failed" : "La entrega del mensaje de señalización ha fallado",
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Se perdió la conexión con el servidor de señalización. Intentando reconectar.",
"Lost connection to signaling server. Try to reload the page manually." : "Se perdió la conexión con el servidor de señalización. Intenta recargar la página manualmente.",