diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-11-23 02:41:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2018-11-23 02:41:18 +0000 |
commit | 9bd3f1c44efeeab0ba44f12d6237c9ac7af52769 (patch) | |
tree | 64fabe20113280db9a7e677b8f1356425fc2e695 /l10n/es_AR.js | |
parent | 49fd15f47a1f3d2cef8d962f9a4350cf1cdc80bc (diff) |
[tx-robot] updated from transifex
Diffstat (limited to 'l10n/es_AR.js')
-rw-r--r-- | l10n/es_AR.js | 82 |
1 files changed, 0 insertions, 82 deletions
diff --git a/l10n/es_AR.js b/l10n/es_AR.js deleted file mode 100644 index b9eeb72f8..000000000 --- a/l10n/es_AR.js +++ /dev/null @@ -1,82 +0,0 @@ -OC.L10N.register( - "spreed", - { - "Saved" : "Guardado", - "TURN server shared secret" : "Secreto compartido del servidor TURN", - "UDP and TCP" : "UDP y TCP", - "UDP only" : "sólo UDP", - "TCP only" : "sólo TCP", - "TURN server protocols" : "Protocolos del servidor TURN", - "Screensharing is not supported by your browser." : "Compartir pantalla no está soportado por su navegador. ", - "Screensharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Compartir pantalla requiere que la página se cargue a través de HTTPS.", - "Sharing your screen only works with Firefox version 52 or newer." : "Compartir la pantalla sólo funciona con Firefox versión 52 o superior. ", - "Screensharing extension is required to share your screen." : "Se requiere de la extenisón de compartir pantalla para compartir su pantalla. ", - "Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Favor de usar un navegador diferente como Firefox o Chrome para compartir su pantalla.", - "An error occurred while starting screensharing." : "Se presentó un error al comenzar a compartir la pantalla. ", - "Waiting for {participantName} to join the call …" : "Esperando a que {participantName} se una a la llamada…", - "Waiting for others to join the call …" : "Esperando a que los demás se unan a la llamada ...", - "Copy" : "Copiar", - "Copied!" : "¡Copiado!", - "Not supported!" : "¡No soportado!", - "Press ⌘-C to copy." : "Presione ⌘-C para copiar.", - "Press Ctrl-C to copy." : "Presione Ctrl-C para copiar.", - "Share screen" : "Compartir la pantalla", - "Show your screen" : "Mostrar su pantalla", - "Stop screensharing" : "Dejar de compartir la pantalla", - "Leave call" : "Dejar la llamada", - "Share link" : "Compartir link", - "Rename" : "Renombrar", - "You" : "Usted", - "Guest" : "Invitado", - "No other people in this call" : "No hay más personas en esta llamada", - "Waiting for camera and microphone permissions" : "Aguardando los permisos para la cámara y micrófono", - "Please, give your browser access to use your camera and microphone in order to use this app." : "Favor de dar acceso a su navegador a usar su camara y micrófono poder usar esta aplicaión. ", - "Disable video" : "Deshabilitar video", - "Access to microphone & camera is only possible with HTTPS" : "El acceso al micrófono & cámara sólo es posible mediante HTTPS", - "Access to microphone & camera was denied" : "El acceso al micrófono & cámara fue denegado", - "WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC no está soportado en su navegador", - "Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Favor de usar un navegador diferente como Firefox o Chrome", - "Error while accessing microphone & camera" : "Se pressentó un error al acceder al micrófono & cámara", - "WebRTC is not supported in your browser :-/" : "WebRTC no se encuentra soportado en su navegador :-/", - "{participantName}'s screen" : "Pantalla de {participantName}", - "Guest's screen" : "Pantalla del invitado", - "Your screen" : "Su pantalla", - "_%n guest_::_%n guests_" : ["%n inivitado","%n inivitados"], - "_%n other guest_::_%n other guests_" : [" %n otro invitado","%n otros invitados"], - ", " : ",", - "TURN server" : "Servidor TURN", - "The TURN server is used to proxy the traffic from participants behind a firewall." : "El servidor TURN se usa para concentrar el tráfico de participantes detras de un firewall. ", - "Video calls" : "Video llamadas", - "(group)" : "(grupo)", - "New public call" : "Nueva llamada pública", - "Looking great today! :)" : "¡Hoy te ves muy bien! :)", - "Time to call your friends" : "Hora de llamar a sus amigos", - "You can set your name on the top right of this page so other participants can identify you better." : "Usted puede establecer su nombre en la parte superior derecha de esta página para que otros participantes lo puedan identificar mejor. ", - "This call has ended" : "Esta llamada ha terminado", - "Saving failed" : "Se presentó una falla al guardar", - "Add person" : "Agregar persona", - "and you" : "y usted", - "Please adjust your configuration" : "Favor de ajustar su configuración", - "{actor} invited you to a private call" : "{actor} lo ha invitado a una llamada privada", - "{actor} invited you to a group call" : "{actor} lo ha invitado a una llamada en grupo", - "{actor} invited you to the call {call}" : "{actor} lo ha invitado a la llamada {call}", - "You were invited to a <strong>video call</strong>" : "Ha sido invitado a una <strong>video llamada</strong>", - "Video call" : "Video llamada", - "Invalid format, must be stunserver:port." : "El formato es inválido, debe usar servidorstun:puerto.", - "Invalid port specified." : "Se ha especificado un puerto inválido.", - "Invalid protocols specified." : "Se han especificado protocolos inválidos. ", - "%s invited you to a private call" : "%s lo ha invitado a una llamada privada", - "{user} invited you to a private call" : "{user} lo ha invitado a una llamada privada", - "%s invited you to a group call: %s" : "%s lo invitó a una llamada en grupo: %s", - "{user} invited you to a group call: {call}" : "{user} lo invitó a una llamada en grupo: {call}", - "%s invited you to a group call" : "%s lo invitó a una llamada en grupo", - "{user} invited you to a group call" : "{user} lo ha invitado a una llamada en gupo", - "Fullscreen" : "Pantalla completa", - "Mute audio" : "Silenciar audio", - "Smile in 3… 2… 1!" : "¡Sonría en 3... 2... 1!", - "Choose person …" : "Elegir persona ...", - "The STUN server is necessary so participants can connect to calls. The TURN server makes sure connection works even through firewalls." : "El servidor STUN se requiere para que los participantes puedan conectarse a llamadas. El servidor TURN se aseguara de que la conexión funcione aún a través de firewalls.", - "STUN server" : "Servidor STUN", - "The STUN server is used to determine the public IP address of participants behind a router." : "El servidor STUN se usa para determinar la dirección IP pública de los participantes que se encuentran detrás de un enrutador. " -}, -"nplurals=2; plural=(n != 1);"); |