diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-06-30 00:32:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-06-30 00:32:36 +0000 |
commit | 0cc443aef90d8c72d0fb171208a16285f6eace61 (patch) | |
tree | 4d496c831609a9011923405680b91fb435aae7e3 /l10n/es.json | |
parent | be936192d7a117f5eaedcfe5eaec687bba2a7ea2 (diff) |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/es.json')
-rw-r--r-- | l10n/es.json | 4 |
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/l10n/es.json b/l10n/es.json index 3cddfb7e3..93eb0b861 100644 --- a/l10n/es.json +++ b/l10n/es.json @@ -1035,7 +1035,7 @@ "Search participants" : "Buscar participantes", "Cancel search" : "Cancelar búsqueda", "Conversation name" : "Nombre de conversación", - "Search conversations or users" : "Buscar conversaciones o usuarios", + "Search …" : "Buscar…", "You are currently waiting in the lobby" : "Ahora estás esperando en la sala de espera.", "The meeting will start soon" : "La reunión comenzará en breve", "This meeting is scheduled for {startTime}" : "Esta reunión está programada para {startTime}", @@ -1279,6 +1279,7 @@ "Share my typing-status and show the typing-status of others" : "Compartir mi estado de escritura y mostrar el estado de escritura de otros", "Sounds" : "Sonidos", "Play sounds when participants join or leave a call" : "Reproducir sonidos cuando los participantes se unen o abandonan una llamada", + "Sounds can currently not be played on iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "En estos momentos los sonidos no se pueden reproducir en dispositivos iPad e iPhone debido a restricciones técnicas impuestas por el fabricante.", "Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Los sonidos de las notificaciones del chat y de las llamadas pueden ajustarse en los ajustes personales.", "Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado", "Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Acelera tu experiencia de Talk con estos atajos rápidos.", @@ -1370,6 +1371,7 @@ "Mention room" : "Mencionar habitación", "The conversation does not exist" : "La conversación no existe", "Join a conversation or start a new one!" : "Únete a una conversación o inicia una nueva.", + "Search conversations or users" : "Buscar conversaciones o usuarios", "No conversations found" : "No se han encontrado conversaciones", "Select conversation" : "Selecciona conversación", "Link to a conversation" : "Enlace a una conversación", |