summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/el.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-04-19 03:28:45 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-04-19 03:28:45 +0000
commit399c2b218be62508a7cc51133fd4caa440fa77be (patch)
treef149d55d12607124a48f3eb2d3d2e9c8fa8d9152 /l10n/el.json
parent989eed795d5bce593e3845f2c0539169a61e6db9 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/el.json')
-rw-r--r--l10n/el.json16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/l10n/el.json b/l10n/el.json
index af4b47a78..23f702dd0 100644
--- a/l10n/el.json
+++ b/l10n/el.json
@@ -772,12 +772,6 @@
"SIP dial-in is now disabled" : "Το SIP dial-in είναι πλέον απενεργοποιημένο",
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την ενεργοποίηση του SIP dial-in",
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την απενεργοποίηση του SIP dial-in",
- "Camera and microphone check" : "Έλεγχος κάμερας και μικροφώνου",
- "Choose devices" : "Επιλέξτε συσκευές",
- "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Να εμφανίζεται πάντα αυτό το παράθυρο διαλόγου πριν συμμετάσχετε σε μια κλήση σε αυτήν τη συνομιλία.",
- "The call is being recorded." : "Η κλήση καταγράφεται.",
- "No audio" : "Χωρίς ήχο",
- "No camera" : "Χωρίς κάμερα",
"Conversation actions" : "Δράσεις συνομιλιών",
"Mark as read" : "Σήμανση ως αναγνωσμένο",
"Remove from favorites" : "Αφαίρεση από τα αγαπημένα",
@@ -817,6 +811,12 @@
"Select microphone" : "Επιλογή μικροφώνου",
"No camera available" : "Δεν υπάρχει διαθέσιμη κάμερα",
"Select camera" : "Επιλογή κάμερας",
+ "Camera and microphone check" : "Έλεγχος κάμερας και μικροφώνου",
+ "The call is being recorded." : "Η κλήση καταγράφεται.",
+ "Done" : "Ολοκληρώθηκε",
+ "No audio" : "Χωρίς ήχο",
+ "No camera" : "Χωρίς κάμερα",
+ "Clear" : "Εκκαθάριση",
"Unread messages" : "Μη αναγνωσμένα μηνύματα",
"Sending message" : "Αποστολή μηνύματος",
"Message sent" : "Το μήνυμα στάλθηκε",
@@ -907,6 +907,7 @@
"Show all files" : "Εμφάνιση όλων των αρχείων",
"Meeting ID: {meetingId}" : "Αναγνωριστικό συνάντησης: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Το PIN σας: {attendeePin}",
+ "Choose devices" : "Επιλέξτε συσκευές",
"Attachments folder" : "Φάκελος συνημμένων",
"Privacy" : "Ιδιωτικότητα",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Μοίρασε την κατάσταση ανάγνωσής μου και δείξε την κατάσταση ανάγνωσης των άλλων",
@@ -938,7 +939,6 @@
"Recording" : "Καταγραφή",
"Open sidebar" : "Άνοιγμα πλευρικής στήλης",
"Mute others" : "Σίγαση των άλλων",
- "Devices settings" : "Ρυθμίσεις συσκευών",
"Toggle fullscreen" : "Εναλλαγή πλήρους οθόνης",
"Start recording" : "Έναρξη εγγραφής",
"Exit fullscreen (F)" : "Έξοδος από πλήρη οθόνη (F)",
@@ -1025,6 +1025,7 @@
"Conversation link copied to clipboard." : "Ο σύνδεσμος συνομιλίας αντιγράφηκε στο πρόχειρο.",
"The link could not be copied." : "Ο σύνδεσμος δεν μπορεί να αντιγραφεί.",
"More actions" : "Περισσότερες δράσεις",
+ "Devices settings" : "Ρυθμίσεις συσκευών",
"Device check" : "Έλεγχος συσκευής",
"Guests access" : "Πρόσβαση επισκεπτών",
"Participants permissions" : "Δικαιώματα συμμετεχόντων",
@@ -1046,6 +1047,7 @@
"Cancel editing description" : "Ακύρωση επεξεργασίας περιγραφής",
"Submit conversation description" : "Υποβολή περιγραφής συνομιλίας",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Η περιγραφή πρέπει να έχει μήκος μικρότερο ή ίσο με {maxLength} χαρακτήρες. Το τρέχον κείμενό σας έχει {charactersCount} χαρακτήρες.",
+ "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Να εμφανίζεται πάντα αυτό το παράθυρο διαλόγου πριν συμμετάσχετε σε μια κλήση σε αυτήν τη συνομιλία.",
"Link copied to the clipboard!" : "Ο σύνδεσμος αντιγράφηκε στο πρόχειρο",
"Choose a password" : "Επιλέξτε κωδικό πρόσβασης",
"Upload new files" : "Μεταφόρτωση νέων αρχείων",