summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-05-05 03:28:20 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-05-05 03:28:20 +0000
commit6070acad9a101fda7682db970352f1d706559a51 (patch)
tree2068d5a08a672c01633d48bf0c80727280cc3844 /l10n/de_DE.json
parentcb67aaadedb7263d7a7e771a8457fd62b8f80ef7 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE.json')
-rw-r--r--l10n/de_DE.json43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 3f0f89d92..4bd15518c 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -787,28 +787,19 @@
"You can invite others in the participant tab of the sidebar" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste einladen",
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Sie können andere Teilnehmer auf dem Teilnehmer-Tab der Seitenleiste oder über diesen Link einladen!",
"Share this link to invite others!" : "Teilen Sie diesen Link, um andere Personen einzuladen!",
- "Dismiss" : "Ausblenden",
- "Show your screen" : "Ihren Bildschirm übertragen",
- "Stop screensharing" : "Bildschirmübertragung beenden",
- "Disable background blur" : "Hintergrundunschärfe ausschalten",
- "Blur background" : "Hintergrund unscharf darstellen",
"You are not allowed to enable audio" : "Sie dürfen Audio nicht einschalten",
"No audio. Click to select device" : "Kein Ton. Zum Auswählen des Geräts anklicken",
"Mute audio" : "Mikrofon stummschalten",
"Mute audio (M)" : "Mikrofon stummschalten (M)",
"Unmute audio" : "Mikrofon einschalten",
"Unmute audio (M)" : "Mikrofon einschalten (M)",
+ "Dismiss" : "Ausblenden",
+ "Show your screen" : "Ihren Bildschirm übertragen",
+ "Stop screensharing" : "Bildschirmübertragung beenden",
+ "Disable background blur" : "Hintergrundunschärfe ausschalten",
+ "Blur background" : "Hintergrund unscharf darstellen",
"Lower hand" : "Hand herunternehmen",
"Lower hand (R)" : "Hand herunternehmen (R)",
- "You are not allowed to enable video" : "Sie dürfen Video nicht aktivieren",
- "No video. Click to select device" : "Kein Bild. Zum Auswählen des Geräts anklicken",
- "Disable video" : "Video deaktivieren",
- "Disable video (V)" : "Video deaktivieren (V)",
- "Enable video" : "Video aktivieren",
- "Enable video (V)" : "Video aktivieren (V)",
- "Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Video aktivieren. Ihre Verbindung wird kurz unterbrochen, wenn Sie Video zum ersten Mal aktivieren.",
- "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Video aktivieren (V) - Ihre Verbindung wird kurz unterbrochen, wenn Sie Video zum ersten Mal aktivieren",
- "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Video aktivieren. Ihre Verbindung wird kurz unterbrochen, wenn Sie Video zum ersten Mal aktivieren.",
"You are not allowed to enable screensharing" : "Sie dürfen die Bildschirmfreigabe nicht aktivieren",
"No screensharing" : "Keine Bildschirmübertragung",
"Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
@@ -822,6 +813,7 @@
"Bad sent audio quality." : "Schlechte Audio-Sendequalität",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuchen Sie, die Hintergrundunschärfe der Ihre Videofreigabe zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht sehen und Ihren Bildschirm nicht sehen. Versuchen Sie, Ihr Video zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
+ "Disable video" : "Video deaktivieren",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Ihren Bildschirm möglicherweise nicht sehen.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer sind ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht sehen.",
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Ihre Internetverbindung oder Ihr Computer ist ausgelastet und andere Teilnehmer können Sie möglicherweise nicht verstehen und nicht sehen. Versuchen Sie, Ihre Videofreigabe zu deaktivieren, um die Bildschirmübertragung zu verbessern.",
@@ -842,6 +834,14 @@
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Fehler beim Zugriff auf die Kamera: Sie wird wahrscheinlich von einem anderen Programm verwendet",
"Error while accessing camera" : "Fehler beim Zugriff auf die Kamera",
"You have been muted by a moderator" : "Sie wurden von einem Moderator stummgeschaltet",
+ "You are not allowed to enable video" : "Sie dürfen Video nicht aktivieren",
+ "No video. Click to select device" : "Kein Bild. Zum Auswählen des Geräts anklicken",
+ "Disable video (V)" : "Video deaktivieren (V)",
+ "Enable video" : "Video aktivieren",
+ "Enable video (V)" : "Video aktivieren (V)",
+ "Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Video aktivieren. Ihre Verbindung wird kurz unterbrochen, wenn Sie Video zum ersten Mal aktivieren.",
+ "Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Video aktivieren (V) - Ihre Verbindung wird kurz unterbrochen, wenn Sie Video zum ersten Mal aktivieren",
+ "Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Video aktivieren. Ihre Verbindung wird kurz unterbrochen, wenn Sie Video zum ersten Mal aktivieren.",
"You" : "Sie",
"Show screen" : "Bildschirm anzeigen",
"Stop following" : "Nicht mehr folgen",
@@ -852,6 +852,7 @@
"Connection could not be established. Trying again …" : "Es konnte keine Verbindung hergestellt werden. Versuche erneut …",
"Connection lost. Trying to reconnect …" : "Verbindung zum Server verloren. Es wird versucht diese wiederherzustellen …",
"Connection problems …" : "Verbindungsprobleme …",
+ "Expand" : "Erweitern",
"Conversation messages" : "Unterhaltungsnachrichten",
"You need to be logged in to upload files" : "Sie müssen angemeldet sein, um Dateien hochzuladen",
"This conversation is read-only" : "Diese Unterhaltung ist schreibgeschützt",
@@ -1065,7 +1066,7 @@
"Select microphone" : "Mikrofon auswählen",
"No camera available" : "Keine Kamera verfügbar",
"Select camera" : "Kamera auswählen",
- "Camera and microphone check" : "Überprüfung von Kamera und Mikrofon",
+ "Media settings" : "Medien-Einstellungen",
"Devices" : "Geräte",
"Backgrounds" : "Hintergründe",
"Always show preview for this conversation" : "Für diese Unterhaltung immer die Vorschau anzeigen",
@@ -1077,9 +1078,10 @@
"Done" : "Erledigt",
"No audio" : "Kein Audio",
"No camera" : "Keine Kamera",
- "Clear" : "Leeren",
"Blur" : "Verwischen",
- "Custom" : "Benutzerdefiniert",
+ "Files" : "Dateien",
+ "File to share" : "Zu teilende Datei",
+ "Invalid path selected" : "Ungültiger Pfad ausgewählt",
"Add more reactions" : "Weitere Reaktionen hinzufügen",
"Unread messages" : "Ungelesene Nachrichten",
"Sending message" : "Sende Nachricht",
@@ -1148,7 +1150,6 @@
"Create and share a new file" : "Eine neue Datei erstellen und teilen",
"Name of the new file" : "Name der neuen Datei",
"Create file" : "Datei erstellen",
- "File to share" : "Zu teilende Datei",
"New file" : "Neue Datei",
"This conversation has been locked" : "Diese Unterhaltung wurde gesperrt",
"No permission to post messages in this conversation" : "Keine Berechtigung zum Veröffentlichen von Nachrichten in dieser Unterhaltung",
@@ -1157,7 +1158,6 @@
"The participants will not be notified about this message" : "Die Teilnehmer werden über diese Nachricht nicht benachrichtigt",
"Share from {nextcloud}" : "Von {nextcloud} teilen",
"Blank" : "Leer",
- "Invalid path selected" : "Ungültiger Pfad ausgewählt",
"Error while creating file" : "Fehler beim Erstellen der Datei",
"Group" : "Gruppe",
"Delete poll option" : "Umfrage-Option löschen",
@@ -1261,7 +1261,6 @@
"Meeting ID: {meetingId}" : "Meeting-ID: {meetingId}",
"Your PIN: {attendeePin}" : "Ihre PIN: {attendeePin}",
"Save name" : "Namen speichern",
- "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Anzeigename: <strong>{name}</strong>",
"Choose devices" : "Geräte auswählen",
"Attachments folder" : "Ordner für Anhänge",
"Privacy" : "Datenschutz",
@@ -1307,7 +1306,6 @@
"You have been mentioned in the chat." : "Sie wurden im Chat erwähnt.",
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n Anrufteilnehmer","%n Anrufteilnehmer"],
"Mute others" : "Andere Stummschalten",
- "Media settings" : "Medien-Einstellungen",
"Toggle fullscreen" : "Vollbildmodus an-/ausschalten",
"Start recording" : "Aufnahme beginnen",
"Set up breakout rooms" : "Gruppenräume einrichten",
@@ -1349,7 +1347,6 @@
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "Zugriff auf Kamera ist nur über HTTPS möglich",
"An error occurred while fetching the participants" : "Es ist ein Fehler beim Abrufen der Teilnehmer aufgetreten",
"Media" : "Medien",
- "Files" : "Dateien",
"Polls" : "Umfragen",
"Deck cards" : "Deck-Karten",
"Voice messages" : "Sprachnachrichten",
@@ -1462,6 +1459,7 @@
"Cancel editing description" : "Bearbeitung der Beschreibung abbrechen",
"Submit conversation description" : "Beschreibung der Unterhaltung übertragen",
"The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Die Beschreibung muss weniger als oder gleich {maxLength} Zeichen lang sein. Ihr aktueller Text ist {charactersCount} Zeichen lang.",
+ "Camera and microphone check" : "Überprüfung von Kamera und Mikrofon",
"Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Vor dem Beitreten zu einem Anruf in dieser Unterhaltung immer diesen Dialog anzeigen.",
"Link copied to the clipboard!" : "Link in die Zwischenablage kopiert!",
"Choose a password" : "Passwort wählen",
@@ -1469,6 +1467,7 @@
"Upload new files" : "Neue Dateien hochladen",
"Share from Files" : "Aus Dateien heraus teilen",
"Invitation was sent to {actorId}." : "Einladung wurde an {actorId} versendet.",
+ "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Anzeigename: <strong>{name}</strong>",
"End meeting for all" : "Meeting für alle beenden",
"Rename conversation" : "Unterhaltung umbenennen",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>." : "Deckkarte wurde an die ausgewählte <a href=\"{link}\">Unterhaltung</a> gesendet.",