summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-03 00:20:23 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-06-03 00:20:23 +0000
commit558a7fa3255d8108ed3b4f867933ad2cc7e8ad0b (patch)
tree9f972f446dafcf9e1a96ccf139e2ea2074e0c93d /l10n/de_DE.json
parentc2edc5a5b2cc2bde9f08715cc0e1f38bd6202098 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE.json')
-rw-r--r--l10n/de_DE.json6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 111b9eba1..d56969e1e 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -881,13 +881,13 @@
"Set emoji as conversation picture" : "Emoji als Unterhaltungsbild setzen",
"Set background color for conversation picture" : "Hintergrundfarbe für Unterhaltungsbild setzen",
"Upload conversation picture" : "Unterhaltungsbild hochladen",
- "Choose conversation picture from files" : "Unterhaltungsbild aus Dateien währen",
+ "Choose conversation picture from files" : "Unterhaltungsbild aus Dateien wählen",
"Remove conversation picture" : "Unterhaltungsbild entfernen",
"The file must be a PNG or JPG" : "Die Datei muss im PNG- oder JPG-Format sein",
"Set picture" : "Bild setzen",
"Choose your conversation picture" : "Unterhaltungsbild auswählen",
"Please select a valid PNG or JPG file" : "Bitte eine gültige PNG- oder JPG-Datei wählen",
- "Error setting conversation picture" : "Fehler beim Eintellen des Unterhaltungsbildes",
+ "Error setting conversation picture" : "Fehler beim Setzen des Unterhaltungsbildes",
"Could not set the conversation picture: {error}" : "Unterhaltungsbild konnte nicht festgelegt werden: {error}",
"Error cropping conversation picture" : "Fehler beim Beschneiden des Unterhaltungsbildes",
"Error removing conversation picture" : "Fehler beim Entfernen des Unterhaltungsbildes",
@@ -1301,7 +1301,7 @@
"Browse …" : "Durchsuchen …",
"Privacy" : "Datenschutz",
"Share my read-status and show the read-status of others" : "Ihren Lesestatus teilen und den Lesestatus von anderen anzeigen",
- "Share my typing-status and show the typing-status of others" : "Meinen Tippstatus teilen und den Tippstatus anderer anzeigen",
+ "Share my typing-status and show the typing-status of others" : "Meinen Schreibstatus teilen und den anderer anzeigen",
"Sounds" : "Töne",
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Töne abspielen, wenn Teilnehmer einem Anruf beitreten oder verlassen",
"Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Aufgrund technischer Einschränkungen des Herstellers können derzeit keine Töne in Safari-Browsern sowie iPad- und iPhone-Geräten abgespielt werden.",