summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n/de_DE.json
diff options
context:
space:
mode:
authorNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-17 00:32:17 +0000
committerNextcloud bot <bot@nextcloud.com>2023-11-17 00:32:17 +0000
commit4ee8544f31e9bb7fe7b1585a96e73f713db6ffb3 (patch)
treea7e3daacfbcb907d973963076ebbcc00d6c6eb1c /l10n/de_DE.json
parentd7aee29c7a3f3e38c5fc7fa8ac5065bcca897d91 (diff)
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE.json')
-rw-r--r--l10n/de_DE.json7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json
index 2c77ebe30..384cb6a4e 100644
--- a/l10n/de_DE.json
+++ b/l10n/de_DE.json
@@ -68,6 +68,7 @@
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
"{actor} created the conversation" : "{actor} hat die Unterhaltung erstellt",
"You created the conversation" : "Sie haben die Unterhaltung erstellt",
+ "System created the conversation" : "Das System hat die Unterhaltung erstellt",
"An administrator created the conversation" : "Ein Administrator hat die Unterhaltung erstellt",
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} hat die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "Sie haben die Unterhaltung von \"%1$s\" in \"%2$s\" umbenannt",
@@ -352,9 +353,8 @@
"Contact via Talk" : "Über Talk kontaktieren",
"Open Talk" : "Talk öffnen",
"Conversations" : "Unterhaltungen",
- "Messages" : "Nachrichten",
"{user}" : "{user}",
- "Messages in {conversation}" : "Nachrichten in {conversation}",
+ "Messages" : "Nachrichten",
"{user} in {conversation}" : "{user} in {conversation}",
"Messages in other conversations" : "Nachrichten in anderen Unterhaltungen",
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar" : "Eins-zu-Eins-Räume müssen immer den Avatar des anderen Benutzers anzeigen",
@@ -1306,6 +1306,7 @@
"{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} und {user2} schreiben…",
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} und {user3} schreiben…",
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} and %n weiterer schreiben…","{user1}, {user2}, {user3} and %n weitere schreiben…"],
+ "Send" : "Senden",
"Add more files" : "Weitere Dateien hinzufügen",
"Start a call" : "Einen Anruf starten",
"Skip the lobby" : "Die Lobby überspringen",
@@ -1678,6 +1679,7 @@
"{actor} invited {user}" : "{actor} hat {user} eingeladen",
"You invited {user}" : "Sie haben {user} eingeladen",
"An administrator invited {user}" : "Ein Administrator hat {user} eingeladen",
+ "Messages in {conversation}" : "Nachrichten in {conversation}",
"Name of the user requesting the trial" : "Name des Benutzers, der die Testversion anfordert",
"An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Es ist ein Fehler bei der Installation der Matterbridge-App aufgetreten.",
"An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Es ist ein Fehler bei der Installation von Talk Matterbridge aufgetreten. Bitte installieren Sie es manuell.",
@@ -1710,7 +1712,6 @@
"Rename conversation" : "Unterhaltung umbenennen",
"Exit fullscreen (F)" : "Vollbild verlassen (F)",
"Fullscreen (F)" : "Vollbild (F)",
- "Send" : "Senden",
"Deck card has been posted to the selected <a href=\"{link}\">conversation</a>" : "Deckkarte wurde an die ausgewählte <a href=\"{link}\">Unterhaltung</a> gesendet",
"An error occurred while posting deck card to conversation" : "Es ist ein Fehler beim Posten der Deckkarte an die Unterhaltung aufgetreten",
"Post to a conversation" : "An eine Unterhaltung posten",