diff options
author | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-11-24 00:35:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Nextcloud bot <bot@nextcloud.com> | 2023-11-24 00:35:10 +0000 |
commit | 337922b5397a3348c25f7d3062952123eb2530a7 (patch) | |
tree | a17cb5fead731224c66a988f19b92988d9b7154a /l10n/de_DE.json | |
parent | e42b663d11b4b88d954699caf3c254ec2631a4ef (diff) |
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
Diffstat (limited to 'l10n/de_DE.json')
-rw-r--r-- | l10n/de_DE.json | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n/de_DE.json b/l10n/de_DE.json index 22969fcc5..82b1583d9 100644 --- a/l10n/de_DE.json +++ b/l10n/de_DE.json @@ -345,10 +345,17 @@ "Someone is requesting the password to access {file}" : "Jemand hat das Passwort für den Zugriff auf {file} angefordert", "Someone tried to request the password to access {file}" : "Jemand hat versucht, das Passwort für den Zugriff auf {file} anzufordern", "Open settings" : "Einstellungen öffnen", + "Hosted signaling server added" : "Gehosteter Signalisierungsserver hinzugefügt", "The hosted signaling server is now configured and will be used." : "Der gehostete Signalisierungsserver ist jetzt konfiguriert und wird verwendet.", + "Hosted signaling server removed" : "Gehosteter Signalisierungsserver entfernt", "The hosted signaling server was removed and will not be used anymore." : "Der gehostete Signalisierungsserver wurde entfernt und wird nicht mehr verwendet.", + "Hosted signaling server changed" : "Gehosteter Signalisierungsserver geändert", "The hosted signaling server account has changed the status from \"{oldstatus}\" to \"{newstatus}\"." : "Das gehostete Konto des Signalisierungsservers hat den Status von \"{oldstatus}\" in \"{newstatus}\" geändert.", "pending" : "Ausstehend", + "active" : "Aktiv", + "expired" : "Abgelaufen", + "blocked" : "Blockiert", + "error" : "Fehler", "The certificate of {host} expires in {days} days" : "Das Zertifikat von {host} läuft in {days} Tagen ab", "The certificate of {host} expired" : "Das Zertifikat von {host} ist abgelaufen", "Contact via Talk" : "Über Talk kontaktieren", @@ -1681,28 +1688,26 @@ "{actor} invited {user}" : "{actor} hat {user} eingeladen", "You invited {user}" : "Sie haben {user} eingeladen", "An administrator invited {user}" : "Ein Administrator hat {user} eingeladen", + "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung festgelegt", + "You set the conversation avatar" : "Sie haben den Avatar für die Unterhaltung festgelegt", + "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung entfernt", + "You removed the conversation avatar" : "Sie haben den Avatar für die Unterhaltung entfernt", "Messages in {conversation}" : "Nachrichten in {conversation}", - "Name of the user requesting the trial" : "Name des Benutzers, der die Testversion anfordert", "An error occurred while installing the Matterbridge app." : "Es ist ein Fehler bei der Installation der Matterbridge-App aufgetreten.", "An error occurred while installing the Talk Matterbridge. Please install it manually." : "Es ist ein Fehler bei der Installation von Talk Matterbridge aufgetreten. Bitte installieren Sie es manuell.", - "Please note that calls with more than 4 participants without external signaling server, participants can experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "Bitte beachten Sie, dass es bei Anrufen mit mehr als 4 Teilnehmern ohne externen Signaling-Server zu Verbindungsproblemen und einer hohen Belastung der teilnehmenden Geräte kommen kann.", + "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "Die PHP-Einstellungen 'upload_max_filesize' oder 'post_max_size' erlauben nur das Hochladen von Dateien bis zu {maxUpload}.", "Files required for background blur can be loaded" : "Die für die Hintergrund-Weichzeichnung erforderlichen Dateien können geladen werden", - "More actions" : "Weitere Aktionen", - "Devices settings" : "Geräteeinstellungen", - "Conversation link copied to clipboard." : "Link zur Unterhaltung in die Zwischenablage kopiert.", - "The link could not be copied." : "Der Link konnte nicht kopiert werden.", "Also open to guest app users" : "Auch für Gast-App-Benutzer öffnen", "Cancel editing description" : "Bearbeitung der Beschreibung abbrechen", "Submit conversation description" : "Beschreibung der Unterhaltung übertragen", "The description must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Die Beschreibung muss weniger als oder gleich {maxLength} Zeichen lang sein. Ihr aktueller Text ist {charactersCount} Zeichen lang.", "Camera and microphone check" : "Überprüfung von Kamera und Mikrofon", + "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Vor dem Beitreten zu einem Gespräch in dieser Unterhaltung immer dieses Dialogfeld anzeigen. Wenn das Gespräch aufgezeichnet wird, wird der Dialog immer angezeigt.", "Always show this dialog before joining a call in this conversation." : "Vor dem Beitreten zu einem Anruf in dieser Unterhaltung immer diesen Dialog anzeigen.", "No matches" : "Keine Übereinstimmungen", "Creating your conversation" : "Ihre Unterhaltung wird erstellt", "All set" : "Alle eingestellt", - "Link copied to the clipboard!" : "Link in die Zwischenablage kopiert!", "Conversation name" : "Name der Unterhaltung", - "Message link copied to clipboard" : "Nachrichtenlink in die Zwischenablage kopiert", "Poll ・ You voted already" : "Umfrage ・ Sie haben bereits abgestimmt", "Poll ・ Click to vote" : "Umfrage ・ Zur Abstimmung klicken", "Poll ・ Ended" : "Umfrage・Beendet", @@ -1710,6 +1715,7 @@ "Your PIN: {attendeePin}" : "Ihre PIN: {attendeePin}", "Display name: <strong>{name}</strong>" : "Anzeigename: <strong>{name}</strong>", "Sounds can currently not be played in Safari browser and iPad and iPhone devices due to technical restrictions by the manufacturer." : "Aufgrund technischer Einschränkungen des Herstellers können derzeit keine Töne in Safari-Browsern sowie iPad- und iPhone-Geräten abgespielt werden.", + "Devices settings" : "Geräteeinstellungen", "Toggle fullscreen" : "Vollbildmodus an-/ausschalten", "Rename conversation" : "Unterhaltung umbenennen", "Exit fullscreen (F)" : "Vollbild verlassen (F)", @@ -1720,12 +1726,6 @@ "Post to conversation" : "An Unterhaltung posten", "Sending signaling message has failed." : "Das Senden der Signaling-Nachricht ist fehlgeschlagen.", "The configured signaling server needs to be updated to be compatible with this version of Talk. Please contact your administrator." : "Der eingerichtete Signalisierungsserver muss aktualisiert werden, damit er mit dieser Version von Talk kompatibel ist. Bitte wenden Sie sich an Ihre Administration.", - "{actor} set the conversation avatar" : "{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung festgelegt", - "You set the conversation avatar" : "Sie haben den Avatar für die Unterhaltung festgelegt", - "{actor} removed the conversation avatar" : "{actor} hat den Avatar für die Unterhaltung entfernt", - "You removed the conversation avatar" : "Sie haben den Avatar für die Unterhaltung entfernt", - "The PHP settings 'upload_max_filesize' or 'post_max_size' only will allow to upload files up to {maxUpload}." : "Die PHP-Einstellungen 'upload_max_filesize' oder 'post_max_size' erlauben nur das Hochladen von Dateien bis zu {maxUpload}.", - "Always show this dialog before joining a call in this conversation. The dialog will always be shown when the call is being recorded." : "Vor dem Beitreten zu einem Gespräch in dieser Unterhaltung immer dieses Dialogfeld anzeigen. Wenn das Gespräch aufgezeichnet wird, wird der Dialog immer angezeigt.", "Setup summary" : "Einstellungszusammenfassung" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }
\ No newline at end of file |